3186 第三次宣道的继续, 人如何死, 和对长老劝勉 – 徒(20)1-38 (旋风著)

    首先我们说到保罗定意从马其顿回去这件事情。第二,我们看到保罗在特罗亚使魂在身上的犹推古复活,看到圣经说得很清楚,人死时是灵先离开,当魂走时人就死了,也就是人由灵魂体构成。看到了是耶稣的魂体去了阴间,祂的灵死时已在天上。第三,提到了保罗定意越过以弗所和他的安排,他要完成的是他的使命,不管自己会遇到什么。最后讲到了保罗对以弗所教会的长老最后劝勉,说到了如何在他们中间事奉,并警告他们,且要谨慎,要去牧养神的教会,并交托他们给神,在祷告,亲嘴告别后,也使他们伤心的知道,他不会再来以弗所了。                                

1. 保罗定意从马其顿回去          

    「乱定之后,保罗请门徒来,劝勉他们,就辞别起行,往马其顿去。走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊。在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。同他到亚西亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚西亚人推基古和特罗非摩。这些人先走,在特罗亚等候我们。过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天到了特罗亚,和他们相会,在那里住了七天。」(使徒行传 20:1-6)           

    我们看到保罗他们从以弗所到马其顿,照他所愿的到处坚固门徒,完成了大使命所说的,「凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守, …」(马太福音 28:20) 然后到了希腊三个月,这显然不是指雅典,而是讲哥林多,因为经文说,「弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传神的奥秘。」(哥林多前书 2:1)          

    他们没有从叙利亚走,他就定意从马其顿回去,然后就列举了先走到特罗亚的人。「过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天到了特罗亚,和他们相会,在那里住了七天。」(使徒行传 20:6) 请注意,这里用的是我们,也就是说有人在保罗身边,有人就说这是路加医生,在照顾他,这是很合理的猜测,但是圣经没有明说,既然神觉得这不重要不必写明,就可以不必猜了。他们回去的路线,经文写的很清楚,就不多说了。    

2. 保罗在特罗亚使魂在身上的犹推古复活          

    「七日的第一日,我们聚会擘饼的时候,保罗因为要次日起行,就与他们讲论,直讲到半夜。我们聚会的那座楼上,有好些灯烛。有一个少年人,名叫犹推古,坐在窗台上困倦沉睡。保罗讲了多时,少年人睡熟了,就从三层楼上掉下去;扶起他来,已经死了。保罗下去,伏在他身上,抱著他说:「你们不要发慌,他的(灵)魂 (G5590, soul)还在身上。」保罗又上去,擘饼,吃了,谈论许久,直到天亮,这才走了。有人把那童子活活地领来,得的安慰不小。」(使徒行传 20:7-12)          

    在保罗要离开特罗亚时发生了一件事情,就是犹推古的复活事件,我们要注意,这和耶稣复活拉撒路不同,拉撒路是死透了而被复活 (参约翰福音 11:1-46),犹推古的魂还在身上,所以是睡(死)了,如同耶稣在治愈睚鲁的十二岁独生女儿时一样,「耶稣拉著她的手,呼叫说:「女儿,起来吧!」她的灵(魂)(G4151, spirit)便回来,她就立刻起来了。耶稣吩咐给她东西吃。」(路加福音 8:54-55) 灵回来就代表魂还在身上,这不是和犹推古的情况一样吗?          

    其实圣经说得很清楚,人死时是灵先离开,当魂走时人就死了,如经文所说,「她(拉结)将近于死,(灵)魂(H5315, soul)要走的时候,就给她儿子起名叫便俄尼,他父亲却给他起名叫便雅悯。」(创世记 35:18) 所以人是由灵魂体三者构成,如经文所说,「愿赐平安的神亲自使你们全然成圣。又愿你们的灵与魂与身子得蒙保守,在我主耶稣基督降临的时候,完全无可指摘。」(帖撒罗尼迦前书 5:23)             

    说到人是由灵魂体构成,我们就会注意到耶稣在地上时是完全的人,因为经文说得很清楚,「他本有神的形像,不以自己与神同等为强夺的,反倒虚己,取了奴仆的形像,成为人的样式。既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上。」(腓立比书 2:6-8) 在地上祂也是完全的神,因祂生来本就有不能改变的位格,虽是虚己,祂的本性不会改变。只是在地上祂从没有用过祂的神性,如果祂在十字架上用祂的神性,就不会死在十字架上。而且因为虽然祂是完全的人,但祂是可以做到,「没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来,这是我从我父所受的命令。」(约翰福音 10:18) 祂在地上选择了自己舍去生命,就像祂在客西马尼园所祷告的,「…不要照我的意思,只要照你的意思。」(马太福音 26:39) 所以最终会被钉在十字架上。          

    那么有人可能会有这样的问题,启示录说,「…我(耶稣基督)曾死过,现在又活了,直活到永永远远,并且拿著死亡和阴间的钥匙。」(启示录 1:18) 我们知道祂是死后三天复活,显然祂是到阴间三天后才复活的。那祂在十字架上,怎么可以对犯人强盗说,「…我实在告诉你:今日你要同我在乐园(G3857, paradise)里了。」(路加福音 23:43) 一个经文说是今日,而另一个说三天,在这里不是有矛盾吗?不是的,如果我们正确的解释圣经,就不会看到矛盾。          

    请注意,耶稣在十字架上是说,「…将灵(魂)(G4151, spirit)交付神了。」(约翰福音 19:30) 祂那时的灵已在天上成为基督了,有基督的地方就是乐园(G3857, paradise),所以祂可以说,「…我实在告诉你:今日你要同我在乐园里了。」(路加福音 23:43) 因为经文又说,「因你必不将我的(灵)魂(G5590, soul)撇在阴间(G86, hell),也不叫你的圣者见朽坏。」(使徒行传 2:27) 没有说到灵,所以祂的魂和体还要去阴间三天呢!          

    我们看到体和魂是在一起的,但是复活后的灵体是不一样的,譬如祂在和去以马忤斯的两门徒和其后所表现的,要耶稣开他们的眼睛才能知道是耶稣,又可以突然出现 (参路加福音 24:13-43)。复活后的「耶稣说:「不要摸我,因我还没有升上去见我的父。你往我弟兄那里去,告诉他们说:我要升上去见我的父,也是你们的父;见我的神,也是你们的神。」」(约翰福音 20:17) 那时的祂仍在人间,还没有到天上,所以仍是耶稣,不是基督,因祂早已在十架上交出自己的灵了!除此之外, 好像不可能有满足所有经文的说法!          

    虽然祂最终被钉在十字架上,「神却将死的痛苦解释了,叫他复活,因为他原不能被死拘禁。」(使徒行传 2:24) 这「就是照他(神)在基督身上所运行的大能大力,使他从死里复活,叫他在天上坐在自己的右边。」(以弗所书 1:20) 那时候祂的灵体和灵在天上显然已合而为一了,成为祂原来如此的本性。说到祂的复活,应该是借著圣灵完成的,因为经文说,「然而叫耶稣从死里复活者的灵,若住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必借著住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来。」(罗马书 8:11) 而且我们知道,「…神赐圣灵给他,是没有限量的。」(约翰福音 3:34)    

3. 保罗定意越过以弗所          

    「我们先上船开往亚朔去,意思要在那里接保罗,因为他是这样安排的,他(单数)自己打算要步行。他既在亚朔与我们相会,我们就接他上船,来到米推利尼。从那里开船,次日到了基阿的对面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,来到米利都。乃因保罗早已定意越过以弗所,免得在亚西亚耽延。他急忙前走,巴不得赶五旬节能到耶路撒冷。」(使徒行传 20:13-16)          

    首先我们注意到这里用的是单数,然后就是他既在亚朔与我们相会,所以保罗没有路加医生随时照顾他的陪伴。当然我们可以说,短时间不应会发生任何事情,但事情的发生都是一瞬间的事,这时说路加会随时照顾的理由就不成立了。所以1刚才说的似乎很合理的猜测,就有一个例外了,这是我们为什么要强调,圣经没有明说的事,就不必去猜了。          

    这段经文说得很清楚在第三次宣道的这段路程,请自己看一下经文。从中也看到了,「…保罗早已定意越过以弗所,免得在亚西亚耽延。他急忙前走,巴不得赶五旬节能到耶路撒冷。」(使徒行传 20:16) 虽然圣经没有明说,保罗是否在五旬节前到了耶路撒冷,但从经文中,我们知道圣经有这慨念。首先,保罗「到了耶路撒冷,弟兄们欢欢喜喜地接待我们。」(使徒行传 21:17) 「于是,保罗带著那四个人,第二天与他们一同行了洁净的礼,进了殿,报明洁净的日期满足,只等祭司为他们各人献祭。」(使徒行传 21:26) 我们再看五旬节的规定,「当这日,你们要宣告圣会;甚么劳碌的工都不可做。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。」(利未记 23:21) 祭司不可能在五旬节帮他们做洁净的礼的,所以他们的确在五旬节前到了。    

    我们看到保罗的心的确是被捆绑,因经文说,「现在我往耶路撒冷去,心甚(G4151, spirit)迫切(G1210, bound, 捆绑),不知道在那里要遇见甚么事。但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等待我。我却不以性命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事,证明神恩惠的福音。」(使徒行传 20:22-24) 他非常清楚的知道,他要完成的是他的使命,不管自己会遇到什么。  

4. 保罗对以弗所教会的长老最后劝勉        

    「保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。他们来了,保罗就说:「你们知道,自从我到亚西亚的日子以来,在你们中间始终为人如何,服事主凡事谦卑,眼中流泪,又因犹太人的谋害,经历试炼。你们也知道,凡与你们有益的,我没有一样避讳不说的。或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们。又对犹太人和希腊人证明当向神悔改,信靠我主耶稣基督。「现在我往耶路撒冷去,心甚迫切,不知道在那里要遇见甚么事。但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等待我。我却不以性命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事,证明神恩惠的福音。「我素常在你们中间来往,传讲神国的道。如今我晓得,你们以后都不得再见我的面了。所以我今日向你们证明,你们中间无论何人死亡,罪不在我身上。因为神的旨意,我并没有一样避讳不传给你们的。圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养(G4165, feed)神的教会,就是他用自己血所买来的。我知道我去之后,必有凶暴的豺狼进入你们中间,不爱惜羊群。就是你们中间,也必有人起来,说悖谬的话,要引诱门徒跟从他们。所以你们应当警醒,记念我三年之久(G5148)昼夜不住地流泪,劝戒你们各人。「如今我把你们交托神和他恩惠的道;这道能建立你们,叫你们和一切成圣的人同得基业。我未曾贪图一个人的金、银、衣服。我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:『施比受更为有福。』」保罗说完了这话,就跪下同众人祷告。众人痛哭,抱著保罗的颈项和他亲嘴。叫他们最伤心的,就是他说「以后不能再见我的面」那句话,于是送他上船去了。」(使徒行传 20:17-38)          

    保罗虽已定意越过以弗所,但他仍顾念以弗所的教会,于是「…从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。」(使徒行传 20:17) 他说到了如何在他们中间事奉,强调了「因为神的旨意,我并没有一样避讳不传给你们的。」(使徒行传 20:27) 他警告他们,要小心凶暴的豺狼和要引诱门徒跟从他们的人,及记念他在以弗所花的时间。因为这字G5148只出现一次,如果我们把使徒行传 18:19-21,19:10, 20:1 加起来,就是保罗在以弗所的时间,有两年多,所以这字应该翻译成两年多之久,不过大致有三年之久就是。          

    他也说到了要谨慎,要牧养(G4165, feed)神的教会,后者就是彼得说的,「我这作长老、作基督受苦的见证、同享后来所要显现之荣耀的,劝你们中间与我同作长老的人:务要牧养(G4165)在你们中间神的群羊,按著神旨意照管他们;不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意;也不是辖制所托付你们的,乃是作群羊的榜样。到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。」(彼得前书 5:1-4) 其实这字牧养(G4165)只出现11次,看这11个经文,就知道其意思非常明显。          

    在他和他们离别前,就把他们交托神和祂恩惠的道中,说到了自己凡事作榜样,以身作则,也就是其他经文所说的,「你们自己原知道应当怎样效法(G3401, follow)我们。因为我们在你们中间,未尝不按规矩而行,也未尝白吃人的饭,倒是辛苦劳碌,昼夜做工,免得叫你们一人受累。这并不是因我们没有权柄,乃是要给你们作榜样,叫你们效法我们。」(帖撒罗尼迦后书 3:7-9) 要他们「…记念主耶稣的话,说:『施比受更为有福。』」(使徒行传 20:35) 请注意,这里和合本翻译成效法不太好,因为可以是表面的效法,而这里是说内心的跟随。      

    然后是祷告,亲嘴告别,也使他们伤心知道,他不会再来以弗所了。说到亲嘴,他们都是男性的长老,以当时的习惯,一点问题也没有,但现在有些国家,尤其对异性之间的亲嘴,要非常小心,避免误会。说到保罗不会再来以弗所了,祂应该事先就知道,要不就不会请长老们来,这一点可以从他以前做的事就可看出来。他第一次到以弗所时,「众人请他多住些日子,他却不允,就辞别他们,说:「神若许我,我还要回到你们这里。」于是开船离了以弗所。」(使徒行传 18:20-21) 他知道那时他必须前行。神允许他再回到以弗所时的三个月后,「…便在推喇奴的学房天天辩论。这样有两年之久,…」(使徒行传 19:9-10)         

    也的确是保罗不会再来以弗所了,他到耶路撒冷后的一段时间,就被押去罗马了,如经文所说,「非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。」(使徒行传 27:1) 最后是「在那里(部丢利)遇见弟兄们,请我们与他们同住了七天。这样,我们来到罗马。」(使徒行传 28:14) 在罗马,「保罗在自己所租的房子里住了足足两年。凡来见他的人,他全都接待,放胆传讲神国的道,将主耶稣基督的事教导人,并没有人禁止。」(使徒行传 28:30-31) 看腓利门书,就知道阿尼西母是这样得救的。

    请注意,这文章是基于周日(4/19/26)的专题查经加以扩展而来,经文除了特别注明外,是基于和合本。如果文章中引用过去的文章,都在我们的网站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『对属灵生命的了解』。    

2186 第三次宣道的繼續, 人如何死, 和對長老勸勉 – 徒(20)1-38 (旋風著)

    首先我們說到保羅定意從馬其頓回去這件事情。第二,我們看到保羅在特羅亞使魂在身上的猶推古復活,看到聖經說得很清楚,人死時是靈先離開,當魂走時人就死了,也就是人由靈魂體構成。看到了是耶穌的魂體去了陰間,祂的靈死時已在天上。第三,提到了保羅定意越過以弗所和他的安排,他要完成的是他的使命,不管自己會遇到什麼。最後講到了保羅對以弗所教會的長老最後勸勉,說到了如何在他們中間事奉,並警告他們,且要謹慎,要去牧養神的教會,並交託他們給神,在禱告,親嘴告別後,也使他們傷心的知道,他不會再來以弗所了。

1. 保羅定意從馬其頓回去

       「亂定之後,保羅請門徒來,勸勉他們,就辭別起行,往馬其頓去。走遍了那一帶地方,用許多話勸勉門徒,然後來到希臘。在那裏住了三個月,將要坐船往敍利亞去,猶太人設計要害他,他就定意從馬其頓回去。同他到亞西亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶,並提摩太,又有亞西亞人推基古和特羅非摩。這些人先走,在特羅亞等候我們。過了除酵的日子,我們從腓立比開船,五天到了特羅亞,和他們相會,在那裏住了七天。」(使徒行傳 20:1-6) 

        我們看到保羅他們從以弗所到馬其頓,照他所願的到處堅固門徒,完成了大使命所說的,「凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守, …」(馬太福音 28:20) 然後到了希臘三個月,這顯然不是指雅典,而是講哥林多,因為經文說,「弟兄們,從前我到你們那裏去,並沒有用高言大智對你們宣傳神的奧秘。」(哥林多前書 2:1)

        他們沒有從敍利亞走,他就定意從馬其頓回去,然後就列舉了先走到特羅亞的人。「過了除酵的日子,我們從腓立比開船,五天到了特羅亞,和他們相會,在那裏住了七天。」(使徒行傳 20:6) 請注意,這裏用的是我們,也就是說有人在保羅身邊,有人就說這是路加醫生,在照顧他,這是很合理的猜測,但是聖經沒有明說,既然神覺得這不重要不必寫明,就可以不必猜了。他們回去的路線,經文寫的很清楚,就不多說了。

2. 保羅在特羅亞使魂在身上的猶推古復活

       「七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。我們聚會的那座樓上,有好些燈燭。有一個少年人,名叫猶推古,坐在窗台上困倦沉睡。保羅講了多時,少年人睡熟了,就從三層樓上掉下去;扶起他來,已經死了。保羅下去,伏在他身上,抱着他說:「你們不要發慌,他的(靈)魂 (G5590, soul)還在身上。」保羅又上去,擘餅,吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。有人把那童子活活地領來,得的安慰不小。」(使徒行傳 20:7-12)

        在保羅要離開特羅亞時發生了一件事情,就是猶推古的復活事件,我們要注意,這和耶穌復活拉撒路不同,拉撒路是死透了而被復活 (參約翰福音 11:1-46),猶推古的魂還在身上,所以是睡(死)了,如同耶穌在治癒睚魯的十二歲獨生女兒時一樣,「耶穌拉着她的手,呼叫說:「女兒,起來吧!」她的靈(魂)(G4151, spirit)便回來,她就立刻起來了。耶穌吩咐給她東西吃。」(路加福音 8:54-55) 靈回來就代表魂還在身上,這不是和猶推古的情況一樣嗎?

        其實聖經說得很清楚,人死時是靈先離開,當魂走時人就死了,如經文所說,「她(拉結)將近於死,(靈)魂(H5315, soul)要走的時候,就給她兒子起名叫便俄尼,他父親卻給他起名叫便雅憫。」(創世記 35:18) 所以人是由靈魂體三者構成,如經文所說,「願賜平安的神親自使你們全然成聖。又願你們的靈與魂與身子得蒙保守,在我主耶穌基督降臨的時候,完全無可指摘。」(帖撒羅尼迦前書 5:23) 

         說到人是由靈魂體構成,我們就會注意到耶穌在地上時是完全的人,因為經文說得很清楚,「他本有神的形像,不以自己與神同等為強奪的,反倒虛己,取了奴僕的形像,成為人的樣式。既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。」(腓立比書 2:6-8) 在地上祂也是完全的神,因祂生來本就有不能改變的位格,雖是虛己,祂的本性不會改變。只是在地上祂從沒有用過祂的神性,如果祂在十字架上用祂的神性,就不會死在十字架上。而且因為雖然祂是完全的人,但祂是可以做到,「沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來,這是我從我父所受的命令。」(約翰福音 10:18) 祂在地上選擇了自己捨去生命,就像祂在客西馬尼園所禱告的,「…不要照我的意思,只要照你的意思。」(馬太福音 26:39) 所以最終會被釘在十字架上。

        那麼有人可能會有這樣的問題,啓示錄說,「…我(耶穌基督)曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠,並且拿着死亡和陰間的鑰匙。」(啓示錄 1:18) 我們知道祂是死後三天復活,顯然祂是到陰間三天後才復活的。那祂在十字架上,怎麼可以對犯人強盜說,「…我實在告訴你:今日你要同我在樂園(G3857, paradise)裏了。」(路加福音 23:43) 一個經文說是今日,而另一個說三天,在這裏不是有矛盾嗎?不是的,如果我們正確的解釋聖經,就不會看到矛盾。

        請注意,耶穌在十字架上是說,「…將靈(魂)(G4151, spirit)交付神了。」(約翰福音 19:30) 祂那時的靈已在天上成為基督了,有基督的地方就是樂園(G3857, paradise),所以祂可以說,「…我實在告訴你:今日你要同我在樂園裏了。」(路加福音 23:43) 因為經文又說,「因你必不將我的(靈)魂(G5590, soul)撇在陰間(G86, hell),也不叫你的聖者見朽壞。」(使徒行傳 2:27) 沒有說到靈,所以祂的魂和體還要去陰間三天呢!

        我們看到體和魂是在一起的,但是復活後的靈體是不一樣的,譬如祂在和去以馬忤斯的兩門徒和其後所表現的,要耶穌開他們的眼睛才能知道是耶穌,又可以突然出現 (參路加福音 24:13-43)。復活後的「耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裏去,告訴他們說:我要升上去見我的父,也是你們的父;見我的神,也是你們的神。」」(約翰福音 20:17) 那時的祂仍在人間,還沒有到天上,所以仍是耶穌,不是基督,因祂早已在十架上交出自己的靈了!除此之外, 好像不可能有滿足所有經文的說法!

        雖然祂最終被釘在十字架上,「神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。」(使徒行傳 2:24) 這「就是照他(神)在基督身上所運行的大能大力,使他從死裏復活,叫他在天上坐在自己的右邊。」(以弗所書 1:20) 那時候祂的靈體和靈在天上顯然已合而為一了,成為祂原來如此的本性。說到祂的復活,應該是藉著聖靈完成的,因為經文說,「然而叫耶穌從死裏復活者的靈,若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉着住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。」(羅馬書 8:11) 而且我們知道,「…神賜聖靈給他,是沒有限量的。」(約翰福音 3:34)

3. 保羅定意越過以弗所

       「我們先上船開往亞朔去,意思要在那裏接保羅,因為他是這樣安排的,他(單數)自己打算要步行。他既在亞朔與我們相會,我們就接他上船,來到米推利尼。從那裏開船,次日到了基阿的對面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,來到米利都。乃因保羅早已定意越過以弗所,免得在亞西亞耽延。他急忙前走,巴不得趕五旬節能到耶路撒冷。」(使徒行傳 20:13-16)

       首先我們注意到這裏用的是單數,然後就是他既在亞朔與我們相會,所以保羅沒有路加醫生隨時照顧他的陪伴。當然我們可以說,短時間不應會發生任何事情,但事情的發生都是一瞬間的事,這時說路加會隨時照顧的理由就不成立了。所以1剛才說的似乎很合理的猜測,就有一個例外了,這是我們為什麼要強調,聖經沒有明說的事,就不必去猜了。

        這段經文說得很清楚在第三次宣道的這段路程,請自己看一下經文。從中也看到了,「…保羅早已定意越過以弗所,免得在亞西亞耽延。他急忙前走,巴不得趕五旬節能到耶路撒冷。」(使徒行傳 20:16) 雖然聖經沒有明說,保羅是否在五旬節前到了耶路撒冷,但從經文中,我們知道聖經有這慨念。首先,保羅「到了耶路撒冷,弟兄們歡歡喜喜地接待我們。」(使徒行傳 21:17) 「於是,保羅帶着那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。」(使徒行傳 21:26) 我們再看五旬節的規定,「當這日,你們要宣告聖會;甚麼勞碌的工都不可做。這在你們一切的住處,作為世世代代永遠的定例。」(利未記 23:21) 祭司不可能在五旬節幫他們做潔淨的禮的,所以他們的確在五旬節前到了。

     我們看到保羅的心的確是被捆綁,因經文說,「現在我往耶路撒冷去,心甚(G4151, spirit)迫切(G1210, bound, 捆綁),不知道在那裏要遇見甚麼事。但知道聖靈在各城裏向我指證,說有捆鎖與患難等待我。我卻不以性命為念,也不看為寶貴,只要行完我的路程,成就我從主耶穌所領受的職事,證明神恩惠的福音。」(使徒行傳 20:22-24) 他非常清楚的知道,他要完成的是他的使命,不管自己會遇到什麼。

4. 保羅對以弗所教會的長老最後勸勉

       「保羅從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。他們來了,保羅就說:「你們知道,自從我到亞西亞的日子以來,在你們中間始終為人如何,服事主凡事謙卑,眼中流淚,又因猶太人的謀害,經歷試煉。你們也知道,凡與你們有益的,我沒有一樣避諱不說的。或在眾人面前,或在各人家裏,我都教導你們。又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。「現在我往耶路撒冷去,心甚迫切,不知道在那裏要遇見甚麼事。但知道聖靈在各城裏向我指證,說有捆鎖與患難等待我。我卻不以性命為念,也不看為寶貴,只要行完我的路程,成就我從主耶穌所領受的職事,證明神恩惠的福音。「我素常在你們中間來往,傳講神國的道。如今我曉得,你們以後都不得再見我的面了。所以我今日向你們證明,你們中間無論何人死亡,罪不在我身上。因為神的旨意,我並沒有一樣避諱不傳給你們的。聖靈立你們作全羣的監督,你們就當為自己謹慎,也為全羣謹慎,牧養(G4165, feed)神的教會,就是他用自己血所買來的。我知道我去之後,必有兇暴的豺狼進入你們中間,不愛惜羊羣。就是你們中間,也必有人起來,說悖謬的話,要引誘門徒跟從他們。所以你們應當警醒,記念我三年之久(G5148)晝夜不住地流淚,勸戒你們各人。「如今我把你們交託神和他恩惠的道;這道能建立你們,叫你們和一切成聖的人同得基業。我未曾貪圖一個人的金、銀、衣服。我這兩隻手常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」保羅說完了這話,就跪下同眾人禱告。眾人痛哭,抱着保羅的頸項和他親嘴。叫他們最傷心的,就是他說「以後不能再見我的面」那句話,於是送他上船去了。」(使徒行傳 20:17-38)

        保羅雖已定意越過以弗所,但他仍顧念以弗所的教會,於是「…從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。」(使徒行傳 20:17) 他說到了如何在他們中間事奉,強調了「因為神的旨意,我並沒有一樣避諱不傳給你們的。」(使徒行傳 20:27) 他警告他們,要小心兇暴的豺狼和要引誘門徒跟從他們的人,及記念他在以弗所花的時間。因為這字G5148只出現一次,如果我們把使徒行傳 18:19-21,19:10, 20:1 加起來,就是保羅在以弗所的時間,有兩年多,所以這字應該翻譯成兩年多之久,不過大致有三年之久就是。

        他也說到了要謹慎,要牧養(G4165, feed)神的教會,後者就是彼得說的,「我這作長老、作基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的,勸你們中間與我同作長老的人:務要牧養(G4165)在你們中間神的羣羊,按着神旨意照管他們;不是出於勉強,乃是出於甘心;也不是因為貪財,乃是出於樂意;也不是轄制所託付你們的,乃是作羣羊的榜樣。到了牧長顯現的時候,你們必得那永不衰殘的榮耀冠冕。」(彼得前書 5:1-4) 其實這字牧養(G4165)只出現11次,看這11個經文,就知道其意思非常明顯。

       在他和他們離別前,就把他們交託神和祂恩惠的道中,說到了自己凡事作榜樣,以身作則,也就是其他經文所說的,「你們自己原知道應當怎樣效法(G3401, follow)我們。因為我們在你們中間,未嘗不按規矩而行,也未嘗白吃人的飯,倒是辛苦勞碌,晝夜做工,免得叫你們一人受累。這並不是因我們沒有權柄,乃是要給你們作榜樣,叫你們效法我們。」(帖撒羅尼迦後書 3:7-9) 要他們「…記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」(使徒行傳 20:35) 請注意,這裡和合本翻譯成效法不太好,因為可以是表面的效法,而這裡是說內心的跟隨。

     然後是禱告,親嘴告別,也使他們傷心知道,他不會再來以弗所了。說到親嘴,他們都是男性的長老,以當時的習慣,一點問題也沒有,但現在有些國家,尤其對異性之間的親嘴,要非常小心,避免誤會。說到保羅不會再來以弗所了,祂應該事先就知道,要不就不會請長老們來,這一點可以從他以前做的事就可看出來。他第一次到以弗所時,「眾人請他多住些日子,他卻不允,就辭別他們,說:「神若許我,我還要回到你們這裏。」於是開船離了以弗所。」(使徒行傳 18:20-21) 他知道那時他必須前行。神允許他再回到以弗所時的三個月後,「…便在推喇奴的學房天天辯論。這樣有兩年之久,…」(使徒行傳 19:9-10) 

     也的確是保羅不會再來以弗所了,他到耶路撒冷後的一段時間,就被押去羅馬了,如經文所說,「非斯都既然定規了,叫我們坐船往意大利去,便將保羅和別的囚犯交給御營裏的一個百夫長,名叫猶流。」(使徒行傳 27:1) 最後是「在那裏(部丟利)遇見弟兄們,請我們與他們同住了七天。這樣,我們來到羅馬。」(使徒行傳 28:14) 在羅馬,「保羅在自己所租的房子裏住了足足兩年。凡來見他的人,他全都接待,放膽傳講神國的道,將主耶穌基督的事教導人,並沒有人禁止。」(使徒行傳 28:30-31) 看腓利門書,就知道阿尼西母是這樣得救的。

                             請注意,這文章是基於週日(4/19/26)的專題查經加以擴展而來,經文除了特別註明外,是基於和合本。如果文章中引用過去的文章,都在我們的網站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『對屬靈生命的瞭解』。

1186 Third mission continued, how people die, and exhortation to elders – Acts 20:1-38 (by Whirlwind)

First, we discussed Paul’s determination to return from Macedonia. Second, we saw Paul revive Eutychus in Troas, whose soul had stayed in his body. The Bible makes it clear that when a person dies, the spirit departs first; when the soul departs, the person dies—meaning that a person is composed of spirit, soul, and body. We saw that it was Jesus’ soul and body that went to Hades, while His spirit was already in heaven at the time of His death. Third, it mentions Paul’s determination to bypass Ephesus and his plans—he was committed to fulfilling his mission, no matter what challenges he might face. Finally, the passage describes Paul’s final exhortation to the elders of the church in Ephesus. He spoke to them about how to serve among them, warned them to be vigilant, and urged them to shepherd God’s church. He then commended them to God. After praying and kissing them goodbye, he broke their hearts by letting them know that he would not return to Ephesus.

1. Paul decided to return from Macedonia

“After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and when he had exhorted them and taken his leave of them, he left to go to Macedonia. When he had gone through those districts and had given them much exhortation, he came to Greece. And there he spent three months, and when a plot was formed against him by the Jews as he was about to set sail for Syria, he decided to return through Macedonia. And he was accompanied by Sopater of Berea, the son of Pyrrhus, and by Aristarchus and Secundus of the Thessalonians, and Gaius of Derbe, and Timothy, and Tychicus and Trophimus of Asia. But these had gone on ahead and were waiting for us at Troas. We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days.”(Acts 20:1–6) 

        We see that Paul and his companions traveled from Ephesus to Macedonia, strengthening the disciples everywhere as he desired, fulfilling the Great Commission’s command: “teaching them to observe all that I commanded you; …”(Matthew 28:20) Then he spent three months in Greece. This clearly does not refer to Athens, but to Corinth, for the Scripture says, “And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.”(1 Corinthians 2:1)

        Since they did not set out from Syria, he kept his original decision to return via Macedonia, and then listed those who had gone ahead to Troas ahead. Thus, “We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days.”(Acts 20:6) Note that the word “we” is used here, meaning there were others with Paul. Some suggest this refers to the physician Luke, who was caring for him all the time when started—a reasonable conjecture. However, since the Bible does not explicitly state this, and since God deemed it unimportant enough not to record, we need not speculate. The route of their return is clearly described in the text, so I will say no more about it.

2. Paul raises Eutychus from the dead in Troas while his soul still with him

“On the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul began talking to them, intending to leave the next day, and he prolonged his message until midnight. There were many lamps in the upper room where we were gathered together. And there was a young man named Eutychus sitting on the window sill, sinking into a deep sleep; and as Paul kept on talking, he was overcome by sleep and fell down from the third floor and was picked up dead. But Paul went down and fell upon him, and after embracing him, he said, “Do not be troubled, for his life (G5590, soul) is in him.” When he had gone back up and had broken the bread and eaten, he talked with them a long while until daybreak, and then left. They took away the boy alive, and were greatly comforted.”(Acts 20:7–12)

        An incident occurred as Paul was about to leave Troas: the resurrection of Eutychus. We must note that this differs from Jesus’ resurrection of Lazarus, who had been completely dead before being raised (cf. John 11:1-46). But Eutychus’s soul was still within him; he had merely fallen asleep (died), just as when Jesus healed Jairus’s twelve-year-old only daughter: “He, however, took her by the hand and called, saying, “Child, arise!” And her spirit (G4151) returned, and she got up immediately; and He gave orders for something to be given her to eat.”(Luke 8:54-55) The return of the spirit indicates that the soul was still in her body—is this not the same as the situation with Eutychus?

        In fact, the Bible makes it very clear: when a person dies, the spirit departs first; when the soul departs, the person dies. As the Scripture says, “It came about as her (Rachel’s) soul was departing (for she died), that she named him Ben-oni; but his father called him Benjamin.”(Genesis 35:18) Therefore, a person is composed of spirit, soul, and body, as the Scripture says, “Now may the God of peace Himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be preserved complete, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.”(1 Thessalonians 5:23) 

        Speaking of humans being composed of spirit, soul, and body, we observe that Jesus was fully human while on earth, for the Scripture makes it clear: “…Christ Jesus, who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be grasped, but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men. Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.”(Philippians 2:5-8)

        On earth, He was also fully God, for He was born with an unchangeable divine nature; though He emptied Himself, His divine nature remained unchanged. However, He never exercised His divinity while on earth; had He used His divinity on the cross, He would not have died there. Moreover, although He was fully human, He was able to say, “No one has taken it (My life) away from Me, but I lay it down on My own initiative. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father.”(John 10:18) He chose to lay down His life while on earth, just as He prayed in the Garden of Gethsemane: “…yet not as I will, but as You will.”(Matthew 26:39) Therefore, He was ultimately crucified.

        Then someone might ask this question: the Book of Revelation says, “…I (Jesus Christ) was dead, and behold, I am alive forevermore, and I have the keys of death and of Hades.”(Revelation 1:18) We know that He rose from the dead three days later; clearly, He went to Hades for three days before rising. So how could He, while on the cross, say to the criminal, “…Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise (G3857).”(Luke 23:43) One passage says “today,” while another says “three days”—isn’t there a contradiction here? No, if we interpret the Bible correctly, we will not see a contradiction. 

        Note that while on the cross, Jesus said, “…He bowed His head and gave up His spirit (into God’s hands).”(John 19:30) At that moment, His Spirit had already become Christ in heaven, and where Christ is, there is paradise (G3857); therefore, He could say, “…Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradis.”(Luke 23:43) For the Scripture also says, “…You will not abandon my soul to Hades, Nor allow Your Holy One to undergo decay.”(Acts 2:27) It does not mention the spirit, so His soul and body were still to go to Hades for three days!

        We see that the body and soul are together, but the spirit-body after the resurrection is different. For example, as He demonstrated to the two disciples on the road to Emmaus and afterward, that is, they needed Jesus to open their eyes to recognize Him, and He could appear suddenly (cf. Luke 24:13–43). After the resurrection, “Jesus said to her (Mary), “Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brethren and say to them, ‘I ascend to My Father and your Father, and My God and your God.’””(John 20:17) At that time, He was still on earth and had not yet ascended to heaven; therefore, He was still Jesus, not the Christ, for He had already surrendered His spirit on the cross! Apart from this, it seems impossible to find an explanation that satisfies all the scriptures!

        Although He was ultimately crucified, “But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.”(Acts 2:24) This is “…He  (God) brought about in Christ, when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places”(Ephesians 1:20) At that time, His spirit-body and spirit had clearly become one in heaven, restoring Him to His original nature. Speaking of His resurrection, it must have been accomplished through the Holy Spirit, for the Scripture says, “But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.”(Romans 8:11) Moreover, we know that “…He (God) gives the Spirit without measure.”(John 3:34)

3. Paul’s decision to bypass Ephesus

“But we, going ahead to the ship, set sail for Assos, intending from there to take Paul on board; for so he had arranged it, intending himself to go by land. And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene. Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus. For Paul had decided to sail past Ephesus so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.”(Acts 20:13–16) 

        First, we note that the text uses the singular form here. Furthermore, since he had met us in Assos, Paul did not have the constant care and companionship of the physician Luke. Of course, we might say that nothing would happen in the short term, but events can unfold in an instant, so the argument that Luke would be there to care for him at all times no longer holds. So, the seemingly reasonable conjecture mentioned earlier has an exception. This is why we emphasize that we should not speculate about things the Bible does not explicitly state.

        This passage makes it very clear regarding the route of the third missionary journey; please read the text for yourself. We also see here, “…Paul had decided to sail past Ephesus so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.”(Acts 20:16) Although the Bible does not explicitly state whether Paul arrived in Jerusalem before the Day of Pentecost, we know from the text that this concept is present. First, “After we arrived in Jerusalem, the brethren received us gladly.”(Acts 21:17) “Then Paul took the men, and the next day, purifying himself along with them, went into the temple giving notice of the completion of the days of purification, until the sacrifice was offered for each one of them.”(Acts 21:26) Let us now look at the regulations for Pentecost: “On this same day you shall make a proclamation as well; you are to have a holy convocation. You shall do no laborious work. It is to be a perpetual statute in all your dwelling places throughout your generations.”(Leviticus 23:21) It would have been impossible for the priests to perform the rite of purification for them on Pentecost, so they must have indeed arrived before Pentecost.

        We see that Paul’s spirit was indeed bound, for the Scripture says, “And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me. But I do not consider my life of any account as dear to myself, so that I may finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify solemnly of the gospel of the grace of God.”(Acts 20:22-24) He knew very clearly that what he had to accomplish was his mission, no matter what he might encounter.

4. Paul’s final exhortation to the elders of the church in Ephesus

“From Miletus he sent to Ephesus and called to him the elders of the church. And when they had come to him, he said to them,

 “You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you the whole time, serving the Lord with all humility and with tears and with trials which came upon me through the plots of the Jews; how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you publicly and from house to house, solemnly testifying to both Jews and Greeks of repentance toward God and faith in our Lord Jesus Christ. And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me. But I do not consider my life of any account as dear to myself, so that I may finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify solemnly of the gospel of the grace of God. 

 “And now, behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will no longer see my face. Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men. For I did not shrink from declaring to you the whole purpose of God. Be on guard for yourselves and for all the flock, among which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd (G4165, feed) the church of God which He purchased with His own blood. I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock; and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of three years (G5148) I did not cease to admonish each one with tears. And now I commend you to God and to the word of His grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified. I have coveted no one’s silver or gold or clothes. You yourselves know that these hands ministered to my own needs and to the men who were with me. In everything I showed you that by working hard in this manner you must help the weak and remember the words of the Lord Jesus, that He Himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.’” When he had said these things, he knelt down and prayed with them all. And they began to weep aloud and embraced Paul, and repeatedly kissed him, grieving especially over the word which he had spoken, that they would not see his face again. And they were accompanying him to the ship.”(Acts 20:17–38)

        Although Paul had decided to bypass Ephesus, he still cared deeply for the church there, so “From Miletus he sent to Ephesus and called to him the elders of the church.”(Acts 20:17). He spoke of how he had ministered among them, emphasizing, “For I did not shrink from declaring to you the whole purpose of God.”(Acts 20:27) He warned them to beware of savage wolves and those who would lead the disciples astray, and to remember the time he had spent in Ephesus. Since the word G5148 appears only once, if we add Acts 18:19–21, 19:10, 20:1, Paul’s time in Ephesus was really over two years, so this term should be translated as “somewhat over two years,” though it was said generally here about three years.

        He also spoke of being vigilant and of shepherding (G4165, feed) the church of God, the latter being what Peter said: “Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed, shepherd (G4165) the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness; nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock. And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.”(1 Peter 5:1-4) In fact, the word “shepherd” (G4165) appears only 11 times; looking at these 11 verses, one can see that its meaning is very clear.

        Before parting from them, he entrusted them to God and to the word of His grace, speaking of how he had set an example in everything by his own conduct—that is, as other passages say, “For you yourselves know how you ought to follow (G3401) our example, because we did not act in an undisciplined manner among you, nor did we eat anyone’s bread without paying for it, but with labor and hardship we kept working night and day so that we would not be a burden to any of you; not because we do not have the right to this, but in order to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example.”(2 Thessalonians 3:7–9) He urged them to “…remember the words of the Lord Jesus, that He Himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.”(Acts 20:35) Please note that the Chinese Union Version’s translation of “follow” here as imitate is somewhat inadequate, as it can imply merely superficial imitation, whereas the text refers to inner, heartfelt following.

        Then came prayer and a farewell kiss, which also grieved them as they realized he would not return to Ephesus. Regarding the kiss, since they were all male elders, it posed no problem according to the customs of the time; however, in some countries today—especially regarding kisses between the opposite sexes—one must be very careful to avoid misunderstandings. As for Paul not returning to Ephesus, he must have known this in advance; otherwise, he would not have summoned the elders. This can be seen from his previous actions. When he first arrived in Ephesus, “When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, but taking leave of them and saying, “I will return to you again if God wills,” he set sail from Ephesus.”(Acts 18:20–21) He knew he had to move on at that time. Three months after God allowed him to return to Ephesus, he was “…reasoning daily in the school of Tyrannus. This took place for two years, …”(Acts 19:9–10) 

        Indeed, Paul would not return to Ephesus. Some time after arriving in Jerusalem, he was taken to Rome, as the Scripture says, “When it was decided that we would sail for Italy, they proceeded to deliver Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan cohort named Julius.”(Acts 27:1) Finally, “There (at Puteoli) we found some brethren, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome.”(Acts 28:14) In Rome, “…he stayed two full years in his own rented quarters and was welcoming all who came to him, preaching the kingdom of God and teaching concerning the Lord Jesus Christ with all openness, unhindered.”(Acts 28:30–31) From the Epistle to Philemon, we learn how Onesimus was saved by this way.

        Please note that this article is an expansion of the topicwise Bible study held on Sunday (4/19/26). Unless otherwise specified, verses refer to those in NASB95. If this article refers previous articles, they can all be found on our website, ‘https://a-christian-voice.com/’; click on ‘Understanding Spiritual Life’.

3185 保罗第三次宣道开始的以弗所行所发生的事 – 徒(18)22-(19)41 (旋风著)

    首先我们说到在保罗的第三次宣教道中的第二次到以弗所及亚波罗这人,并强调了「让圣灵带领查经」中的自由度。第二是讲到保罗的再到以弗所,及按手使圣灵降临的神迹。第三是知道保罗有两年在推喇奴的学房,并他的手巾或围裙能治病。第四是说到赶鬼的人擅自称主耶稣的名,却反被恶鬼所胜,这使得主耶稣的名尊大。第五是看到了在以弗所的得胜,并看到信主的人行出来,去焚烧大量的邪书。第六是谈到底米丢等银匠因钱财的问题而闹事的原委。最后提到了以弗所的书记安抚并散去众人。                      

1. 保罗第二次的到以弗所及亚波罗这个人          

    「在凯撒利亚下了船,就上耶路撒冷去问教会安,随后下安提阿去。住了些日子,又离开那里,挨次经过加拉太和弗吕家地方,坚固众门徒。有一个犹太人,名叫亚波罗,来到以弗所。他生在亚历山太,是有学问的,最能讲解圣经。这人已经在主的道上受了教训,心里(G4151, spirit)火热(G2204, fervent),将耶稣的事详细讲论教训人;只是他单晓得约翰的洗礼。他在会堂里放胆讲道,百基拉、亚居拉听见,就接他来,将神的道给他讲解更加详细。他想要往亚该亚去,弟兄们就勉励他,并写信请门徒接待他。他到了那里,多帮助那蒙恩信主的人,在众人面前极有能力,驳倒(G1246, refuted, convinced)犹太人,引圣经证明耶稣是基督。」(使徒行传 18:22-28)          

    很报歉上次没注意到,保罗的第二次宣道在回到安提阿时已结束,现在进入了第三次的宣道,我们就在开始时,重复上次讲的一些事情,加上了其他相当多的分享。上次讲的就是经文介绍亚波罗相当清楚,就请大家看看经文说到他的许多优点,缺点是他单晓得约翰的洗礼。虽然那时他并不正确的暸解救恩,但「他在会堂里放胆讲道,百基拉、亚居拉听见,就接他来,将神的道给他讲解更加详细。」(使徒行传 18:26) 请注意,百基拉的名字在前面,这表示了她对属灵的事情比较清楚,所以这是排名的先后有意义的一个例子。后来亚波罗到了亚该亚,「在众人面前极有能力,驳倒(G1246, convinced)犹太人,引圣经证明耶稣是基督。」(使徒行传 18:28)          

    在这里我们要强调以前所讲过的,就是在「让圣灵带领查经」中,我们会在给我们的自由度中,看错或作错决定,当我们错时,神会借著不同的方法来更正我们的。这次是借著网路让我看到上次没有看到的地方,所以有时还是要看参考书,尤其是讲事实的时候,但也不能认为参考书一定对,要分辩。我们一定会有看不到的地方的,也就是保罗所说的,「若有人以为自己知道甚么,按他所当知道的,他仍是不知道。」(哥林多前书 8:2) 我们所当知道的,神会开我们眼睛的,不要自以为自己知道甚么。      

    请注意,这个字火热(G2204, fervent)只出现两次,另一次在这经文,「殷勤不可懒惰,要心里(G4151, spirit)火热(G2204, fervent),常常服事主。」(罗马书 12:11) 所以意思是非常清楚。问题是在百基拉告诉他之前,他传错了福音,所以只是心里火热是不够的,要正确的了解真理。我们常在刚信主的人身上看到这样,因为心中火热就想用人的力量去传福音,真的该等到生命被足够的改变才行,要不然极可能会相当快的燃尽那热情,而感觉极度疲劳,这是很不好的,有时真的要等,这就是一个很好的例子。      

    再注意另外一个字,驳倒(G1246, convinced)只出现这么一次,不会是和合本翻成驳倒的意思,因为亚波罗是在宣道。他深知道,「…信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。」(罗马书 10:17) 他不在跟犹太人辩论谁对谁错,只是要用真理说服(convince)他们,这符合大使命所说的(参马太福音 28:18-20),要讲,但不需要争论,因为人有自由意志,而且不是每一个人都有能听的耳。      

    说到和合本的翻译,用驳倒这字,好像是在说辩论,我们已说明不是这样,我就利用这个机会,说一个辩论会无用的见证。在我高中的时候,有一天有位同学对我说,我们来辩论,你可选题目,站那一边,但你一定输,我那时当然不服气,就照他说的选了题目并选了边,我真的输了。于是我想,即然后我可以选边,我就选同样的题目和另外一边,这样就可以辩赢了。他想了一想,说我会输得更快,就不肯,而我当然更不服气,一再请求,他终于肯了,最后是如他所说,我输得更快。        

    所以我那时就该知道辩论是会没用的,只是我没有学到这功课,直到四十多年后,我才从我弟弟口中知道为什么我那时一定会输。他说这人的逻辑比我好,只要这人诱导我进到某一点,从那一点开始,逻辑上我必定输。也许这样讲太简洁了,我们现在就来看一个我能做到的最好解释,就是利用一个小孩玩的井字游戏(tic tac toe)来说明。 在井字游戏中,只有如井字的九格,如果第一手可以在任何一格画下圆圈,对手就可以在剩下的任何一格画下叉叉。重复这样,直到第一个人画下的三个圆圈在一条线上,就赢了,或是对手的三个叉叉在一条线上,他就赢了,当然也有没有任何一个人赢的情况。因为祗有九格,我们可以列出所有的情况,知道先手的如果每一步都选对了,一定会赢。后手要赢,就要先手犯错,选了个不该选择的地方,此后如果后手一直选对了,才有可能赢。      

    当然逻辑是复杂多了,我们刚才讲的诱导,就是指对手在这逻辑上的犯错。我们讲了这么多,只是要让大家知道,在大使命中说的,「 …你们要去,使万民作我的门徒,…」(马太福音 28:19) 不是要大家去赢辩论,尤其是人有自由意志,会口服心不服的,当时的大部份犹太人就是很好的例子,今日也是如此,但是要如亚波罗式的去讲,因为在大使命中是,「凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,…」(马太福音 28:20)    

2. 保罗再到以弗所及按手使圣灵降临          

    「亚波罗在哥林多的时候,保罗经过了上边一带地方,就来到以弗所;在那里遇见几个门徒,问他们说:「你们信的时候,受了圣灵没有?」 他们回答说:「没有,也未曾听见有圣灵赐下来。」保罗说:「这样,你们受的是甚 么洗呢?」 他们说:「是约翰的洗。」保罗说:「约翰所行的是悔改的洗,告诉百姓当信那在他以后要来的,就是耶稣。」他们听见这话,就奉主耶稣的名受洗。保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上,他们就说方言,又说预言。一共约有十二个人。」(使徒行传 19:1-7)          

    保罗第一次到以弗所时,「众人请他多住些日子,他却不允,就辞别他们,说:「神若许我,我还要回到你们这里。」于是开船离了以弗所。」(使徒行传 18:20-21) 我们现在看到,神的确许了他再回到以弗所,并赐给他一个神迹,按手使圣灵降临在十二个人身上,说方言并预言。事实上,他不只回到以弗所,并在那儿有两年之久。      

    我们看到这十二个人有一个启示录对所有七个教会所说的,要有一个能听的耳 (参启示录  2:7,11,17,29; 3:6,13,22),所以就奉主耶稣的名受洗。我们以前在「3181 保罗第一次宣道的继续, 并耶路撒冷第一次会议 – 徒(14)1-(15)12」中的「3. 保罗几乎被石头打死,并二人设立长老的事」,提到了使徒行传 19:6,就请你们去看那相应之处,就知道保罗为什么要按手使圣灵降临了。    

3. 保罗两年在推喇奴的学房并他的手巾或围裙能治病        

    「保罗进会堂放胆讲道,一连三个月,辩论(G1256, disputing)神国的事,劝化众人。后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道。保罗就离开他们,也叫门徒与他们分离,便在推喇奴的学房天天辩论(G2156, disputing)。这样有两年之久,叫一切住在亚西亚的,无论是犹太人,是希腊人,都听见主的道。神借保罗的手行了些非常的奇事,甚至有人从保罗身上拿手巾或围裙放在病人身上,病就退了,恶鬼也出去了。」(使徒行传 19:8-12)          

    保罗照他素常的规矩进了会堂(参使徒行传 17:1-2),但有些人毁谤这道,保罗就自己和门徒离开他们,两年之久在推喇奴的学房宣道。不是保罗自己,而神借保罗的手行了些非常的奇事,甚至于包括了他的手巾或围裙也能治病。请注意,这字G1256出现了十三次,不是辩论,而是刚才讲的如亚波罗式的去讲,这从「神借著圣经告诉我们是一致的」来看,就很清楚了。    

4. 赶鬼的人擅自称主耶稣的名反被恶鬼所胜          

    「那时,有几个游行各处、念咒赶鬼的犹太人,向那被恶鬼附的人擅自称主耶稣的名,说:「我奉保罗所传的耶稣,敕令你们出来!」做这事的,有犹太祭司长士基瓦的七个儿子。恶鬼回答他们说:「耶稣我认识,保罗我也知道。你们却是谁呢?」恶鬼所附的人就跳在他们身上,胜了其中二人,制伏他们,叫他们赤著身子受了伤,从那房子里逃出去了。凡住在以弗所的,无论是犹太人,是希腊人,都知道这事,也都惧怕,主耶稣的名从此就尊大了。」(使徒行传 19:13-17)          

    我们看到人擅自称主耶稣的名是没有用的,甚至会产生反效果,这是不是和这相似吗?「先知托耶和华的名说话,所说的若不成就,也无效验,这就是耶和华所未曾吩咐的,是那先知擅自说的,你不要怕他。」(申命记 18:22) 听从假先知的话的人,会做出错误的决定的。这里也看到以弗所的人,就因此而尊大主耶稣的名,有些人信了,也有些人惧怕。    

 5. 在以弗所的得胜并焚烧大量邪书        

    「那已经信的,多有人来承认诉说自己所行的事。平素行邪术的,也有许多人把书拿来,堆积在众人面前焚烧。他们算计书价,便知道共合五万块钱。主的道大大兴旺,而且得胜,就是这样。这些事完了,保罗心里定意,经过了马其顿、亚该亚,就往耶路撒冷去;又说:「我到了那里以后,也必须往罗马去看看。」于是从帮助他的人中,打发提摩太、以拉都二人往马其顿去,自己暂时等在亚西亚。」(使徒行传 19:18-22)          

    对那些信了的人,就彻底悔改,行了出来,包括了焚烧大量邪书,使主的道大大兴旺,而且得胜。在这里看到了保罗要去罗马的计划,但显然那时没有想到是困绑著去的,就像经文说的,「非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。」(使徒行传 27:1) 他也打发提摩太、以拉都二人往马其顿去,自己还暂时留在以弗所。    

6. 底米丢等银匠的闹事原委        

    「那时,因为这道起的扰乱不小。有一个银匠,名叫底米丢,是制造亚底米神银龛的,他使这样手艺人生意发达。他聚集他们和同行的工人,说:「众位,你们知道我们是倚靠这生意发财。这保罗不但在以弗所,也几乎在亚西亚全地,引诱迷惑许多人,说:『人手所做的,不是神。』这是你们所看见、所听见的。这样,不独我们这事业被人藐视,就是大女神亚底米的庙也要被人轻忽,连亚西亚全地和普天下所敬拜的大女神之威荣也要消灭了。」众人听见,就怒气填胸,喊著说:「大哉,以弗所人的亚底米啊!」满城都轰动起来。众人拿住与保罗同行的马其顿人该犹和亚里达古,齐心拥进戏园里去。保罗想要进去,到百姓那里,门徒却不许他去。还有亚西亚几位首领,是保罗的朋友,打发人来劝他,不要冒险到戏园里去。聚集的人纷纷乱乱,有喊叫这个的,有喊叫那个的,大半不知道是为甚么聚集。有人把亚历山大从众人中带出来,犹太人推他往前,亚历山大就摆手,要向百姓分诉。只因他们认出他是犹太人,就大家同声喊著说:「大哉,以弗所人的亚底米啊!」如此约有两小时。」(使徒行传 19:23-34)          

    我们看到底米丢等银匠因钱财的问题去攻击保罗,虽然他说的是真理,「…人手所做的,不是神。…」(使徒行传 19:26) 对基督徒而言,圣经说得很清楚,「一个人不能事奉两个主。不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又事奉神,又事奉玛门(钱财, 财富)。」(马太福音 6:24)        

    因为那时的众人是相信亚底米(G735, Diana)的,底米丢等银匠就用她来鼓动众人,我们看到人是相当容易被煽动的。想要抓保罗,却只拿到该犹和亚里达古到戏园,保罗虽不以自己的生命为念,最后还是因门徒及劝他的人作了对的选择,不去作没有必要的牺牲,要知道,「在耶和华眼中,看圣民之死极为宝贵。」(诗篇 116:15) 虽然犹太人亚历山大要解释,众人却不给他机会,只约有两小时的一直喊叫:「…大哉,以弗所人的亚底米啊!…」(使徒行传 19:28) 请注意,虽然圣经没有明说,亚历山大应该是门徒,因用的是分诉这字。     

7. 以弗所的书记安抚并散去众人          

    「那城里的书记安抚了众人,就说:「以弗所人哪,谁不知道以弗所人的城是看守大亚底米的庙,和从宙斯那里落下来的像呢?这事既是驳不倒的,你们就当安静,不可造次。你们把这些人带来,他们并没有偷窃庙中之物,也没有谤讟我们的女神。若是底米丢和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子,也有方伯可以彼此对告。你们若问别的事,就可以照常例聚集断定。今日的扰乱本是无缘无故,我们难免被查问。论到这样聚众,我们也说不出所以然来。」说了这话,便叫众人散去。」(使徒行传 19:35-41)          

    书记是用他知道的事实来安抚他们的控告,就是看守大亚底米的庙,和庙中有他们以为是从宙斯那里落下来的像。这像显然是从天上掉下来的,难怪会有人说,这是形状有点像戴安娜(亚底米)的磒石。但书记知道他们是无理取闹,被查问也说不出所以然来,因此叫众人散去。 

    请注意,这文章是基于周日(4/12/26)的专题查经加以扩展而来,经文除了特别注明外,是基于和合本。如果文章中引用过去的文章,都在我们的网站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『对属灵生命的了解』。    

2185 保羅第三次宣道開始的以弗所行所發生的事 – 徒(18)22-(19)41 (旋風著)

     首先我們說到在保羅的第三次宣教道中的第二次到以弗所及亞波羅這人,並強調了「讓聖靈帶領查經」中的自由度。第二是講到保羅的再到以弗所,及按手使聖靈降臨的神蹟。第三是知道保羅有兩年在推喇奴的學房,並他的手巾或圍裙能治病。第四是說到趕鬼的人擅自稱主耶穌的名,卻反被惡鬼所勝,這使得主耶穌的名尊大。第五是看到了在以弗所的得勝,並看到信主的人行出來,去焚燒大量的邪書。第六是談到底米丟等銀匠因錢財的問題而鬧事的原委。最後提到了以弗所的書記安撫並散去眾人。

1. 保羅第二次的到以弗所及亞波羅這個人

       「在凱撒利亞下了船,就上耶路撒冷去問教會安,隨後下安提阿去。住了些日子,又離開那裏,挨次經過加拉太和弗呂家地方,堅固眾門徒。有一個猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞歷山太,是有學問的,最能講解聖經。這人已經在主的道上受了教訓,心裏(G4151, spirit)火熱(G2204, fervent),將耶穌的事詳細講論教訓人;只是他單曉得約翰的洗禮。他在會堂裏放膽講道,百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。他想要往亞該亞去,弟兄們就勉勵他,並寫信請門徒接待他。他到了那裏,多幫助那蒙恩信主的人,在眾人面前極有能力,駁倒(G1246, refuted, convinced)猶太人,引聖經證明耶穌是基督。」(使徒行傳 18:22-28)

       很報歉上次沒注意到,保羅的第二次宣道在回到安提阿時已結束,現在進入了第三次的宣道,我們就在開始時,重復上次講的一些事情,加上了其他相當多的分享。上次講的就是經文介紹亞波羅相當清楚,就請大家看看經文說到他的許多優點,缺點是他單曉得約翰的洗禮。雖然那時他並不正確的暸解救恩,但「他在會堂裏放膽講道,百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。」(使徒行傳 18:26) 請注意,百基拉的名字在前面,這表示了她對屬靈的事情比較清楚,所以這是排名的先後有意義的一個例子。後來亞波羅到了亞該亞,「在眾人面前極有能力,駁倒(G1246, convinced)猶太人,引聖經證明耶穌是基督。」(使徒行傳 18:28)

        在這裏我們要強調以前所講過的,就是在「讓聖靈帶領查經」中,我們會在給我們的自由度中,看錯或作錯決定,當我們錯時,神會藉著不同的方法來更正我們的。這次是藉著網路讓我看到上次沒有看到的地方,所以有時還是要看參考書,尤其是講事實的時候,但也不能認為參考書一定對,要分辨。我們一定會有看不到的地方的,也就是保羅所說的,「若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。」(哥林多前書 8:2) 我們所當知道的,神會開我們眼睛的,不要自以為自己知道甚麼。

    請注意,這個字火熱(G2204, fervent)衹出現兩次,另一次在這經文,「殷勤不可懶惰,要心裏(G4151, spirit)火熱(G2204, fervent),常常服事主。」(羅馬書 12:11) 所以意思是非常清楚。問題是在百基拉告訴他之前,他傳錯了福音,所以衹是心裏火熱是不夠的,要正確的瞭解真理。我們常在剛信主的人身上看到這樣,因為心中火熱就想用人的力量去傳福音,真的該等到生命被足夠的改變才行,要不然極可能會相當快的燃盡那熱情,而感覺極度疲勞,這是很不好的,有時真的要等,這就是一個很好的例子。

    再注意另外一個字,駁倒(G1246, convinced)衹出現這麼一次,不會是和合本翻成駁倒的意思,因為亞波羅是在宣道。他深知道,「…信道是從聽道來的,聽道是從基督的話來的。」(羅馬書 10:17) 他不在跟猶太人辯論誰對誰錯,衹是要用真理說服(convince)他們,這符合大使命所說的(參馬太福音 28:18-20),要講,但不需要爭論,因為人有自由意志,而且不是每一個人都有能聽的耳。

    說到和合本的翻譯,用駁倒這字,好像是在說辯論,我們已說明不是這樣,我就利用這個機會,說一個辯論會無用的見證。在我高中的時候,有一天有位同學對我說,我們來辯論,你可選題目,站那一邊,但你一定輸,我那時當然不服氣,就照他說的選了題目並選了邊,我真的輸了。於是我想,即然後我可以選邊,我就選同樣的題目和另外一邊,這樣就可以辯贏了。他想了一想,說我會輸得更快,就不肯,而我當然更不服氣,一再請求,他終於肯了,最後是如他所說,我輸得更快。

     所以我那時就該知道辯論是會沒用的,衹是我沒有學到這功課,直到四十多年後,我才從我弟弟口中知道為什麼我那時一定會輸。他說這人的邏輯比我好,衹要這人誘導我進到某一點,從那一點開始,邏輯上我必定輸。也許這樣講太簡潔了,我們現在就來看一個我能做到的最好解釋,就是利用一個小孩玩的井字遊戲(tic tac toe)來說明。 在井字遊戲中,衹有如井字的九格,如果第一手可以在任何一格畫下圓圈,對手就可以在剩下的任何一格畫下叉叉。重復這樣,直到第一個人畫下的三個圓圈在一條線上,就贏了,或是對手的三個叉叉在一條線上,他就贏了,當然也有沒有任何一個人贏的情況。因為祗有九格,我們可以列出所有的情況,知道先手的如果每一步都選對了,一定會贏。後手要贏,就要先手犯錯,選了個不該選擇的地方,此後如果後手一直選對了,才有可能贏。

     當然邏輯是複雜多了,我們剛才講的誘導,就是指對手在這邏輯上的犯錯。我們講了這麼多,衹是要讓大家知道,在大使命中說的,「 …你們要去,使萬民作我的門徒,…」(馬太福音 28:19) 不是要大家去贏辯論,尤其是人有自由意志,會口服心不服的,當時的大部份猶太人就是很好的例子,今日也是如此,但是要如亞波羅式的去講,因為在大使命中是,「凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,…」(馬太福音 28:20)

2. 保羅再到以弗所及按手使聖靈降臨

       「亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了上邊一帶地方,就來到以弗所;在那裏遇見幾個門徒,問他們說:「你們信的時候,受了聖靈沒有?」 他們回答說:「沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。」保羅說:「這樣,你們受的是甚 麼洗呢?」 他們說:「是約翰的洗。」保羅說:「約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是耶穌。」他們聽見這話,就奉主耶穌的名受洗。保羅按手在他們頭上,聖靈便降在他們身上,他們就說方言,又說預言。一共約有十二個人。」(使徒行傳 19:1-7)

        保羅第一次到以弗所時,「眾人請他多住些日子,他卻不允,就辭別他們,說:「神若許我,我還要回到你們這裏。」於是開船離了以弗所。」(使徒行傳 18:20-21) 我們現在看到,神的確許了他再回到以弗所,並賜給他一個神蹟,按手使聖靈降臨在十二個人身上,說方言並預言。事實上,他不只回到以弗所,並在那兒有兩年之久。

    我們看到這十二個人有一個啓示錄對所有七個教會所說的,要有一個能聽的耳 (參啓示錄  2:7,11,17,29; 3:6,13,22),所以就奉主耶穌的名受洗。我們以前在「2181 保羅第一次宣道的繼續, 並耶路撒冷第一次會議 – 徒(14)1-(15)12」中的「3. 保羅幾乎被石頭打死,並二人設立長老的事」,提到了使徒行傳 19:6,就請你們去看那相應之處,就知道保羅為什麼要按手使聖靈降臨了。

3. 保羅兩年在推喇奴的學房並他的手巾或圍裙能治病

       「保羅進會堂放膽講道,一連三個月,辯論(G1256, disputing)神國的事,勸化眾人。後來,有些人心裏剛硬不信,在眾人面前毀謗這道。保羅就離開他們,也叫門徒與他們分離,便在推喇奴的學房天天辯論(G2156, disputing)。這樣有兩年之久,叫一切住在亞西亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。神藉保羅的手行了些非常的奇事,甚至有人從保羅身上拿手巾或圍裙放在病人身上,病就退了,惡鬼也出去了。」(使徒行傳 19:8-12)

        保羅照他素常的規矩進了會堂(參使徒行傳 17:1-2),但有些人毀謗這道,保羅就自己和門徒離開他們,兩年之久在推喇奴的學房宣道。不是保羅自己,而神藉保羅的手行了些非常的奇事,甚至於包括了他的手巾或圍裙也能治病。請注意,這字G1256出現了十三次,不是辯論,而是剛才講的如亞波羅式的去講,這從「神藉著聖經告訴我們是一致的」來看,就很清楚了。

4. 趕鬼的人擅自稱主耶穌的名反被惡鬼所勝

       「那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌,敕令你們出來!」做這事的,有猶太祭司長士基瓦的七個兒子。惡鬼回答他們說:「耶穌我認識,保羅我也知道。你們卻是誰呢?」惡鬼所附的人就跳在他們身上,勝了其中二人,制伏他們,叫他們赤着身子受了傷,從那房子裏逃出去了。凡住在以弗所的,無論是猶太人,是希臘人,都知道這事,也都懼怕,主耶穌的名從此就尊大了。」(使徒行傳 19:13-17)

        我們看到人擅自稱主耶穌的名是沒有用的,甚至會產生反效果,這是不是和這相似嗎?「先知託耶和華的名說話,所說的若不成就,也無效驗,這就是耶和華所未曾吩咐的,是那先知擅自說的,你不要怕他。」(申命記 18:22) 聽從假先知的話的人,會做出錯誤的決定的。這裏也看到以弗所的人,就因此而尊大主耶穌的名,有些人信了,也有些人懼怕。

 5. 在以弗所的得勝並焚燒大量邪書

       「那已經信的,多有人來承認訴說自己所行的事。平素行邪術的,也有許多人把書拿來,堆積在眾人面前焚燒。他們算計書價,便知道共合五萬塊錢。主的道大大興旺,而且得勝,就是這樣。這些事完了,保羅心裏定意,經過了馬其頓、亞該亞,就往耶路撒冷去;又說:「我到了那裏以後,也必須往羅馬去看看。」於是從幫助他的人中,打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞西亞。」(使徒行傳 19:18-22)

        對那些信了的人,就徹底悔改,行了出來,包括了焚燒大量邪書,使主的道大大興旺,而且得勝。在這裏看到了保羅要去羅馬的計劃,但顯然那時沒有想到是睏綁著去的,就像經文說的,「非斯都既然定規了,叫我們坐船往意大利去,便將保羅和別的囚犯交給御營裏的一個百夫長,名叫猶流。」(使徒行傳 27:1) 他也打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己還暫時留在以弗所。

6. 底米丟等銀匠的鬧事原委

       「那時,因為這道起的擾亂不小。有一個銀匠,名叫底米丟,是製造亞底米神銀龕的,他使這樣手藝人生意發達。他聚集他們和同行的工人,說:「眾位,你們知道我們是倚靠這生意發財。這保羅不但在以弗所,也幾乎在亞西亞全地,引誘迷惑許多人,說:『人手所做的,不是神。』這是你們所看見、所聽見的。這樣,不獨我們這事業被人藐視,就是大女神亞底米的廟也要被人輕忽,連亞西亞全地和普天下所敬拜的大女神之威榮也要消滅了。」眾人聽見,就怒氣填胸,喊着說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裏去。保羅想要進去,到百姓那裏,門徒卻不許他去。還有亞西亞幾位首領,是保羅的朋友,打發人來勸他,不要冒險到戲園裏去。聚集的人紛紛亂亂,有喊叫這個的,有喊叫那個的,大半不知道是為甚麼聚集。有人把亞歷山大從眾人中帶出來,猶太人推他往前,亞歷山大就擺手,要向百姓分訴。只因他們認出他是猶太人,就大家同聲喊着說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」如此約有兩小時。」(使徒行傳 19:23-34)

        我們看到底米丟等銀匠因錢財的問題去攻擊保羅,雖然他說的是真理,「…人手所做的,不是神。…」(使徒行傳 19:26) 對基督徒而言,聖經說得很清楚,「一個人不能事奉兩個主。不是惡這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又事奉神,又事奉瑪門(錢財, 財富)。」(馬太福音 6:24)

     因為那時的眾人是相信亞底米(G735, Diana)的,底米丟等銀匠就用她來鼓動眾人,我們看到人是相當容易被煽動的。想要抓保羅,卻衹拿到該猶和亞里達古到戲園,保羅雖不以自己的生命為念,最後還是因門徒及勸他的人作了對的選擇,不去作沒有必要的犧牲,要知道,「在耶和華眼中,看聖民之死極為寶貴。」(詩篇 116:15) 雖然猶太人亞歷山大要解釋,眾人卻不給他機會,衹約有兩小時的一直喊叫:「…大哉,以弗所人的亞底米啊!…」(使徒行傳 19:28) 請注意,雖然聖經沒有明說,亞歷山大應該是門徒,因用的是分訴這字。

7. 以弗所的書記安撫並散去眾人

       「那城裏的書記安撫了眾人,就說:「以弗所人哪,誰不知道以弗所人的城是看守大亞底米的廟,和從宙斯那裏落下來的像呢?這事既是駁不倒的,你們就當安靜,不可造次。你們把這些人帶來,他們並沒有偷竊廟中之物,也沒有謗讟我們的女神。若是底米丟和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子,也有方伯可以彼此對告。你們若問別的事,就可以照常例聚集斷定。今日的擾亂本是無緣無故,我們難免被查問。論到這樣聚眾,我們也說不出所以然來。」說了這話,便叫眾人散去。」(使徒行傳 19:35-41)

        書記是用他知道的事實來安撫他們的控告,就是看守大亞底米的廟,和廟中有他們以為是從宙斯那裏落下來的像。這像顯然是從天上掉下來的,難怪會有人說,這是形狀有點像戴安娜(亞底米)的磒石。但書記知道他們是無理取鬧,被查問也說不出所以然來,因此叫眾人散去。

                       請注意,這文章是基於週日(4/12/26)的專題查經加以擴展而來,經文除了特別註明外,是基於和合本。如果文章中引用過去的文章,都在我們的網站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『對屬靈生命的瞭解』。

1185 Events at Ephesus at start of Paul’s third missionary journey – Acts(18)22–(19)41 (by Whirlwind)

First, we discussed Paul’s second visit to Ephesus during his third missionary journey and the man named Apollos, emphasizing the freedom involved in “letting the Holy Spirit lead our Bible study.” Second, we discussed Paul’s return to Ephesus and the miracle of the Holy Spirit descending through the laying on of hands. Third, we learned that Paul spent two years in Tyrannus’s school and that his handkerchiefs or aprons could heal the sick. Fourth, we addressed the case of those who cast out demons in the name of the Lord Jesus without His authority, only to be overcome by the evil spirits themselves—an event that ultimately brought glory to the name of the Lord Jesus. Fifth, we see the victory in Ephesus and how believers took action to burn a large number of heretical books. Sixth, it discusses the background of the disturbance caused by silversmiths like Demetrius over the financial reason. Finally, it mentions how the town clerk of Ephesus calmed and dispersed the crowd.

1. Paul’s second visit to Ephesus and the man named Apollos

“When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and went down to Antioch. And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples. Now a Jew named Apollos, an Alexandrian by birth, an eloquent man, came to Ephesus; and he was mighty in the Scriptures. This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent (G2204) in spirit, he was speaking and teaching accurately the things concerning Jesus, being acquainted only with the baptism of John; and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately. And when he wanted to go across to Achaia, the brethren encouraged him and wrote to the disciples to welcome him; and when he had arrived, he greatly helped those who had believed through grace, for he powerfully refuted (G1246, convinced) the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.”(Acts 18:22–28)

        I apologize for not noticing this last time: Paul’s second missionary journey had already concluded by the time he returned to Antioch, and we have now entered his third missionary journey. So, at the beginning, we will review some of the points covered last time and add quite a few additional insights. Last time we discussed the passage introducing Apollos quite clearly. Please take a look at the text, which mentions his many strengths; his weakness was that he knew only the baptism of John. Although he did not yet have a correct understanding of salvation at that time, “and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.”(Acts 18:26) Please note that Priscilla’s name is listed first; this indicates that she had a clearer understanding of spiritual matters, so this is a meaningful example of the order of precedence. Later, when Apollos arrived in Achaia, “for he powerfully refuted (G1246, convinced) the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.”(Acts 18:28)

        Here we want to emphasize what we discussed earlier: in “letting the Holy Spirit lead our Bible study,” we may make mistakes or wrong decisions within the freedom He grants us. When we err, God corrects us through various means. This time, He used the internet to help me see what I had missed previously. Therefore, we should still consult reference materials at times, especially when dealing with facts—but we must not assume they are always correct; we must exercise discernment. There will inevitably be things we fail to see—as Paul said, “If anyone supposes that he knows anything, he has not yet known as he ought to know.”(1 Corinthians 8:2). God will open our eyes to what we ought to know; we must not presume to think we already know everything.

        Please note that the word “fervent” (G2204) appears only twice; the other instance is in this passage: “not lagging behind in diligence, fervent (G2204) in spirit, serving the Lord.”(Romans 12:11) So the meaning is very clear. The problem is that before Priscilla told Apollos, he was preaching the wrong gospel; therefore, merely being fervent in spirit is not enough—one must have a correct understanding of the truth. We often see this in new believers: because they are fervent in spirit, they want to preach the gospel relying on their own strength. They really should wait until their lives have been sufficiently transformed; otherwise, that passion is likely to burn out very quickly, leaving them feeling extremely exhausted. This is very harmful. Sometimes we really do need to wait, and this is a good example.

        Note another word: “refuted (G1246, convinced).” It appears only once here, and it should not be translated as “refuted” in the Chinese Union Version, because Apollos was preaching. He knew full well that “So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.”(Romans 10:17) He was not debating with the Jews over who was right or wrong; he simply sought to convince them with the truth. This aligns with the Great Commission (cf. Matthew 28:18-20): we are to preach, but we need not argue, because people have free will, and not everyone has ears to hear.

        Regarding the Chinese Union Version’s translation, the use of the word “refute” seems to imply a debate. We have already explained that this is not the case, so I will take this opportunity to share a testimony about the futility of debates. When I was in high school, a classmate once said to me, “Let’s have a debate. You can choose the topic and which side to take, but you’re bound to lose.” Naturally, I wasn’t willing to accept that, so I chose the topic and side as he suggested—and I really did lose. So I thought, since I could choose my side, I’d pick the same topic but take the opposite position; that way, I could win the debate. He thought about it for a moment and said I’d lose even faster, so he refused. Naturally, I was even more defiant and pleaded with him repeatedly until he finally agreed. In the end, just as he’d said, I lost even faster.

        So I should have known back then that arguing was pointless, but I didn’t learn that lesson until about more than forty years later, when my younger brother explained why I was bound to lose. He said that person’s logic was better than mine; as long as that person could steer me toward a certain point, from that point on, logically speaking or saying from logical induction, I was bound to lose. Perhaps that explanation is too simplistic, so let’s look at the best explanation I can offer, using the children’s game of tic-tac-toe as an example. In tic-tac-toe, there are only nine squares arranged in a grid. If the first player marks a circle in any square, the opponent can mark an X in any of the remaining squares. This continues until the first player gets three circles in a row, in which case they win, or the opponent gets three crosses in a row, in which case they win. Of course, there are also situations where neither player wins. Since there are only nine squares, we can list all possible scenarios and see that if the first player makes the right choice every step of the way, they are guaranteed to win. For the second player to win, the first player must make a mistake by choosing a wrong spot; only then, if the second player makes the right choices from that point on, is victory possible.

        Of course, the logic is far more complex. The “induction” we mentioned earlier refers to the opponent’s logical errors. We’ve discussed all this simply to help everyone understand the Great Commission: “Go therefore and make disciples of all the nations, …”(Matthew 28:19) does not mean we are to go out and win debates—especially since people have free will and may agree with their lips but not in their hearts. The majority of Jews at that time were a prime example of this, and the same holds true today. Instead, we are to preach in the manner of Apollos, for the Great Commission states, “teaching them to observe all that I commanded you; …”(Matthew 28:20)

2. Paul’s return to Ephesus and the laying on of hands to bestow the Holy Spirit

“It happened that while Apollos was at Corinth, Paul passed through the upper country and came to Ephesus, and found some disciples. He said to them, “Did you receive the Holy Spirit when you believed?” And they said to him, “No, we have not even heard whether there is a Holy Spirit.” And he said, “Into what then were you baptized?” And they said, “Into John’s baptism.” Paul said, “John baptized with the baptism of repentance, telling the people to believe in Him who was coming after him, that is, in Jesus.” When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking with tongues and prophesying. There were in all about twelve men.”(Acts 19:1–7)

        When Paul first came to Ephesus, “…they asked him to stay for a longer time, he did not consent, but taking leave of them and saying, “I will return to you again if God wills,” he set sail from Ephesus.”(Acts 18:20-21) We now see that God indeed granted him permission to return to Ephesus and performed a miracle through him: by the laying on of hands, the Holy Spirit came upon twelve men, and they began to speak in tongues and prophesy. In fact, he not only returned to Ephesus but remained there for two years.

        We see that these twelve men, in accordance with what the Book of Revelation which says to all seven churches—that those who have ears to hear should listen (cf. Rev. 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22)—were baptized in the name of the Lord Jesus. Previously, in “1181 Paul’s first journey continued and Jerusalem council – Acts(14)1–(15)12,” specifically in the section titled “3. Paul’s near-fatal stoning and the appointment of elders,” we referenced Acts 19:6. Please refer to that passage to understand why Paul laid his hands on them to bring down the Holy Spirit.

3. Paul’s two years at Tyrannus’ School and the healing power of his handkerchief or apron

“And he entered the synagogue and continued speaking out boldly for three months, reasoning (G1256, disputing) and persuading them about the kingdom of God. But when some were becoming hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the people, he withdrew from them and took away the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus. This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. God was performing extraordinary miracles by the hands of Paul, so that handkerchiefs or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out.”(Acts 19:8–12)

        Paul, following his usual custom, went into the synagogue (cf. Acts 17:1-2), but some spoke against the word. So Paul, along with his disciples, withdrew from them and spent two years preaching in the school of Tyrannus. It was not Paul himself, but God who performed extraordinary miracles through Paul’s hands, to the extent that even his handkerchiefs or aprons could heal the sick. 

        Please note that the word G1256 appears thirteen times in the Bible. This does not refer to debate, but rather to the Apollos-style preaching mentioned earlier. This becomes clear when we consider that “what God tells us through the Bible is consistent.”

4. Exorcists invoking the name of the Lord Jesus were overpowered by the evil spirit

“But also some of the Jewish exorcists, who went from place to place, attempted to name over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, “I adjure you by Jesus whom Paul preaches.” Seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, were doing this. And the evil spirit answered and said to them, “I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?” And the man, in whom was the evil spirit, leaped on them and subdued all of them and overpowered them, so that they fled out of that house naked and wounded. This became known to all, both Jews and Greeks, who lived in Ephesus; and fear fell upon them all and the name of the Lord Jesus was being magnified.”(Acts 19:13–17)

        We see that it is useless for people to take the Lord Jesus’ name in vain; it can even backfire. Isn’t this similar to what is written here? “When a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing does not come about or come true, that is the thing which the LORD has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.”(Deuteronomy 18:22) Those who heed the words of false prophets will make wrong decisions. Here we also see that the people of Ephesus, because of this, held the name of the Lord Jesus in high esteem; some believed, while others were afraid.

 5. The victory in Ephesus and the burning of a large number of heretical books

“Many also of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices. And many of those who practiced magic brought their books together and began burning them in the sight of everyone; and they counted up the price of them and found it fifty thousand pieces of silver. So the word of the Lord was growing mightily and prevailing. 

 Now after these things were finished, Paul purposed in the Spirit to go to Jerusalem after he had passed through Macedonia and Achaia, saying, “After I have been there, I must also see Rome.” And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.”(Acts 19:18–22)

        Those who believed repented thoroughly and put their faith into practice, including burning large quantities of heretical books, so that the word of the Lord spread rapidly and prevailed. Here we see Paul’s plan to go to Rome, though it was clearly not his intention at that time to go in chains, as the Scripture says, “When it was decided that we would sail for Italy, they proceeded to deliver Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan cohort named Julius.”(Acts 27:1) He also sent Timothy and Erastus on their way to Macedonia, while he himself remained in Ephesus for a while.

6. The background of the disturbance caused by Demetrius and the silversmiths

“About that time there occurred no small disturbance concerning the Way. For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, was bringing no little business to the craftsmen; these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity depends upon this business. You see and hear that not only in Ephesus, but in almost all of Asia, this Paul has persuaded and turned away a considerable number of people, saying that gods made with hands are no gods at all. Not only is there danger that this trade of ours fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis be regarded as worthless and that she whom all of Asia and the world worship will even be dethroned from her magnificence.” 

 When they heard this and were filled with rage, they began crying out, saying, “Great is Artemis of the Ephesians!” The city was filled with the confusion, and they rushed with one accord into the theater, dragging along Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia. And when Paul wanted to go into the assembly, the disciples would not let him. Also some of the Asiarchs who were friends of his sent to him and repeatedly urged him not to venture into the theater. So then, some were shouting one thing and some another, for the assembly was in confusion and the majority did not know for what reason they had come together. Some of the crowd concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having motioned with his hand, Alexander was intending to make a defense to the assembly. But when they recognized that he was a Jew, a single outcry arose from them all as they shouted for about two hours, “Great is Artemis of the Ephesians!””(Acts 19:23–34)

        We see that silversmiths like Demetrius attacked Paul over financial issues. Although he spoke the truth—”…gods made with hands are no gods at all.”(Acts 19:26)—the Bible makes it very clear to Christians: “No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth (G3126, Mammon, money).”(Matthew 6:24)

        Since the people at that time believed in Artemis (G735, Diana), Demetrius and the other silversmiths used her to stir up the crowd; we see that people are quite easily incited. They wanted to seize Paul, but only managed to bring Jason and Aristarchus to the theater. Although Paul did not regard his own life as of any account and wanted to go to the theater, in the end, because of the disciples and those who urged him, he made the right choice—not to make an unnecessary sacrifice. For ” Precious in the sight of the LORD

Is the death of His godly ones.”(Psalm 116:15) Although Alexander the Jew tried to explain, the crowd would not give him a chance; for about two hours they kept shouting, 

When they heard this and were filled with rage, they began crying out, saying, “…Great is Artemis of the Ephesians!”(Acts 19:28) Note that although the Bible does not explicitly state it, Alexander was likely a disciple, as the term “defense” is used here.

7. The city clerk calms and dismisses the crowd

“After quieting the crowd, the town clerk said, “Men of Ephesus, what man is there after all who does not know that the city of the Ephesians is guardian of the temple of the great Artemis and of the image which fell down from heaven? So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash. For you have brought these men here who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess. So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against any man, the courts are in session and proconsuls are available; let them bring charges against one another. But if you want anything beyond this, it shall be settled in the lawful assembly. For indeed we are in danger of being accused of a riot in connection with today’s events, since there is no real cause for it, and in this connection we will be unable to account for this disorderly gathering.” After saying this he dismissed the assembly.”   (Acts 19:35–41)

        The town clerk used the facts he knew to defuse their accusations—namely, the guardianship of the temple of Great Artemis and the image within it that they believed had fallen from Zeus. This image had clearly fallen from the sky; no wonder some said it resembled a boulder shaped somewhat like Diana (Artemis). But the town clerk knew they were making a fuss over nothing and could not explain themselves when questioned, so he dismissed the crowd.

        Please note that this article is an expansion of the topicwise Bible study held on Sunday (4/12/26). Unless otherwise specified, verses refer to those in NASB95. If this article refers previous articles, they can all be found on our website, ‘https://a-christian-voice.com/’; click on ‘Understanding Spiritual Life’.

3184 保罗第二次宣道的继续, 庇哩亚, 雅典, 哥林多, 和以弗所 – 徒(17)1-(18)28 (旋风著)

    我们首先讲到保罗和西拉在帖撒罗尼迦的宣道,也提到了耶孙和几个弟兄的收押及释放。第二是说到庇哩亚人的天天考查圣经,及圣灵奇妙的带领方式之一。第三是讨论保罗在雅典宣教时说到未识之神,看到他给了我们一个传教给非基督徒的方式。第四是说到保罗在哥林多一年零六个月的宣道及简介亚居拉这个人。第五谈到亚该亚方伯迦流的不管态度,和以弗所发生的一些事情。最后是讲到亚波罗能讲解圣经,但单晓得约翰的洗礼,我们也因此看到了排名的先后有意义的一个例子。                             

1. 保罗和西拉在帖撒罗尼迦的宣道        

    「保罗和西拉经过暗妃坡里、亚波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦,在那里有犹太人的会堂。保罗照他素常(G1486)的规矩进去,一连三个安息日,本著圣经(旧约)与他们辩论,讲解陈明基督必须受害,从死里复活;又说:「我所传与你们的这位耶稣,就是基督。」他们中间有些人听了劝,就附从保罗和西拉,并有许多虔敬的希腊人,尊贵的妇女也不少。但那不信的犹太人心里嫉妒,招聚了些市井匪类,搭伙成群,耸动合城的人闯进耶孙的家,要将保罗、西拉带到百姓那里。找不著他们,就把耶孙和几个弟兄拉到地方官那里,喊叫说:「那搅乱天下的也到这里来了!耶孙收留他们。这些人都违背凯撒的命令,说另有一个王耶稣。」众人和地方官听见这话,就惊慌了,于是取了耶孙和其余之人的保状,就释放了他们。」(使徒行传 17:1-9

    一开始就说得很清楚,有会堂时,他们会在安息日去会堂宣道,因为用的是「素常」这字,这字只出现四次,其意义是和这节经文一样。譬如在另外一节经文也是同样的意思,「巡抚有一个常例(G1486),每逢这节期,随众人所要的,释放一个囚犯给他们。」(马太福音 27:15) 在这里,保罗的宣道主要是传递主死而复活的讯息。      

    于是有信的人和不信的人,而那不信的人就因嫉妒,非常热心的耸动了一些坏人,要将保罗、西拉带到百姓那里,就故意说另有一个在世间的王耶稣,于是收押了耶孙和几个弟兄,最后是,「…取了耶孙和其余之人的保状,就释放了他们。」(使徒行传 17:9) 当然,我们现在很清楚,耶稣是三位一体的神中的一位,是在世间属灵的王。    

 2. 庇哩亚人的天天考查圣经          

    「弟兄们随即在夜间打发保罗和西拉往庇哩亚去。二人到了,就进入犹太人的会堂。这地方的人贤于帖撒罗尼迦的人,甘心领受这道,天天考查圣经,要晓得这道是与不是。所以他们中间多有相信的,又有希腊尊贵的妇女,男子也不少。但帖撒罗尼迦的犹太人知道保罗又在庇哩亚传神的道,也就往那里去,耸动搅扰众人。当时弟兄们便打发保罗往海边去;西拉和提摩太仍住在庇哩亚。送保罗的人带他到了雅典,既领了保罗的命,叫西拉和提摩太速速到他这里来,就回去了。」(使徒行传 17:10-15)          

    我们看到保罗和西拉是夜间逃到庇哩亚的,所以基督徒有机会而又该逃的时候,是该逃的。譬如,当「…耶路撒冷的教会大遭逼迫。除了使徒以外,门徒都分散在犹太和撒马利亚各处。」(使徒行传 8:1) 使徒是知道自己是不该逃的,即使可能要付出自己的生命。事实上也是如此,当希律王下手苦害教会中几个人时,就「用刀杀了约翰的哥哥雅各。」(使徒行传 12:2) 而「那些因司提反的事遭患难四散的门徒,直走到腓尼基和塞浦路斯并安提阿。他们不向别人讲道,只向犹太人讲。但内中有塞浦路斯和古利奈人,他们到了安提阿,也向希腊人传讲主耶稣。主与他们同在,信而归主的人就很多了。」(使徒行传 11:19-21) 你看,那些人是该逃的,因福音就因此传开了,也就符合了神旨意。      

    他们逃到庇哩亚,因他们在那里有工作要做,在那里,也看到了圣经(旧约)是要查考的,因圣经说,这地方的人贤于帖撒罗尼迦的人。也因圣经能经得起如此考验,有人就因此信主。现今,也有人想找圣经(新约和旧约)的错处而开始读圣经,却是最后因而信主,圣灵的工作实在很奇妙。但在帖撒罗尼迦的犹太人,就热心的跑到庇哩亚去耸动搅扰众人,保罗就因此逃到雅典。他要西拉和提摩太和他速速在雅典会合的原因,经文说得很清楚,「保罗在雅典等候他们的时候,看见满城都是偶像,就心里著急。」(使徒行传 17:16)          

    在这里我们看到,他们好像是到处被人追著跑,以致于到各处去,但这是从人的角度看。三位一体的神是无所不知的,衪早就预知这样的情况会发生,而这也就成就了祂的旨意,实在是没有必要介入。有必要时,祂是会介入的,我们不是看见了圣灵用异象带领他们去欧洲吗?(参使徒行传 16:6-12) 所以从神的角度看,这是圣灵奇妙的带领方式之一。因基督徒相信新约和旧约都是神所默示的,从圣经的角度看就是从神的角度看,所以读圣经要从神的角度看。    

3. 保罗在雅典宣教时说到未识之神          

    「保罗在雅典等候他们的时候,看见满城都是偶像,就心里著急,于是在会堂里与犹太人和虔敬的人,并每日在市上所遇见的人辩论。还有伊壁鸠鲁(G1946, Epicureans)和斯多亚(G4770, Stoicks)两门的学士与他争论。有的说:「这胡言乱语的要说甚么?」有的说:「他似乎是传说外邦鬼神的。」这话是因保罗传讲耶稣与复活的道。他们就把他带到亚略巴古,说:「你所讲的这新道,我们也可以知道吗?因为你有些奇怪的事传到我们耳中,我们愿意知道这些事是甚么意思。」(雅典人和住在那里的客人都不顾别的事,只将新闻说说听听。)保罗站在亚略巴古当中,说:「众位雅典人哪,我看你们凡事很敬畏鬼神。我游行的时候,观看你们所敬拜的,遇见一座坛,上面写著『未识之神』;你们所不认识而敬拜的,我现在告诉你们:「创造宇宙和其中万物的神,既是天地的主,就不住人手所造的殿,也不用人手服事,好像缺少甚么;自己倒将生命、气息、万物赐给万人。他从一本造出万族的人,住在全地上,并且预先定准他们的年限和所住的疆界;要叫他们寻求神,或者可以揣摩而得。其实他离我们各人不远,我们生活、动作、存留,都在乎他。就如你们作诗的,有人说:『我们也是他所生的。』「我们既是神所生的,就不当以为神的神性像人用手艺、心思所雕刻的金、银、石。世人蒙昧无知的时候,神并不监察,如今却吩咐各处的人都要悔改。因为他已经定了日子,要借著他所设立的人按公义审判天下,并且叫他从死里复活,给万人作可信的凭据。」众人听见从死里复活的话,就有讥诮他的;又有人说:「我们再听你讲这个吧!」于是保罗从他们当中出去了。但有几个人贴近他,信了主,其中有亚略巴古的官丢尼修,并一个妇人,名叫大马哩,还有别人一同信从。」(使徒行传 17:16-34)          

    保罗是心里著急,但没有闲著,他也遇到了伊壁鸠鲁(G1946, Epicureans)和斯多亚(G4770, Stoicks)两门的学士。伊壁鸠鲁派又译为以彼古罗派,在保罗的时代是崇尚享乐主义,斯多亚派是正好相反,倡导禁欲主义,保罗也需要同时与两者争论。最后是「他们就把他带到亚略巴古,说:「你所讲的这新道,我们也可以知道吗?」」(使徒行传 17:19) 但他们的态度是,「(雅典人和住在那里的客人都不顾别的事,只将新闻说说听听。)」(使徒行传 17:21)          

    保罗非常清楚,要向外邦人传教,必须要从他们熟悉的事情开始,于是从他在雅典看到的『未识之神』的坛说起,讲到那就是创造宇宙和其中万物的神,和祂的一些特性。又说,祂从一本造出万族的人等等,目的是「要叫他们寻求神,或者可以揣摩而得。…」(使徒行传 17:27) 然后说到了,祂离我们各人不远,犹如他们自己的诗人所证实的。既然那『未识之神』是这样的一位神,就不要敬拜偶像,也就是耶利米所说的,「耶和华啊,没有能比你的;你本为大,有大能大力的名!万国的王啊,谁不敬畏你?敬畏你本是合宜的。因为在列国的智慧人中,虽有政权的尊荣,也不能比你。他们尽都是畜类,是愚昧的。偶像的训诲算甚么呢?偶像不过是木头!有银子打成片,是从他施带来的,并有从乌法来的金子,都是匠人和银匠的手工;又有蓝色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。惟耶和华是真神,是活神,是永远的王!他一发怒,大地震动;他一恼恨,列国都担当不起。」(耶利米书 10:6-10)          

    过去世人蒙昧无知的时候,神并不监察,现在借著主耶稣的死里复活,作为万人可信的凭据,要各处的人悔改,因「他愿意万人得救,明白真道。」(提摩太前书 2:4) 真的不愿意看到有一人沉沦。保罗虽然尽可能的告诉他们真理,但因他们的态度,只有少数几个人信主,尤其是「众人听见从死里复活的话,就有讥诮他的;又有人说:「我们再听你讲这个吧!」」(使徒行传 17:32) 不论如何,他给了我们一个传教给非基督徒的方式。    

4. 保罗在哥林多一年零六个月的宣道及亚居拉          

    「这事以后,保罗离了雅典,来到哥林多。遇见一个犹太人,名叫亚居拉,他生在本都;因为革老丢命犹太人都离开罗马,新近带著妻百基拉从意大利来。保罗就投奔了他们。他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住做工。每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝化犹太人和希腊人。西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗为道迫切,向犹太人证明耶稣是基督。他们既抗拒、毁谤,保罗就抖著衣裳说:「你们的罪归到你们自己头上,与我无干!从今以后,我要往外邦人那里去。」于是离开那里,到了一个人的家中,这人名叫提多犹士都,是敬拜神的,他的家靠近会堂。管会堂的基利司布和全家都信了主,还有许多哥林多人听了,就相信受洗。夜间,主在异象中对保罗说:「不要怕,只管讲,不要闭口。有我与你同在,必没有人下手害你,因为在这城里,我有许多的百姓。」保罗在那里住了一年零六个月,将神的道教训他们。」(使徒行传 18:1-11)          

    这是第一次提到,保罗投奔了造帐棚为业的亚居拉百基拉,并和他们同住做工,在西拉和提摩太来之前,「…保罗为道迫切,向犹太人证明耶稣是基督。」(使徒行传 18:5) 那时除了少数人的特例外,一般的犹太人都不相信耶稣是基督,现在也是如此。因他们抗拒、毁谤,保罗就再次声称了自己是外邦人使徒的身份。于是搬到了靠近会堂且敬拜神的提多犹士都家中,使得「管会堂的基利司布和全家都信了主,还有许多哥林多人听了,就相信受洗。」(使徒行传 18:8) 我们看到了他在哥林多时,主在异象中介入,给了他一个保证,可以一年零六个月在那宣道。      

5. 亚该亚方伯迦流和以弗所          

    「到迦流作亚该亚方伯的时候,犹太人同心起来攻击保罗,拉他到公堂,说:「这个人,劝人不按著律法敬拜神。」保罗刚要开口,迦流就对犹太人说:「你们这些犹太人!如果是为冤枉或奸恶的事,我理当耐性听你们。但所争论的,若是关乎言语、名目和你们的律法,你们自己去办吧!这样的事我不愿意审问。」就把他们撵出公堂。众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。保罗又住了多日,就辞别了弟兄,坐船往叙利亚去,百基拉、亚居拉和他同去。他因为许过愿,就在坚革哩剪了头发。到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。众人请他多住些日子,他却不允,就辞别他们,说:「神若许我,我还要回到你们这里。」于是开船离了以弗所。在凯撒利亚下了船,就上耶路撒冷去问教会安,随后下安提阿去。住了些日子,又离开那里,挨次经过加拉太和弗吕家地方,坚固众门徒。」(使徒行传 18:12-23)          

    迦流作对犹太人攻击保罗,采取了不管的态度,甚至到了可以不合法的,在堂前打人的地步,请自己看一下说得很清楚的经文。不过这也代表保罗往前走的时间到了,就又住了多日,带著百基拉、亚居拉和他同去。请注意,这时是百基拉的名字在前,等会我们就知道是为什么。他知道得很清楚,我们「 …若是与基督同死,脱离了世上的小学,为甚么仍像在世俗中活著,服从那「不可拿、不可尝、不可摸」等类的规条呢?」(歌罗西书 2:20-21) 他是以宣道为先,在宣道时要让犹太人知道,他也是遵循那可有可无的律法的,所以许过愿,就在坚革哩剪了头发。          

    这是保罗第一次到以弗所,虽然众人请他多住些日子,他却不允,只说「…神若许我,我还要回到你们这里。…」(使徒行传 18:21) 所以他很清楚的知道,神那时要他们继续往前。但神的确是允许他以后会再来,经文说,「亚波罗在哥林多的时候,保罗经过了上边一带地方,就来到以弗所; …」(使徒行传 19:1) 而且是「…有两年之久,叫一切住在亚西亚的,无论是犹太人,是希腊人,都听见主的道。」(使徒行传 19:10)        

    他是坐船离开以弗所的,就「在凯撒利亚下了船,就上耶路撒冷去问教会安,随后下安提阿去。住了些日子,又离开那里,挨次经过加拉太和弗吕家地方,坚固众门徒。」(使徒行传 18:22-23) 完成了他当初对巴拿巴说的心愿:「…我们可以回到从前宣传主道的各城,看望弟兄们景况如何。」(使徒行传 15:36)    

6. 亚波罗能讲解圣经但单晓得约翰的洗礼        

    「有一个犹太人,名叫亚波罗,来到以弗所。他生在亚历山太,是有学问的,最能讲解圣经。这人已经在主的道上受了教训,心里火热,将耶稣的事详细讲论教训人;只是他单晓得约翰的洗礼。他在会堂里放胆讲道,百基拉、亚居拉听见,就接他来,将神的道给他讲解更加详细。他想要往亚该亚去,弟兄们就勉励他,并写信请门徒接待他。他到了那里,多帮助那蒙恩信主的人,在众人面前极有能力,驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是基督。」 (使徒行传 18:24-28)          

    经文介绍亚波罗相当清楚,就请大家看看经文说到他的许多优点,缺点是他单晓得约翰的洗礼。虽然那时他并不正确的暸解救恩,但「他在会堂里放胆讲道,百基拉、亚居拉听见,就接他来,将神的道给他讲解更加详细。」(使徒行传 18:26) 请注意,百基拉的名字在前面,这表示了她对属灵的事情比较清楚,所以这是排名的先后有意义的一个例子。后来亚波罗到了亚该亚,「在众人面前极有能力,驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是是基督。」 (使徒行传 18:28)          

    请注意,这文章是基于周日(4/5/26)的专题查经加以扩展而来,经文除了特别注明外,是基于和合本。如果文章中引用过去的文章,都在我们的网站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『对属灵生命的了解』。    

2184 保羅第二次宣道的繼續, 庇哩亞, 雅典, 哥林多, 和以弗所 – 徒(17)1-(18)28 (旋風著)

       我們首先講到保羅和西拉在帖撒羅尼迦的宣道,也提到了耶孫和幾個弟兄的收押及釋放。第二是說到庇哩亞人的天天考查聖經,及聖靈奇妙的帶領方式之一。第三是討論保羅在雅典宣教時說到未識之神,看到他給了我們一個傳教給非基督徒的方式。第四是說到保羅在哥林多一年零六個月的宣道及簡介亞居拉這個人。第五談到亞該亞方伯迦流的不管態度,和以弗所發生的一些事情。最後是講到亞波羅能講解聖經,但單曉得約翰的洗禮,我們也因此看到了排名的先後有意義的一個例子。 

1. 保羅和西拉在帖撒羅尼迦的宣道

       「保羅和西拉經過暗妃坡里、亞波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦,在那裏有猶太人的會堂。保羅照他素常(G1486)的規矩進去,一連三個安息日,本着聖經(舊約)與他們辯論,講解陳明基督必須受害,從死裏復活;又說:「我所傳與你們的這位耶穌,就是基督。」他們中間有些人聽了勸,就附從保羅和西拉,並有許多虔敬的希臘人,尊貴的婦女也不少。但那不信的猶太人心裏嫉妒,招聚了些市井匪類,搭夥成羣,聳動合城的人闖進耶孫的家,要將保羅、西拉帶到百姓那裏。找不着他們,就把耶孫和幾個弟兄拉到地方官那裏,喊叫說:「那攪亂天下的也到這裏來了!耶孫收留他們。這些人都違背凱撒的命令,說另有一個王耶穌。」眾人和地方官聽見這話,就驚慌了,於是取了耶孫和其餘之人的保狀,就釋放了他們。」(使徒行傳 17:1-9)

        一開始就說得很清楚,有會堂時,他們會在安息日去會堂宣道,因為用的是「素常」這字,這字衹出現四次,其意義是和這節經文一樣。譬如在另外一節經文也是同樣的意思,「巡撫有一個常例(G1486),每逢這節期,隨眾人所要的,釋放一個囚犯給他們。」(馬太福音 27:15) 在這裏,保羅的宣道主要是傳遞主死而復活的訊息。

        於是有信的人和不信的人,而那不信的人就因嫉妒,非常熱心的聳動了一些壞人,要將保羅、西拉帶到百姓那裏,就故意說另有一個在世間的王耶穌,於是收押了耶孫和幾個弟兄,最後是,「…取了耶孫和其餘之人的保狀,就釋放了他們。」(使徒行傳 17:9) 當然,我們現在很清楚,耶穌是三位一體的神中的一位,是在世間屬靈的王。

 2. 庇哩亞人的天天考查聖經

       「弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是與不是。所以他們中間多有相信的,又有希臘尊貴的婦女,男子也不少。但帖撒羅尼迦的猶太人知道保羅又在庇哩亞傳神的道,也就往那裏去,聳動攪擾眾人。當時弟兄們便打發保羅往海邊去;西拉和提摩太仍住在庇哩亞。送保羅的人帶他到了雅典,既領了保羅的命,叫西拉和提摩太速速到他這裏來,就回去了。」(使徒行傳 17:10-15)

        我們看到保羅和西拉是夜間逃到庇哩亞的,所以基督徒有機會而又該逃的時候,是該逃的。譬如,當「…耶路撒冷的教會大遭逼迫。除了使徒以外,門徒都分散在猶太和撒馬利亞各處。」(使徒行傳 8:1) 使徒是知道自己是不該逃的,即使可能要付出自己的生命。事實上也是如此,當希律王下手苦害教會中幾個人時,就「用刀殺了約翰的哥哥雅各。」(使徒行傳 12:2) 而「那些因司提反的事遭患難四散的門徒,直走到腓尼基和塞浦路斯並安提阿。他們不向別人講道,只向猶太人講。但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們到了安提阿,也向希臘人傳講主耶穌。主與他們同在,信而歸主的人就很多了。」(使徒行傳 11:19-21) 你看,那些人是該逃的,因福音就因此傳開了,也就符合了神旨意。

    他們逃到庇哩亞,因他們在那裏有工作要做,在那裏,也看到了聖經(舊約)是要查考的,因聖經說,這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人。也因聖經能經得起如此考驗,有人就因此信主。現今,也有人想找聖經(新約和舊約)的錯處而開始讀聖經,卻是最後因而信主,聖靈的工作實在很奇妙。但在帖撒羅尼迦的猶太人,就熱心的跑到庇哩亞去聳動攪擾眾人,保羅就因此逃到雅典。他要西拉和提摩太和他速速在雅典會合的原因,經文說得很清楚,「保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裏着急。」(使徒行傳 17:16)

        在這裏我們看到,他們好像是到處被人追著跑,以致於到各處去,但這是從人的角度看。三位一體的神是無所不知的,衪早就預知這樣的情況會發生,而這也就成就了祂的旨意,實在是沒有必要介入。有必要時,祂是會介入的,我們不是看見了聖靈用異象帶領他們去歐洲嗎?(參使徒行傳 16:6-12) 所以從神的角度看,這是聖靈奇妙的帶領方式之一。因基督徒相信新約和舊約都是神所默示的,從聖經的角度看就是從神的角度看,所以讀聖經要從神的角度看。

3. 保羅在雅典宣教時說到未識之神

       「保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裏着急,於是在會堂裏與猶太人和虔敬的人,並每日在市上所遇見的人辯論。還有伊壁鳩魯(G1946, Epicureans)和斯多亞(G4770, Stoicks)兩門的學士與他爭論。有的說:「這胡言亂語的要說甚麼?」有的說:「他似乎是傳說外邦鬼神的。」這話是因保羅傳講耶穌與復活的道。他們就把他帶到亞略巴古,說:「你所講的這新道,我們也可以知道嗎?因為你有些奇怪的事傳到我們耳中,我們願意知道這些事是甚麼意思。」(雅典人和住在那裏的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)保羅站在亞略巴古當中,說:「眾位雅典人哪,我看你們凡事很敬畏鬼神。我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫着『未識之神』;你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們:「創造宇宙和其中萬物的神,既是天地的主,就不住人手所造的殿,也不用人手服事,好像缺少甚麼;自己倒將生命、氣息、萬物賜給萬人。他從一本造出萬族的人,住在全地上,並且預先定準他們的年限和所住的疆界;要叫他們尋求神,或者可以揣摩而得。其實他離我們各人不遠,我們生活、動作、存留,都在乎他。就如你們作詩的,有人說:『我們也是他所生的。』「我們既是神所生的,就不當以為神的神性像人用手藝、心思所雕刻的金、銀、石。世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。因為他已經定了日子,要藉着他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裏復活,給萬人作可信的憑據。」眾人聽見從死裏復活的話,就有譏誚他的;又有人說:「我們再聽你講這個吧!」於是保羅從他們當中出去了。但有幾個人貼近他,信了主,其中有亞略巴古的官丟尼修,並一個婦人,名叫大馬哩,還有別人一同信從。」(使徒行傳 17:16-34)

        保羅是心裏着急,但沒有閒著,他也遇到了伊壁鳩魯(G1946, Epicureans)和斯多亞(G4770, Stoicks)兩門的學士。伊壁鳩魯派又譯為以彼古羅派,在保羅的時代是崇尚享樂主義,斯多亞派是正好相反,倡導禁欲主義,保羅也需要同時與兩者爭論。最後是「他們就把他帶到亞略巴古,說:「你所講的這新道,我們也可以知道嗎?」」(使徒行傳 17:19) 但他們的態度是,「(雅典人和住在那裏的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)」(使徒行傳 17:21)

        保羅非常清楚,要向外邦人傳教,必須要從他們熟悉的事情開始,於是從他在雅典看到的『未識之神』的壇說起,講到那就是創造宇宙和其中萬物的神,和祂的一些特性。又說,祂從一本造出萬族的人等等,目的是「要叫他們尋求神,或者可以揣摩而得。…」(使徒行傳 17:27) 然後說到了,祂離我們各人不遠,猶如他們自己的詩人所證實的。既然那『未識之神』是這樣的一位神,就不要敬拜偶像,也就是耶利米所說的,「耶和華啊,沒有能比你的;你本為大,有大能大力的名!萬國的王啊,誰不敬畏你?敬畏你本是合宜的。因為在列國的智慧人中,雖有政權的尊榮,也不能比你。他們盡都是畜類,是愚昧的。偶像的訓誨算甚麼呢?偶像不過是木頭!有銀子打成片,是從他施帶來的,並有從烏法來的金子,都是匠人和銀匠的手工;又有藍色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。惟耶和華是真神,是活神,是永遠的王!他一發怒,大地震動;他一惱恨,列國都擔當不起。」(耶利米書 10:6-10)

        過去世人蒙昧無知的時候,神並不監察,現在藉著主耶穌的死裏復活,作為萬人可信的憑據,要各處的人悔改,因「他願意萬人得救,明白真道。」(提摩太前書 2:4) 真的不願意看到有一人沉淪。保羅雖然儘可能的告訴他們真理,但因他們的態度,衹有少數幾個人信主,尤其是「眾人聽見從死裏復活的話,就有譏誚他的;又有人說:「我們再聽你講這個吧!」」(使徒行傳 17:32) 不論如何,他給了我們一個傳教給非基督徒的方式。

4. 保羅在哥林多一年零六個月的宣道及亞居拉

       「這事以後,保羅離了雅典,來到哥林多。遇見一個猶太人,名叫亞居拉,他生在本都;因為革老丟命猶太人都離開羅馬,新近帶着妻百基拉從意大利來。保羅就投奔了他們。他們本是製造帳棚為業。保羅因與他們同業,就和他們同住做工。每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅為道迫切,向猶太人證明耶穌是基督。他們既抗拒、毀謗,保羅就抖着衣裳說:「你們的罪歸到你們自己頭上,與我無干!從今以後,我要往外邦人那裏去。」於是離開那裏,到了一個人的家中,這人名叫提多猶士都,是敬拜神的,他的家靠近會堂。管會堂的基利司布和全家都信了主,還有許多哥林多人聽了,就相信受洗。夜間,主在異象中對保羅說:「不要怕,只管講,不要閉口。有我與你同在,必沒有人下手害你,因為在這城裏,我有許多的百姓。」保羅在那裏住了一年零六個月,將神的道教訓他們。」(使徒行傳 18:1-11)

        這是第一次提到,保羅投奔了造帳棚為業的亞居拉百基拉,並和他們同住做工,在西拉和提摩太來之前,「…保羅為道迫切,向猶太人證明耶穌是基督。」(使徒行傳 18:5) 那時除了少數人的特例外,一般的猶太人都不相信耶穌是基督,現在也是如此。因他們抗拒、毀謗,保羅就再次聲稱了自己是外邦人使徒的身份。於是搬到了靠近會堂且敬拜神的提多猶士都家中,使得「管會堂的基利司布和全家都信了主,還有許多哥林多人聽了,就相信受洗。」(使徒行傳 18:8) 我們看到了他在哥林多時,主在異象中介入,給了他一個保証,可以一年零六個月在那宣道。

 5. 亞該亞方伯迦流和以弗所

       「到迦流作亞該亞方伯的時候,猶太人同心起來攻擊保羅,拉他到公堂,說:「這個人,勸人不按着律法敬拜神。」保羅剛要開口,迦流就對猶太人說:「你們這些猶太人!如果是為冤枉或奸惡的事,我理當耐性聽你們。但所爭論的,若是關乎言語、名目和你們的律法,你們自己去辦吧!這樣的事我不願意審問。」就把他們攆出公堂。眾人便揪住管會堂的所提尼,在堂前打他。這些事迦流都不管。保羅又住了多日,就辭別了弟兄,坐船往敍利亞去,百基拉、亞居拉和他同去。他因為許過願,就在堅革哩剪了頭髮。到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。眾人請他多住些日子,他卻不允,就辭別他們,說:「神若許我,我還要回到你們這裏。」於是開船離了以弗所。在凱撒利亞下了船,就上耶路撒冷去問教會安,隨後下安提阿去。住了些日子,又離開那裏,挨次經過加拉太和弗呂家地方,堅固眾門徒。」(使徒行傳 18:12-23)

       迦流作對猶太人攻擊保羅,採取了不管的態度,甚至到了可以不合法的,在堂前打人的地步,請自己看一下說得很清楚的經文。不過這也代表保羅往前走的時間到了,就又住了多日,帶著百基拉、亞居拉和他同去。請注意,這時是百基拉的名字在前,等會我們就知道是為什麼。他知道得很清楚,我們「 …若是與基督同死,脫離了世上的小學,為甚麼仍像在世俗中活着,服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢?」(歌羅西書 2:20-21) 他是以宣道為先,在宣道時要讓猶太人知道,他也是遵循那可有可無的律法的,所以許過願,就在堅革哩剪了頭髮。

       這是保羅第一次到以弗所,雖然眾人請他多住些日子,他卻不允,衹說「…神若許我,我還要回到你們這裏。…」(使徒行傳 18:21) 所以他很清楚的知道,神那時要他們繼續往前。但神的確是允許他以後會再來,經文說,「亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了上邊一帶地方,就來到以弗所; …」(使徒行傳 19:1) 而且是「…有兩年之久,叫一切住在亞西亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。」(使徒行傳 19:10)

       他是坐船離開以弗所的,就「在凱撒利亞下了船,就上耶路撒冷去問教會安,隨後下安提阿去。住了些日子,又離開那裏,挨次經過加拉太和弗呂家地方,堅固眾門徒。」(使徒行傳 18:22-23) 完成了他當初對巴拿巴說的心願:「…我們可以回到從前宣傳主道的各城,看望弟兄們景況如何。」(使徒行傳 15:36)

6. 亞波羅能講解聖經但單曉得約翰的洗禮

       「有一個猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞歷山太,是有學問的,最能講解聖經。這人已經在主的道上受了教訓,心裏火熱,將耶穌的事詳細講論教訓人;只是他單曉得約翰的洗禮。他在會堂裏放膽講道,百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。他想要往亞該亞去,弟兄們就勉勵他,並寫信請門徒接待他。他到了那裏,多幫助那蒙恩信主的人,在眾人面前極有能力,駁倒猶太人,引聖經證明耶穌是基督。」 (使徒行傳 18:24-28)

       經文介紹亞波羅相當清楚,就請大家看看經文說到他的許多優點,缺點是他單曉得約翰的洗禮。雖然那時他並不正確的暸解救恩,但「他在會堂裏放膽講道,百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。」(使徒行傳 18:26) 請注意,百基拉的名字在前面,這表示了她對屬靈的事情比較清楚,所以這是排名的先後有意義的一個例子。後來亞波羅到了亞該亞,「在眾人面前極有能力,駁倒猶太人,引聖經證明耶穌是基督。」(使徒行傳 18:28)

                           請注意,這文章是基於週日(4/5/26)的專題查經加以擴展而來,經文除了特別註明外,是基於和合本。如果文章中引用過去的文章,都在我們的網站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『對屬靈生命的瞭解』。

1184 Thessalonica, Berea, Athens, Corinth, and Ephesus – Acts(17)1–(18)28 (by Whirlwind)

First, we discussed Paul and Silas’s ministry in Thessalonica, including the arrest and release of Jason and several brothers. Second, we covered the Bereans’ daily examination of the Scriptures and one of the Holy Spirit’s marvelous ways of leading. Third, we discussed Paul’s mention of the “unknown God” during his ministry in Athens, seeing how he provided us with a method for evangelizing non-Christians. Fourth, we covered Paul’s one-and-a-half-year ministry in Corinth and introduced the man named Aquila. Fifth, it discusses the indifference of Gallio, the proconsul of Achaia, and some events that occurred in Ephesus. Finally, it addresses Apollos’ ability to expound on the Scriptures, though he knew only the baptism of John, thereby providing a meaningful example of the significance of the order of precedence. 

1. Paul and Silas preach in Thessalonica

“Now when they had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. And according to Paul’s custom (G1486), he went to them, and for three Sabbaths reasoned with them from the Scriptures (the Old Testament), explaining and giving evidence that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, “This Jesus whom I am proclaiming to you is the Christ.” And some of them were persuaded and joined Paul and Silas, along with a large number of the God-fearing Greeks and a number of the leading women. But the Jews, becoming jealous and taking along some wicked men from the market place, formed a mob and set the city in an uproar; and attacking the house of Jason, they were seeking to bring them out to the people. When they did not find them, they began dragging Jason and some brethren before the city authorities, shouting, “These men who have upset the world have come here also; and Jason has welcomed them, and they all act contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus.” They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things. And when they had received a pledge from Jason and the others, they released them.”  (Acts 17:1-9) 

        It is made very clear from the beginning that when there was a synagogue, they would go there on the Sabbath to preach, because the word “custom” is used. This word appears only four times, and its meaning is consistent with this verse. For example, another Scripture passage conveys the same meaning: “Now at the feast the governor was accustomed (G1486) to release for the people any one prisoner whom they wanted.”(Matthew 27:15) Here, Paul’s preaching primarily focused on proclaiming the message of the Lord’s death and resurrection.

        Thus, there were believers and unbelievers. The unbelievers, out of jealousy, stirred up some wicked men with great zeal to bring Paul and Silas before the people. They deliberately claimed that there was another king on earth named Jesus. Consequently, Jason and several brothers were arrested. Finally, “…when they had received a pledge from Jason and the others, they released them.”(Acts 17:9) Of course, we now understand clearly that Jesus is one of the three Persons of the Trinity and is the spiritual King on earth.

2. The Bereans’ daily examination of the Scriptures

“The brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived, they went into the synagogue of the Jews. Now these were more noble-minded than those in Thessalonica, for they received the word with great eagerness, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. Therefore many of them believed, along with a number of prominent Greek women and men. But when the Jews of Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there as well, agitating and stirring up the crowds. Then immediately the brethren sent Paul out to go as far as the sea; and Silas and Timothy remained there. Now those who escorted Paul brought him as far as Athens; and receiving a command for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they left.”(Acts 17:10–15)

        We see that Paul and Silas fled to Berea by night, so when Christians have the opportunity and should flee, they should do so. For example, when “…a great persecution began against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.”(Acts 8:1), the apostles knew they should not flee, even if it meant risking their lives. Indeed, when King Herod began to persecute some members of the church, “…he had James the brother of John put to death with a sword.”(Acts 12:2). Meanwhile, “So then those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with Stephen made their way to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to the Greeks also, preaching the Lord Jesus. And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord.”(Acts 11:19–21) You see, those people were right to flee, for the gospel was thus spread, and this fulfilled God’s will.

        They fled to Berea because they had work to do there. There, they also realized that the Scriptures (the Old Testament) needed to be examined, for the Scriptures say that the people of that place were more noble-minded than those in Thessalonica. And because the Scriptures stood up to such scrutiny, some came to believe in the Lord as a result. Today, there are also people who begin reading the Scriptures (both the New and Old Testaments) looking for errors, yet end up believing in the Lord as a result; the work of the Holy Spirit is truly marvelous. But the Jews in Thessalonica eagerly went to Berea to stir up and disturb the people, so Paul fled to Athens. The reason he asked Silas and Timothy to join him in Athens quickly is made clear in the text: “Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was being provoked within him as he was observing the city full of idols.”(Acts 17:16).

        Here we see that they seemed to be constantly on the run, fleeing from place to place, but this is from a human perspective. The Triune God is all-knowing; He had foreseen that such a situation would occur, and this fulfilled His will, so there was truly no need for Him to intervene. When necessary, He does intervene. Did we not see the Holy Spirit leading them to Europe through a vision? (See Acts 16:6–12) Therefore, from God’s perspective, this was one of the Holy Spirit’s marvelous ways of leading. Since Christians believe that both the New and Old Testaments are inspired by God, viewing the Bible from a biblical perspective is the same as viewing it from God’s perspective; thus, we must read the Bible from God’s perspective.

3. Paul speaks of the Unknown God while preaching in Athens

“Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was being provoked within him as he was observing the city full of idols. So he was reasoning in the synagogue with the Jews and the God-fearing Gentiles, and in the market place every day with those who happened to be present. And also some of the Epicurean (G1946) and Stoic (G4770) philosophers were conversing with him. Some were saying, “What would this idle babbler wish to say?” Others, “He seems to be a proclaimer of strange deities,”⁠—because he was preaching Jesus and the resurrection. And they took him and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is which you are proclaiming? For you are bringing some strange things to our ears; so we want to know what these things mean.” (Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.) So Paul stood in the midst of the Areopagus and said, “Men of Athens, I observe that you are very religious in all respects. For while I was passing through and examining the objects of your worship, I also found an altar with this inscription, ‘TO AN UNKNOWN GOD.’ Therefore what you worship in ignorance, this I proclaim to you. The God who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands; nor is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives to all people life and breath and all things; and He made from one man every nation of mankind to live on all the face of the earth, having determined their appointed times and the boundaries of their habitation, that they would seek God, if perhaps they might grope for Him and find Him, though He is not far from each one of us; for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His children.’ Being then the children of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man. Therefore having overlooked the times of ignorance, God is now declaring to men that all people everywhere should repent, because He has fixed a day in which He will judge the world in righteousness through a Man whom He has appointed, having furnished proof to all men by raising Him from the dead.” Now when they heard of the resurrection of the dead, some began to sneer, but others said, “We shall hear you again concerning this.” So Paul went out of their midst. But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.”(Acts 17:16–34)

        Paul was anxious, but he did not sit idly by; he also encountered scholars from the Epicurean (G1946) and Stoic (G4770) schools. The Epicureans advocated hedonism in Paul’s time, while the Stoics advocated asceticism—the exact opposite. Paul had to debate with both of them. Finally, “…they took him and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is which you are proclaiming?””(Acts 17:19). Yet their attitude was, “(Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.)”(Acts 17:21)

        Paul understood very clearly that to preach to the Gentiles, he must begin with things they were familiar with. So he started with the altar in Athens inscribed with “To an Unknown God,” explaining that this was the God who created the universe and everything in it, and describing some of His attributes. He also said that He made all nations from one man, etc., with the purpose “that they would seek God, if perhaps they might grope for Him and find Him, …”(Acts 17:27) He then went on to say that He is not far from any of us, as even their own poets have attested. Since the “unknown God” is such a God, we should not worship idols, just as Jeremiah said, “There is none like You, O LORD; You are great, and great is Your name in might. Who would not fear You, O King of the nations? Indeed it is Your due!

For among all the wise men of the nations And in all their kingdoms, There is none like You. But they are altogether stupid and foolish In their discipline of delusion⁠—their idol is wood! Beaten silver is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of a craftsman and of the hands of a goldsmith; Violet and purple are their clothing; They are all the work of skilled men. But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King.

At His wrath the earth quakes, And the nations cannot endure His indignation.”(Jeremiah 10:6–10)

        In times past, when people were ignorant, God overlooked their sins; but now, through the death and resurrection of the Lord Jesus—which serves as a reliable proof for all—He calls people everywhere to repentance, for “…God our Savior, who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.”(1 Timothy 2:3-4) He truly does not want anyone to perish. Although Paul did his utmost to tell them the truth, because of their attitude, only a few believed in the Lord. In particular, “Now when they heard of the resurrection of the dead, some began to sneer, but others said, “We shall hear you again concerning this.””(Acts 17:32). Regardless, he provided us with a method for evangelizing to non-Christians.

4. Paul’s one year and six months of ministry in Corinth and the person Aquila

“After these things he left Athens and went to Corinth. And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, having recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. He came to them, and because he was of the same trade, he stayed with them and they were working, for by trade they were tent-makers. And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks. But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ. But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.” Then he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next to the synagogue. Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord with all his household, and many of the Corinthians when they heard were believing and being baptized. And the Lord said to Paul in the night by a vision, “Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent; for I am with you, and no man will attack you in order to harm you, for I have many people in this city.” And he settled there a year and six months, teaching the word of God among them.”(Acts 18:1–11)

        This is the first mention of Paul taking refuge with Aquila and Priscilla, who were tentmakers by trade, and living and working with them. Before Silas and Timothy arrived, “…Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ.”(Acts 18:5) At that time, with the exception of a few, most Jews did not believe that Jesus was the Christ, and this remains true today. Because of their resistance and slander, Paul once again asserted his identity as the Apostle to the Gentiles. So he moved into the home of Titus Justus, a worshiper of God who lived near the synagogue, resulting in “Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord with all his household, and many of the Corinthians when they heard were believing and being baptized.”(Acts 18:8) We see that while he was in Corinth, the Lord intervened in a vision, giving him a guarantee that he could preach there for a year and six months.

5. Gallio, the Proconsul of Achaia, and Ephesus

“But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat, saying, “This man persuades men to worship God contrary to the law.” But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, “If it were a matter of wrong or of vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to put up with you; but if there are questions about words and names and your own law, look after it yourselves; I am unwilling to be a judge of these matters.” And he drove them away from the judgment seat. And they all took hold of Sosthenes, the leader of the synagogue, and began beating him in front of the judgment seat. But Gallio was not concerned about any of these things. Paul, having remained many days longer, took leave of the brethren and put out to sea for Syria, and with him were Priscilla and Aquila. In Cenchrea he had his hair cut, for he was keeping a vow. They came to Ephesus, and he left them there. Now he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews. When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, but taking leave of them and saying, “I will return to you again if God wills,” he set sail from Ephesus. When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and went down to Antioch. And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples.” (Acts 18:12–23)

        Galio adopted an indifferent attitude toward the Jews’ attacks on Paul, even to the point of allowing them to strike people in front of the judgment seat —an action that could be considered unlawful. Please read the Scripture passages that describe this clearly for yourself. However, this also signaled that it was time for Paul to move on, so he stayed there for many more days, taking Priscilla and Aquila with him. Note that at this point, Priscilla’s name is listed first; we will soon see why. He understood very clearly that “If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees, such as, “Do not handle, do not taste, do not touch!”” (Colossians 2:20-21) He prioritized preaching, and in doing so, he wanted the Jews to know that he also followed the optional laws; therefore, having made a vow, he had his hair cut off in Cenchreae. 

        This was Paul’s first visit to Ephesus. Although the people asked him to stay longer, he declined, saying only, “…I will return to you again if God wills, …”(Acts 18:21) He knew clearly that God wanted them to move on at that time. But God did indeed grant him permission to return later. The Scripture says, “It happened that while Apollos was at Corinth, Paul passed through the upper country and came to Ephesus, …”(Acts 19:1) And it adds, “This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.”(Acts 19:10)

        He left Ephesus by ship, “When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and went down to Antioch. And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples.”(Acts 18:22-23) He fulfilled the desire he had first expressed to Barnabas: “…Let us return and visit the brethren in every city in which we proclaimed the word of the Lord, and see how they are.”(Acts 15:36)

6. Apollos could explain the Scriptures but knew only the baptism of John

“Now a Jew named Apollos, an Alexandrian by birth, an eloquent man, came to Ephesus; and he was mighty in the Scriptures. This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he was speaking and teaching accurately the things concerning Jesus, being acquainted only with the baptism of John; and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately. And when he wanted to go across to Achaia, the brethren encouraged him and wrote to the disciples to welcome him; and when he had arrived, he greatly helped those who had believed through grace, for he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.”(Acts 18:24–28)

        The Scripture provides a clear introduction to Apollos. Please take a look at the passage, which highlights his many strengths; his weakness was that he knew only the baptism of John. Although he did not yet have a correct understanding of salvation at that time, “…he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.”(Acts 18:26) Note that Priscilla’s name is listed first; this indicates that she had a clearer understanding of spiritual matters, so this is a meaningful example of the order of precedence. Later, when Apollos arrived in Achaia, “…he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.”(Acts 18:28)

        Please note that this article is an expansion of the topicwise Bible study held on Sunday (4/5/26). Unless otherwise specified, verses refer to those in NASB95. If this article refers previous articles, they can all be found on our website, ‘https://a-christian-voice.com/’; click on ‘Understanding Spiritual Life’.

3183 保罗第二次宣道 , 异象, 厌烦, 和婴儿受洗 – 徒(16)1-40 (旋风著)

    首先,我们来看保罗第二次宣道中遇到外邦人的提摩太,因要传道,就要他行了割礼,但在其他地方,同是外邦人的提多就没行割礼,我们讨论了这一点。第二,我们来看圣灵用异象带领保罗去马其顿的事。第三,我们讲到了在祷告地方的吕底亚,她是保罗在欧洲结的第一个信主果子。第四,我们详细的讨论了保罗因心中厌烦,而逐出使女的污鬼,看到了他学会不能随便奉耶稣基督的名去诅咒别人,也讨论了关于以利沙的相关经文,看到了又有一个「神借著圣经告诉我们是一致的」例子。第五,我们提到了使女的主人们,因利而使保罗和西拉下监,且成为重刑犯。第六,我们谈到他们在狱中祷告唱诗赞美神,使禁卒全家信神的事,并讨论了一个有争议性的,相关的婴儿受洗的话题。最后,我们简短的讨论了官长领二人出监,并请他们离开那城的事。                            

1. 保罗第二次宣道中遇到提摩太        

    「保罗来到特庇,又到路司得。在那里有一个门徒,名叫提摩太,是信主之犹太妇人的儿子,他父亲却是希腊人。路司得和以哥念的弟兄都称赞他。保罗要带他同去,只因那些地方的犹太人都知道他父亲是希腊人,就给他行了割礼。他们经过各城,把耶路撒冷使徒和长老所定的条规交给门徒遵守。于是众教会信心越发坚固,人数天天加增。」(使徒行传 16:1-5)          

    提摩太在保罗到之前,已是被称赞的门徒,他的母亲虽是信主之犹太妇人,但他父亲却是希腊人,因此他被认为是没有受割礼的犹太人。这是第一次提到他,因要带他去宣道,虽然保罗明知道对得救而言,行割礼是没有必要的,因要带他去宣道,为著事工的需要,就给他行了割礼。保罗说得很清楚,「原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效;惟独使人生发仁爱的信心才有功效。」(加拉太书 5:6)        

    行割礼的没有必要,在另一处经文也看到了,「过了十四年,我同巴拿巴又上耶路撒冷去,并带著提多同去。我是奉启示上去的,把我在外邦人中所传的福音对弟兄们陈说,却是背地里对那有名望之人说的,惟恐我现在或是从前徒然奔跑。但与我同去的提多虽是希腊人,也没有勉强他受割礼,因为有偷著引进来的假弟兄,私下窥探我们在基督耶稣里的自由,要叫我们作奴仆。」(加拉太书 2:1-4) 保罗并没有要外邦人的提多行割礼。也就是说,「受割礼不受割礼都无关紧要,要紧的就是作新造的人。」(加拉太书 6:15) 「因为(真)受割礼的,乃是我们这以神的灵(G2316 God G4151 in the spirit)敬拜、在基督耶稣里夸口、不靠著肉体的。」(腓立比书 3:3)      

    这里在和合本是翻译成神的灵是不对的,和汇编的原文不合。虽然有另一原文版本是和合本的翻译相同,但我们可以从另外一个经文就知道是不对的,这经文就是,「神是(个)灵(G4151, Spirit),所以拜他的,必须用心灵(G4151, spirit)和诚实(G225, truth)拜他。」(约翰福音 4:24) 我们看到在希腊文中用的是同一个字,必须看前后文来决定是大写或是小写。顺便一提,诚实也是翻译的错误,「…那真正拜父的,要用心灵和诚实(G225, truth)拜他,因为父要这样的人拜他。」(约翰福音 4:23) 如果一个人很诚实的告诉你,我的神不是三位一体的神,而是如观音般的假神,神要这样的人拜祂吗?        

    「他们经过各城,把耶路撒冷使徒和长老所定的条规交给门徒遵守。」(使徒行传 16:4) 所以保罗是很清楚的知道,这只是人的选择,而不是从圣灵来的,但他也知道,「你们要追求与众人和睦,…」(希伯来书 12:14) 没有绝对必要时,他是不会争辩的。「于是众教会信心越发坚固,人数天天加增。」(使徒行传 16:5)          

    另一个地方他不得不说的情况是在这经文中,「后来矶法到了安提阿,因他有可责之处,我就当面抵挡他。从雅各那里来的人未到以先,他和外邦人一同吃饭;及至他们来到,他因怕奉割礼的人,就退去与外邦人隔开了。其余的犹太人也都随著他装假,甚至连巴拿巴也随伙装假。但我一看见他们行得不正,与福音的真理不合,就在众人面前对矶法说:「你既是犹太人,若随外邦人行事,不随犹太人行事,怎么还勉强外邦人随犹太人呢?「我们这生来的犹太人,不是外邦的罪人既知道人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不因行律法称义,因为凡有血气的,没有一人因行律法称义。「我们若求在基督里称义,却仍旧是罪人,难道基督是叫人犯罪的吗?断乎不是!我素来所拆毁的,若重新建造,这就证明自己是犯罪的人。」」(加拉太书 2:11-18)        

    他不得不说,是因为与福音的真理不合。如果他不说,就会变成徒然奔跑,所以他会说,「我是奉启示上去(耶路撒冷)的,把我在外邦人中所传的福音对弟兄们陈说,却是背地里对那有名望之人说的,惟恐我现在或是从前徒然奔跑。」(加拉太书 2:2) 虽然彼得是使徒领头的,他还是在众人面前直说了。即使如此,彼得也知道他是对的,因为他说,「…我们所亲爱的兄弟保罗,照著所赐给他的智慧写了信给你们。他一切的信上也都是讲论这事。信中有些难明白的,那无学问、不坚固的人强解,如强解别的经书一样,就自取沉沦。」(彼得后书 3:15-16)    

2. 圣灵用异象带领保罗去马其顿        

    「圣灵既然禁止他们在亚西亚讲道,他们就经过弗吕家、加拉太一带地方,到了每西亚的边界,他们想要往庇推尼去,耶稣的灵却不许。他们就越过每西亚下到特罗亚去。在夜间有异象现与保罗:有一个马其顿人站著求他说:「请你过到马其顿来帮助我们!」保罗既看见这异象,我们随即想要往马其顿去,以为神召我们传福音给那里的人听。于是从特罗亚开船,一直行到撒摩特喇,第二天到了尼亚坡里。从那里来到腓立比,就是马其顿这一方的头一个城,也是罗马的驻防城。我们在这城里住了几天。」(使徒行传 16:6-12)          

    我们看到了圣灵,就是耶稣的灵,要保罗他们踏出第一步,有了错误最后就在异象中更正他们,这就是,「主虽然以艰难给你当饼,以困苦给你当水,你的教师却不再隐藏,你眼必看见你的教师。你或向左或向右,你必听见后边有声音说:「这是正路,要行在其间。」」(以赛亚书 30:20-21) 你看,这里说的是后边。        

    他们顺服神,去了在欧洲之马其顿的腓立比,在那展开了宣教活动。请注意,有人教导说,如果没有圣灵的引导,就要站在原地不动,这显然是错误的,和这情况不合,所以要的是分辩,要知道,有时神会如此般主动更正我们的。如果我们照我们的理解而踏出第一步时,犯了错误,神当时并没有更正我们,我们一发觉时就要立刻悔改,要知道,「我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。」(约翰一书 1:9)     

3. 祷告地方的吕底亚          

    「当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。有一个卖紫色布疋的妇人,名叫吕底亚,是推雅推喇城的人,素来敬拜神。她听见了,主就开导她的心,叫她留心听保罗所讲的话。她和她一家既领了洗,便求我们说:「你们若以为我是真信主的,请到我家里来住。」于是强留(G3849, constrained)我们。」(使徒行传 16:13-15)        

    在有会堂的地方,保罗和西拉在安息日都是去会堂,如经文所说,「保罗和西拉经过暗妃坡里、亚波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦,在那里有犹太人的会堂。保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本著圣经与他们辩论。」(使徒行传 17:1-2) 所以那时的腓立比显然是没有会堂的,但有一个妇女聚会祷告的地方,其中有不是本地人的吕底亚,因她本是敬拜神,主就开导她的心,叫她留心听保罗所讲的话,她和她一家就领了洗,也就成了保罗在欧洲的第一个信主的果子。因此就有人说腓立比的教会是从她家开始,但如果神觉得这重要,会在圣经中明说的。真的,这是原则问题,不要一不小心就不尊重神了,而自己还不知道。请注意,新约只提到吕底亚两次,等会儿我们会看到第二次提她的经文。          

    大慨是西拉帮她们受的洗,因保罗说,「我感谢神,除了基利司布并该犹以外,我没有给你们一个人施洗,免得有人说,你们是奉我的名受洗。我也给司提反家施过洗,此外给别人施洗没有,我却记不清。基督差遣我,原不是为施洗,乃是为传福音,并不用智慧的言语,免得基督的十字架落了空。」(哥林多前书 1:14-17) 虽然保罗很清楚的知道他被主差遣的目的,有一点像这经文说的,「(其实不是耶稣亲自施洗,乃是他的门徒施洗。)」(约翰福音 4:2) 但从逻辑上看来,是有可能他记不清,因圣经没有明说,我们也不能百分之百确定,只能说是大慨。        

    不过,这并不重要,重要的是她们受洗归了主,于是求他们并强留(G3849)他们。请注意,这字强留(G3849)只出现两次,另一次在这里,「将近他们(去以马忤斯的二门徒)所去的村子,耶稣好像还要往前行,他们却强留(G3849)他,说:「时候晚了,日头已经平西了,请你同我们住下吧!」耶稣就进去,要同他们住下。」(路加福音 24:28-29) 他们那时并不知道那是主耶稣,他们的确是强留, 所以强留的意思是非常清楚。  

4. 保罗因心中厌烦而逐出使女的污鬼          

    「后来,我们往那祷告的地方去。有一个使女迎著面来,她被巫鬼所附,用法术叫她主人们(复数)大得财利。她跟随保罗和我们,喊著说:「这些人是至高神的仆人,对你们传说救人的道!」她一连多日这样喊叫,保罗就心中厌烦(G1278, being grieved),转身对那鬼说:「我奉耶稣基督的名,吩咐你从她身上出来!」那鬼当时就出来了。」(使徒行传 16:16-18)          

    那使女说的话一点都没错,但来源不对,可见只听人的话语是不行的,其实,「这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。所以,他的差役若装作仁义的差役,也不算希奇。…」(哥林多后书 11:14-15) 我们虽不够资格被撒但直接攻击,但会常常被牠的差役攻击,所以要分辩。      

    她一连多日这样,保罗就奉耶稣基督的名使那鬼立刻出来,原因是他心中厌烦,而神在这一次仍然听了他的话。请注意,以后再没有发生过类似的情况,因他学会了即使在自己软弱的时候,也不能随便奉耶稣基督的名去诅咒别人,神会听他的。请注意,厌烦在新约中只出现两次,另外一次在这经文,「因他们教训百姓,本著耶稣,传说死人复活,就很烦恼(G1278, being grieved),于是下手拿住他们。因为天已经晚了,就把他们押到第二天。」(使徒行传 4:2-3)          

    如果你仍怀疑这样的说法,那就看看旧约也只发生过一次的类似事情。经文说,「以利沙从那里上伯特利去。正上去的时候,有些童子(H6996, little, H5288, children)从城里出来,戏笑他说:「秃头的上去吧!秃头的上去吧!」他回头看见,就奉耶和华的名咒诅他们。于是有两个母熊从林中出来,撕裂他们(中间)四十二个童子。」(列王纪下 2:23-24)      

    在另外一个原文版本是说小的年轻人,也就是这里的童子。那些童子的确是讥笑他了,但不论从人看或是从神看来,这样的罪平常都不致于死,但他奉耶和华的名咒诅了他们,而神才应许他有以利亚的双倍灵力不久 (参列王纪下 2:9-12)。我们也看到了他的确是有双倍灵力,因除了他行的神迹外,他的骸骨都可以使人复活。如经文所说,「以利沙死了,人将他葬埋。 到了新年,有一群摩押人犯境,有人正葬死人,忽然看见一群人,就把死人抛在以利沙的坟墓里,一碰著以利沙的骸骨,死人就复活站起来了。」(列王纪下 13:20-21) 不过,他应该没有被厚葬,要不,死人不可能碰到他的骸骨,所以我们的确是可能从经文中,看到些没有明说的事情。在这里我们并不知道是为什么会如此,因当「以利沙得了必死的病,以色列王约阿施下来看他,伏在他脸上哭泣说:「我父啊!我父啊!以色列的战车马兵啊!」」(列王纪下 13:14) 他是以色列的战车马兵啊!        

    请注意,原文并没有「中间」这字,但为什么这里不是所有的童子,但有足够多的四十二个童子被撕裂了。以人看来,应该是有人可以逃脱两个母熊的手,更重要的是,如果是所有的人都是如此遭遇,圣经会明说的,因圣经甚至明说了被应许的祷告,按照「神借著圣经告诉我们是一致的」来看,如果是所有人,圣经会明说的。      

    至于为什么是那四十二个童子该死,而不是包括所有的童子,圣经没有明说,我们也猜不透,只能相信神有祂自己的考量。尊重神,就不要乱猜,猜也猜不到的。但这样的事也只发生过一次,因以利沙学会了即使在自己软弱的时候,也不能随便奉神的名去诅咒别人,神既赐给他双倍的灵力, 真的会听他的。所以在他和保罗身上,又有了一个「神借著圣经告诉我们是一致的」例子。          

    最后要提到的是,有人以为以利沙那时是预表复活后的耶稣基督,是得罪不得的。这是错误的想法,因也有别人同时得罪了他,却没有死。    

5. 使女的主人们因利使保罗和西拉下监成重刑犯          

    「使女的主人们(复数)见得利的指望没有了,便揪住保罗和西拉,拉他们到巿上去见首领,又带到官长面前说:「这些人原是犹太人,竟骚扰我们的城,传我们罗马人所不可受、不可行的规矩。」众人就一同起来攻击他们。官长吩咐剥了他们的衣裳,用棍打;打了许多棍,便将他们下在监里,嘱咐禁卒严紧看守。禁刑犯罪卒领了这样的命,就把他们下在内监里,两脚上了木狗。」(使徒行传 16:19-24)          

    我们注意到,使女有多个主人,显然是得利时见者有份,也是因为多个,容易掀起千层浪,使官长听他们,而致保罗和西拉被棍打及下监,且下在内监并带木狗,被当成了重刑犯。    

6. 他们在狱中祷告唱诗赞美神使禁卒全家信神        

    「约在半夜,保罗和西拉祷告唱诗赞美神,众囚犯也侧耳而听。忽然地大震动,甚至监牢的地基都摇动了,监门立刻全开,众囚犯的锁链也都松开了。禁卒一醒,看见监门全开,以为囚犯已经逃走,就拔刀要自杀。保罗大声呼叫说:「不要伤害自己!我们都在这里。」禁卒叫人拿灯来,就跳进去,战战兢兢地俯伏在保罗、西拉面前,又领他们出来,说:「二位先生,我当怎样行才可以得救?」他们说:「当信主耶稣,你和你一家都必得救。」他们就把主的道讲给他和他全家的人听。当夜,就在那时候,禁卒把他们带去,洗他们的伤;他和属乎他的人立时都受了洗。于是禁卒领他们上自己家里去,给他们摆上饭。他和全家,因为信了神(G2316, 单数),都很喜乐。」(使徒行传 16:25-34)          

    保罗和西拉在狱中祷告唱诗赞美神,及禁卒和全家信主的过程,经文写得很清楚,就请自己看一下经文。其实,这就像有人基本上说的,不论遭遇何种困难,只要能动,爬也要爬到神面前。当然,物理上有时是真不能够动,譬如动完有些手术后,所以这不只是指物理上的,只要不失智,心理上是永远可能站在神那边的。        

    在这里我们要讨论一个有争议性的婴儿受洗的话题,因为有人用这节经文去说婴儿可以受洗,「…他(禁卒)和属乎他的人立时都受了洗。」(使徒行传 16:33) 说是圣经没有明说,属乎他的人中没有婴儿。如果我们去看其他的经文,会发觉没有在受洗的人中有婴儿的,且即使是被应许的祷告,也会明说的。从「神借著圣经告诉我们是一致的」来看,如果属乎他的人中有婴儿,圣经会明说的。所以,倡导婴儿受洗的人,和愿意使婴儿受洗的父母,应该在神面前悔改。父母也不能用别人都这么做,我们就这样做当借口,要知道,不见得众人都这么做,就是对的,这些人所得到的,只是在人间的荣誉。婴儿那时自己什么都不懂,不能自己决定是否受,那时的受洗,没有任何的意义。    

7. 官长领二人出监并请他们离开那城        

    「到了天亮,官长打发差役来说:「释放那两个人吧!」禁卒就把这话告诉保罗,说:「官长打发人来叫释放你们。如今可以出监,平平安安地去吧!」保罗却说:「我们是罗马人,并没有定罪,他们就在众人面前打了我们,又把我们下在监里,现在要私下撵我们出去吗?这是不行的。叫他们自己来领我们出去吧!」差役把这话回禀官长。官长听见他们是罗马人,就害怕了,于是来劝他们,领他们出来,请他们离开那城。二人出了监,往吕底亚家里去,见了弟兄们,劝慰他们一番,就走了。」(使徒行传 16:35-40)          

    保罗并没有每次都用罗马人的身份,他被捕时不是没有用吗?但现在觉得有必要告诉他们自己是罗马人,这是不合法的。于是官长只好「…来劝他们,领他们出来,请他们离开那城。」(使徒行传 16:39) 二人出监去了吕底亚家而见了弟兄们,说明弟兄们那时在吕底亚家中聚会,这是新约第二次提到吕底亚。借著这样的出监,及最后的离开,他不但劝慰了弟兄们,也以身作则的阐述了,「若是能行,总要尽力与众人和睦。」(罗马书 12:18)


    请注意,这文章是基于周日(3/29/26)的专题查经加以扩展而来,经文除了特别注明外,是基于和合本。如果文章中引用过去的文章,都在我们的网站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『对属灵生命的了解』。    
 
 

2183 保羅第二次宣道 , 異象, 厭煩, 和嬰兒受洗 – 徒(16)1-40 (旋風著)

             首先,我們來看保羅第二次宣道中遇到外邦人的提摩太,因要傳道,就要他行了割禮,但在其他地方,同是外邦人的提多就沒行割禮,我們討論了這一點。第二,我們來看聖靈用異象帶領保羅去馬其頓的事。第三,我們講到了在禱告地方的呂底亞,她是保羅在歐洲結的第一個信主果子。第四,我們詳細的討論了保羅因心中厭煩,而逐出使女的汚鬼,看到了他學會不能隨便奉耶穌基督的名去詛咒別人,也討論了關於以利沙的相關經文,看到了又有一個「神藉著聖經告訴我們是一致的」例子。第五,我們提到了使女的主人們,因利而使保羅和西拉下監,且成為重刑犯。第六,我們談到他們在獄中禱告唱詩讚美神,使禁卒全家信神的事,並討論了一個有爭議性的,相關的嬰兒受洗的話題。最後,我們簡短的討論了官長領二人出監,並請他們離開那城的事。

1. 保羅第二次宣道中遇到提摩太

       「保羅來到特庇,又到路司得。在那裏有一個門徒,名叫提摩太,是信主之猶太婦人的兒子,他父親卻是希臘人。路司得和以哥念的弟兄都稱讚他。保羅要帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所定的條規交給門徒遵守。於是眾教會信心越發堅固,人數天天加增。」(使徒行傳 16:1-5)

        提摩太在保羅到之前,已是被稱讚的門徒,他的母親雖是信主之猶太婦人,但他父親卻是希臘人,因此他被認為是沒有受割禮的猶太人。這是第一次提到他,因要帶他去宣道,雖然保羅明知道對得救而言,行割禮是沒有必要的,因要帶他去宣道,為著事工的需要,就給他行了割禮。保羅說得很清楚,「原來在基督耶穌裏,受割禮不受割禮全無功效;惟獨使人生發仁愛的信心才有功效。」(加拉太書 5:6)

      行割禮的沒有必要,在另一處經文也看到了,「過了十四年,我同巴拿巴又上耶路撒冷去,並帶着提多同去。我是奉啓示上去的,把我在外邦人中所傳的福音對弟兄們陳說,卻是背地裏對那有名望之人說的,惟恐我現在或是從前徒然奔跑。但與我同去的提多雖是希臘人,也沒有勉強他受割禮,因為有偷着引進來的假弟兄,私下窺探我們在基督耶穌裏的自由,要叫我們作奴僕。」(加拉太書 2:1-4) 保羅並沒有要外邦人的提多行割禮。也就是說,「受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。」(加拉太書 6:15) 「因為(真)受割禮的,乃是我們這以神的靈(G2316 God G4151 in the spirit)敬拜、在基督耶穌裏誇口、不靠着肉體的。」(腓立比書 3:3)

    這裡在和合本是翻譯成神的靈是不對的,和彙編的原文不合。雖然有另一原文版本是和合本的翻譯相同,但我們可以從另外一個經文就知道是不對的,這經文就是,「神是(個)靈(G4151, Spirit),所以拜他的,必須用心靈(G4151, spirit)和誠實(G225, truth)拜他。」(約翰福音 4:24) 我們看到在希臘文中用的是同一個字,必須看前後文來決定是大寫或是小寫。順便一提,誠實也是翻譯的錯誤,「…那真正拜父的,要用心靈和誠實(G225, truth)拜他,因為父要這樣的人拜他。」(約翰福音 4:23) 如果一個人很誠實的告訴你,我的神不是三位一體的神,而是如觀音般的假神,神要這樣的人拜祂嗎?

       「他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所定的條規交給門徒遵守。」(使徒行傳 16:4) 所以保羅是很清楚的知道,這只是人的選擇,而不是從聖靈來的,但他也知道,「你們要追求與眾人和睦,…」(希伯來書 12:14) 沒有絕對必要時,他是不會爭辯的。「於是眾教會信心越發堅固,人數天天加增。」(使徒行傳 16:5)

        另一個地方他不得不說的情況是在這經文中,「後來磯法到了安提阿,因他有可責之處,我就當面抵擋他。從雅各那裏來的人未到以先,他和外邦人一同吃飯;及至他們來到,他因怕奉割禮的人,就退去與外邦人隔開了。其餘的猶太人也都隨着他裝假,甚至連巴拿巴也隨夥裝假。但我一看見他們行得不正,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,若隨外邦人行事,不隨猶太人行事,怎麼還勉強外邦人隨猶太人呢?「我們這生來的猶太人,不是外邦的罪人既知道人稱義不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義,因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。「我們若求在基督裏稱義,卻仍舊是罪人,難道基督是叫人犯罪的嗎?斷乎不是!我素來所拆毀的,若重新建造,這就證明自己是犯罪的人。」」(加拉太書 2:11-18)

     他不得不說,是因為與福音的真理不合。如果他不說,就會變成徒然奔跑,所以他會說,「我是奉啓示上去(耶路撒冷)的,把我在外邦人中所傳的福音對弟兄們陳說,卻是背地裏對那有名望之人說的,惟恐我現在或是從前徒然奔跑。」(加拉太書 2:2) 雖然彼得是使徒領頭的,他還是在眾人面前直說了。即使如此,彼得也知道他是對的,因為他說,「…我們所親愛的兄弟保羅,照着所賜給他的智慧寫了信給你們。他一切的信上也都是講論這事。信中有些難明白的,那無學問、不堅固的人強解,如強解別的經書一樣,就自取沉淪。」(彼得後書 3:15-16)

2. 聖靈用異象帶領保羅去馬其頓

       「聖靈既然禁止他們在亞西亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方,到了每西亞的邊界,他們想要往庇推尼去,耶穌的靈卻不許。他們就越過每西亞下到特羅亞去。在夜間有異象現與保羅:有一個馬其頓人站着求他說:「請你過到馬其頓來幫助我們!」保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為神召我們傳福音給那裏的人聽。於是從特羅亞開船,一直行到撒摩特喇,第二天到了尼亞坡里。從那裏來到腓立比,就是馬其頓這一方的頭一個城,也是羅馬的駐防城。我們在這城裏住了幾天。」(使徒行傳 16:6-12)

        我們看到了聖靈,就是耶穌的靈,要保羅他們踏出第一步,有了錯誤最後就在異象中更正他們,這就是,「主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏,你眼必看見你的教師。你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」」(以賽亞書 30:20-21) 你看,這裡說的是後邊。

     他們順服神,去了在歐洲之馬其頓的腓立比,在那展開了宣教活動。請注意,有人教導說,如果沒有聖靈的引導,就要站在原地不動,這顯然是錯誤的,和這情況不合,所以要的是分辨,要知道,有時神會如此般主動更正我們的。如果我們照我們的理解而踏出第一步時,犯了錯誤,神當時並沒有更正我們,我們一發覺時就要立刻悔改,要知道,「我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。」(約翰一書 1:9)

3. 禱告地方的呂底亞

       「當安息日,我們出城門,到了河邊,知道那裏有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。有一個賣紫色布疋的婦人,名叫呂底亞,是推雅推喇城的人,素來敬拜神。她聽見了,主就開導她的心,叫她留心聽保羅所講的話。她和她一家既領了洗,便求我們說:「你們若以為我是真信主的,請到我家裏來住。」於是強留(G3849, constrained)我們。」(使徒行傳 16:13-15)

     在有會堂的地方,保羅和西拉在安息日都是去會堂,如經文所說,「保羅和西拉經過暗妃坡里、亞波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦,在那裏有猶太人的會堂。保羅照他素常的規矩進去,一連三個安息日,本着聖經與他們辯論。」(使徒行傳 17:1-2) 所以那時的腓立比顯然是沒有會堂的,但有一個婦女聚會禱告的地方,其中有不是本地人的呂底亞,因她本是敬拜神,主就開導她的心,叫她留心聽保羅所講的話,她和她一家就領了洗,也就成了保羅在歐洲的第一個信主的果子。因此就有人說腓立比的教會是從她家開始,但如果神覺得這重要,會在聖經中明說的。真的,這是原則問題,不要一不小心就不尊重神了,而自己還不知道。請注意,新約只提到呂底亞兩次,等會兒我們會看到第二次提她的經文。

        大慨是西拉幫她們受的洗,因保羅說,「我感謝神,除了基利司布並該猶以外,我沒有給你們一個人施洗,免得有人說,你們是奉我的名受洗。我也給司提反家施過洗,此外給別人施洗沒有,我卻記不清。基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。」(哥林多前書 1:14-17) 雖然保羅很清楚的知道他被主差遣的目的,有一點像這經文說的,「(其實不是耶穌親自施洗,乃是他的門徒施洗。)」(約翰福音 4:2) 但從邏輯上看來,是有可能他記不清,因聖經沒有明說,我們也不能百分之百確定,只能說是大慨。

     不過,這並不重要,重要的是她們受洗歸了主,於是求他們並強留(G3849)他們。請注意,這字強留(G3849)只出現兩次,另一次在這裡,「將近他們(去以馬忤斯的二門徒)所去的村子,耶穌好像還要往前行,他們卻強留(G3849)他,說:「時候晚了,日頭已經平西了,請你同我們住下吧!」耶穌就進去,要同他們住下。」(路加福音 24:28-29) 他們那時並不知道那是主耶穌,他們的確是強留, 所以強留的意思是非常清楚。

 4. 保羅因心中厭煩而逐出使女的汚鬼

       「後來,我們往那禱告的地方去。有一個使女迎着面來,她被巫鬼所附,用法術叫她主人們(複數)大得財利。她跟隨保羅和我們,喊着說:「這些人是至高神的僕人,對你們傳說救人的道!」她一連多日這樣喊叫,保羅就心中厭煩(G1278, being grieved),轉身對那鬼說:「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來!」那鬼當時就出來了。」(使徒行傳 16:16-18)

        那使女說的話一點都沒錯,但來源不對,可見只聽人的話語是不行的,其實,「這也不足為怪,因為連撒但也裝作光明的天使。所以,他的差役若裝作仁義的差役,也不算希奇。…」(哥林多後書 11:14-15) 我們雖不够資格被撒但直接攻擊,但會常常被牠的差役攻擊,所以要分辨。

     她一連多日這樣,保羅就奉耶穌基督的名使那鬼立刻出來,原因是他心中厭煩,而神在這一次仍然聽了他的話。請注意,以後再沒有發生過類似的情況,因他學會了即使在自己軟弱的時候,也不能隨便奉耶穌基督的名去詛咒別人,神會聽他的。請注意,厭煩在新約中只出現兩次,另外一次在這經文,「因他們教訓百姓,本着耶穌,傳說死人復活,就很煩惱(G1278, being grieved),於是下手拿住他們。因為天已經晚了,就把他們押到第二天。」(使徒行傳 4:2-3)

        如果你仍懷疑這樣的說法,那就看看舊約也只發生過一次的類似事情。經文說,「以利沙從那裏上伯特利去。正上去的時候,有些童子(H6996, little, H5288, children)從城裏出來,戲笑他說:「禿頭的上去吧!禿頭的上去吧!」他回頭看見,就奉耶和華的名咒詛他們。於是有兩個母熊從林中出來,撕裂他們(中間)四十二個童子。」(列王紀下 2:23-24)

     在另外一個原文版本是說小的年輕人,也就是這裡的童子。那些童子的確是譏笑他了,但不論從人看或是從神看來,這樣的罪平常都不致於死,但他奉耶和華的名咒詛了他們,而神才應許他有以利亞的雙倍靈力不久 (參列王紀下 2:9-12)。我們也看到了他的確是有雙倍靈力,因除了他行的神蹟外,他的骸骨都可以使人復活。如經文所說,「以利沙死了,人將他葬埋。 到了新年,有一羣摩押人犯境,有人正葬死人,忽然看見一羣人,就把死人拋在以利沙的墳墓裏,一碰着以利沙的骸骨,死人就復活站起來了。」(列王紀下 13:20-21) 不過,他應該沒有被厚葬,要不,死人不可能碰到他的骸骨,所以我們的確是可能從經文中,看到些沒有明說的事情。在這裡我們並不知道是為什麼會如此,因當「以利沙得了必死的病,以色列王約阿施下來看他,伏在他臉上哭泣說:「我父啊!我父啊!以色列的戰車馬兵啊!」」(列王紀下 13:14) 他是以色列的戰車馬兵啊!

      請注意,原文並沒有「中間」這字,但為什麼這裡不是所有的童子,但有足夠多的四十二個童子被撕裂了。以人看來,應該是有人可以逃脫兩個母熊的手,更重要的是,如果是所有的人都是如此遭遇,聖經會明說的,因聖經甚至明說了被應許的禱告,按照「神藉著聖經告訴我們是一致的」來看,如果是所有人,聖經會明說的。

     至於為什麼是那四十二個童子該死,而不是包括所有的童子,聖經沒有明說,我們也猜不透,衹能相信神有祂自己的考量。尊重神,就不要亂猜,猜也猜不到的。但這樣的事也只發生過一次,因以利沙學會了即使在自己軟弱的時候,也不能隨便奉神的名去詛咒別人,神既賜給他雙倍的靈力, 真的會聽他的。所以在他和保羅身上,又有了一個「神藉著聖經告訴我們是一致的」例子。

        最後要提到的是,有人以為以利沙那時是預表復活後的耶穌基督,是得罪不得的。這是錯誤的想法,因也有別人同時得罪了他,卻沒有死。

5. 使女的主人們因利使保羅和西拉下監成重刑犯

       「使女的主人們(複數)見得利的指望沒有了,便揪住保羅和西拉,拉他們到巿上去見首領,又帶到官長面前說:「這些人原是猶太人,竟騷擾我們的城,傳我們羅馬人所不可受、不可行的規矩。」眾人就一同起來攻擊他們。官長吩咐剝了他們的衣裳,用棍打;打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。禁刑犯罪卒領了這樣的命,就把他們下在內監裏,兩腳上了木狗。」(使徒行傳 16:19-24)

        我們注意到,使女有多個主人,顯然是得利時見者有份,也是因為多個,容易掀起千層浪,使官長聽他們,而致保羅和西拉被棍打及下監,且下在內監並帶木狗,被當成了重刑犯。

6. 他們在獄中禱告唱詩讚美神使禁卒全家信神

       「約在半夜,保羅和西拉禱告唱詩讚美神,眾囚犯也側耳而聽。忽然地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鏈也都鬆開了。禁卒一醒,看見監門全開,以為囚犯已經逃走,就拔刀要自殺。保羅大聲呼叫說:「不要傷害自己!我們都在這裏。」禁卒叫人拿燈來,就跳進去,戰戰兢兢地俯伏在保羅、西拉面前,又領他們出來,說:「二位先生,我當怎樣行才可以得救?」他們說:「當信主耶穌,你和你一家都必得救。」他們就把主的道講給他和他全家的人聽。當夜,就在那時候,禁卒把他們帶去,洗他們的傷;他和屬乎他的人立時都受了洗。於是禁卒領他們上自己家裏去,給他們擺上飯。他和全家,因為信了神(G2316, 單數),都很喜樂。」(使徒行傳 16:25-34)

        保羅和西拉在獄中禱告唱詩讚美神,及禁卒和全家信主的過程,經文寫得很清楚,就請自己看一下經文。其實,這就像有人基本上說的,不論遭遇何種困難,只要能動,爬也要爬到神面前。當然,物理上有時是真不能夠動,譬如動完有些手術後,所以這不只是指物理上的,只要不失智,心理上是永遠可能站在神那邊的。

        在這裡我們要討論一個有爭議性的嬰兒受洗的話題,因為有人用這節經文去說嬰兒可以受洗,「…他(禁卒)和屬乎他的人立時都受了洗。」(使徒行傳 16:33) 說是聖經沒有明說,屬乎他的人中沒有嬰兒。如果我們去看其他的經文,會發覺沒有在受洗的人中有嬰兒的,且即使是被應許的禱告,也會明說的。從「神藉著聖經告訴我們是一致的」來看,如果屬乎他的人中有嬰兒,聖經會明說的。所以,倡導嬰兒受洗的人,和願意使嬰兒受洗的父母,應該在神面前悔改。父母也不能用別人都這麼做,我們就這樣做當藉口,要知道,不見得眾人都這麼做,就是對的,這些人所得到的,只是在人間的榮譽。嬰兒那時自己什麼都不懂,不能自己決定是否受,那時的受洗,沒有任何的意義。

7. 官長領二人出監並請他們離開那城

       「到了天亮,官長打發差役來說:「釋放那兩個人吧!」禁卒就把這話告訴保羅,說:「官長打發人來叫釋放你們。如今可以出監,平平安安地去吧!」保羅卻說:「我們是羅馬人,並沒有定罪,他們就在眾人面前打了我們,又把我們下在監裏,現在要私下攆我們出去嗎?這是不行的。叫他們自己來領我們出去吧!」差役把這話回稟官長。官長聽見他們是羅馬人,就害怕了,於是來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。二人出了監,往呂底亞家裏去,見了弟兄們,勸慰他們一番,就走了。」(使徒行傳 16:35-40)

        保羅並沒有每次都用羅馬人的身份,他被捕時不是沒有用嗎?但現在覺得有必要告訴他們自己是羅馬人,這是不合法的。於是官長只好「…來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。」(使徒行傳 16:39) 二人出監去了呂底亞家而見了弟兄們,說明弟兄們那時在呂底亞家中聚會,這是新約第二次提到呂底亞。藉著這樣的出監,及最後的離開,他不但勸慰了弟兄們,也以身作則的闡述了,「若是能行,總要盡力與眾人和睦。」(羅馬書 12:18)

                          請注意,這文章是基於週日(3/29/26)的專題查經加以擴展而來,經文除了特別註明外,是基於和合本。如果文章中引用過去的文章,都在我們的網站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『對屬靈生命的瞭解』。

1183 Paul’s second missionary journey, visions, annoyed, infant baptism – Acts(16)1-40 (by Whirlwind)

First, let us look at Timothy, a uncircumcised Jew whom Paul met during his second missionary journey. Because he was to preach the gospel, Paul required him to be circumcised, whereas Titus, a Gentile, was not circumcised. We have discussed this point. Second, let us look at how the Holy Spirit led Paul to Macedonia through a vision. Third, we spoke of Lydia at the place of prayer; she was the first fruit of faith that Paul reaped in Europe. Fourth, we discussed in detail how Paul, out of annoyance, cast out the evil spirit from the slave girl. We saw that he learned not to casually curse others in the name of Jesus Christ. We also discussed the relevant passages about Elisha, seeing yet another example of “what God tells us through the Bible is consistent.” Fifth, we mentioned the slave girl’s masters, who, for profit, had Paul and Silas thrown into prison and treated as serious criminals. Sixth, we discussed how they prayed, sang hymns, and praised God in prison, leading the jailer’s entire household to believe in God, and we also addressed a controversial topic related to infant baptism. Finally, we briefly discussed how the magistrate released the two men from prison and asked them to leave the city.

1. Paul’s encounter with Timothy during his second missionary journey

“Paul came also to Derbe and to Lystra. And a disciple was there, named Timothy, the son of a Jewish woman who was a believer, but his father was a Greek, and he was well spoken of by the brethren who were in Lystra and Iconium. Paul wanted this man to go with him; and he took him and circumcised him because of the Jews who were in those parts, for they all knew that his father was a Greek. Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to observe. So the churches were being strengthened in the faith, and were increasing in number daily.”(Acts 16:1–5)

        Timothy was already a highly regarded disciple before Paul arrived. Although his mother was a Jewish woman who believed in the Lord, his father was a Greek; therefore, he was considered an uncircumcised Jew. This is the first mention of him. Although Paul knew full well that circumcision was not necessary for salvation, he had him circumcised for the sake of the ministry, since he intended to take him along on a mission. Paul made it very clear: “For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love.”(Galatians 5:6)

        The unnecessary nature of circumcision is also evident in another passage: “Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also. It was because of a revelation that I went up; and I submitted to them the gospel which I preach among the Gentiles, but I did so in private to those who were of reputation, for fear that I might be running, or had run, in vain. But not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised. But it was because of the false brethren secretly brought in, who had sneaked in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage.”(Galatians 2:1-4) Paul did not require Titus, a Gentile, to be circumcised. In other words, “For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.”(Galatians 6:15) “for we are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh.”(Philippians 3:3)

        The translation in the Chinese Union Version that reads “the Spirit of God” the same as here, is incorrect and does not align with the original text in the Strong’s Concordance. Although another original manuscript version matches the Chinese Union Version’s translation, we can determine its inaccuracy from another passage: “God is spirit (G4151, should be Spirit, since Trinity), and those who worship Him must worship in spirit (G4151) and truth.”(John 4:24) We see that the same word is used in the Greek text; one must examine the context to determine whether it is capitalized or lowercase. Incidentally, the translation of “truth” in the Chinese Union Version as “honesty” is also incorrect since it’s clear in this verse: “But an hour is coming, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth; for such people the Father seeks to be His worshipers.”(John 4:23) If someone were to tell you honestly, “My god is not the Triune God, but a false god like Guanyin,” would God want such a person to worship Him? Apparently, there is no such problem in English translation. 

        “Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to observe.”(Acts 16:4) So Paul knew very clearly that this was merely a human choice, not something from the Holy Spirit, but he also knew, “Pursue peace with all men, …”(Hebrews 12:14). Unless absolutely necessary, he would not argue. “So the churches were being strengthened in the faith, and were increasing in number daily.”(Acts 16:5)

        Another instance where he had to speak out is found in this passage: “But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned. For prior to the coming of certain men from James, he used to eat with the Gentiles; but when they came, he began to withdraw and hold himself aloof, fearing the party of the circumcision. The rest of the Jews joined him in hypocrisy, with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy. But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Cephas in the presence of all, “If you, being a Jew, live like the Gentiles and not like the Jews, how is it that you compel the Gentiles to live like Jews? “We are Jews by nature and not sinners from among the Gentiles; nevertheless knowing that a man is not justified by the works of the Law but through faith in Christ Jesus, even we have believed in Christ Jesus, so that we may be justified by faith in Christ and not by the works of the Law; since by the works of the Law no flesh will be justified. But if, while seeking to be justified in Christ, we ourselves have also been found sinners, is Christ then a minister of sin? May it never be! For if I rebuild what I have once destroyed, I prove myself to be a transgressor.”(Galatians 2:11–18)

        He had to speak out because it was contrary to the truth of the gospel. If he had not spoken out, his efforts would have been in vain; therefore, he said, “It was because of a revelation that I went up; and I submitted to them the gospel which I preach among the Gentiles, but I did so in private to those who were of reputation, for fear that I might be running, or had run, in vain.”(Galatians 2:2) Although Peter was the leading apostle, he still spoke plainly before everyone. Even so, Peter knew he was right, for he said, “…our beloved brother Paul, according to the wisdom given him, wrote to you, as also in all his letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their own destruction.”(2 Peter 3:15–16)

2. The Holy Spirit Led Paul to Macedonia through a vision

“They passed through the Phrygian and Galatian region, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia; and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; and passing by Mysia, they came down to Troas. A vision appeared to Paul in the night: a man of Macedonia was standing and appealing to him, and saying, “Come over to Macedonia and help us.” When he had seen the vision, immediately we sought to go into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them. So putting out to sea from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and on the day following to Neapolis; and from there to Philippi, which is a leading city of the district of Macedonia, a Roman colony; and we were staying in this city for some days.”(Acts 16:6–12)

        We see that the Holy Spirit—the Spirit of Jesus—led Paul and his companion to take the first step; when they made a mistake, He corrected them through a vision. This is what is meant by: “Although the Lord has given you bread of privation and water of oppression, He, your Teacher will no longer hide Himself, but your eyes will behold your Teacher. Your ears will hear a word behind you, “This is the way, walk in it,” whenever you turn to the right or to the left.”(Isaiah 30:20–21) Notice that it speaks of a voice from behind.

        They obeyed God and went to Philippi in Macedonia, Europe, where they began their missionary work. Please note that some teach that without the Holy Spirit’s guidance, one should remain where they are; this is clearly wrong and does not fit this situation. Therefore, discernment is required—we must understand that sometimes God takes the initiative to correct us in this way. If we take the first step based on our own understanding and make a mistake, and God does not correct us at that moment, we must repent immediately upon realizing it. Remember, “If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.”(1 John 1:9).

3. Lydia at the Place of Prayer

“And on the Sabbath day we went outside the gate to a riverside, where we were supposing that there would be a place of prayer; and we sat down and began speaking to the women who had assembled. A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple fabrics, a worshiper of God, was listening; and the Lord opened her heart to respond to the things spoken by Paul. And when she and her household had been baptized, she urged us, saying, “If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and stay.” And she prevailed (G3849, constrained) upon us.” (Acts 16:13–15)

        In places where there were synagogues, Paul and Silas would go to the synagogue on the Sabbath, as the Scripture says, “Now when they had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. And according to Paul’s custom, he went to them, and for three Sabbaths reasoned with them from the Scriptures.”(Acts 17:1-2) So it is clear that there was no synagogue in Philippi at that time, but there was a place where women gathered to pray. Among them was Lydia, a woman from outside the city who worshiped God. The Lord opened her heart to pay attention to what Paul was saying, and she and her household were baptized, becoming the first fruit of Paul’s ministry in Europe. Consequently, some have suggested that the church in Philippi began in her home; however, if God had deemed this significant, He would have explicitly stated it in the Bible. Indeed, this is a matter of principle—we must be careful not to inadvertently show disrespect toward God without even realizing it. Please note that the New Testament mentions Lydia only twice; we will look at the second reference to her shortly.

        It was likely Silas who baptized them, for Paul said, “I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, so that no one would say you were baptized in my name. Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other. For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made void.”(1 Corinthians 1:14–17) Although Paul was very clear about the purpose for which he was sent by the Lord, it is somewhat similar to what this passage says: (although Jesus Himself was not baptizing, but His disciples were).”(John 4:2) Logically speaking, it is possible that he did not recall, since the Bible does not explicitly state this, and we cannot be 100% certain; we can only say it is likely.

        However, this is not important. What is important is that they were baptized and came to the Lord, so they asked them and constrained (G3849) them to stay. Please note that this word “constrained” (G3849) appears only twice; the other instance is here: “And they (the two disciples on the road to Emmaus) approached the village where they were going, and He acted as though He were going farther. But they urged (G3849) Him, saying, “Stay with us, for it is getting toward evening, and the day is now nearly over.” So He went in to stay with them.”(Luke 24:28–29) They did not know at that time that it was the Lord Jesus; they were indeed urging Him to stay, so the meaning of “urged (G3489)” is very clear.

 4. Paul, annoyed, casts out the demon from the slave-girl

“It happened that as we were going to the place of prayer, a slave-girl having a spirit of divination met us, who was bringing her masters (plural) much profit by fortune-telling. Following after Paul and us, she kept crying out, saying, “These men are bond-servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation.” She continued doing this for many days. But Paul was greatly annoyed (G1278), and turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!” And it came out at that very moment.”(Acts 16:16-18)

        The slave girl’s words were entirely correct, but their source was wrong. This shows that merely listening to human words is not enough. In fact, “No wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light. Therefore it is not surprising if his servants also disguise themselves as servants of righteousness, . .”(2 Corinthians 11:14-15) Though we are not worthy of being attacked directly by Satan, we are often attacked by his servants, so we must discern.

        This went on for many days, so Paul, in the name of Jesus Christ, immediately drove the demon out. The reason was that he was annoyed (G1278), and God still heeded his words on this occasion. Note that nothing like this ever happened again, for he learned that even in his own weakness, he must not casually invoke the name of Jesus Christ to curse others, for God would hear him. Note that the word for “annoyed (G1278)” appears only twice in the New Testament; the other instance is in this passage: “being greatly disturbed (G1278) because they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection from the dead. And they laid hands on them and put them in jail until the next day, for it was already evening.”(Acts 4:2–3)

        If you still doubt this claim, consider a similar incident that occurred only once in the Old Testament. The text says, “Then he (Elisha) went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads (H6996, little; H5288, children) came out from the city and mocked him and said to him, “Go up, you baldhead; go up, you baldhead!” When he looked behind him and saw them, he cursed them in the name of the LORD. Then two female bears came out of the woods and tore up forty-two lads of their number.”(2 Kings 2:23-24)

        Another version of the original text refers to “young men,” which is the same as the “young lads or little children” mentioned here. Those young lads did indeed mock him, but from either a human or a divine perspective, such a sin would not normally warrant death. Yet he cursed them in the name of the Lord, and God had only recently promised him a double portion of Elijah’s spirit (cf. 2 Kings 2:9–12). We also see that he indeed possessed a double portion of the Spirit, for in addition to the miracles he performed, even his bones could raise the dead. As the Scripture says, “Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites would invade the land in the spring of the year. As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.”(2 Kings 13:20–21) However, he likely was not buried in a deep grave; otherwise, the dead man could not have touched his bones. Thus, we can indeed deduce certain unstated details from the text. Here, we do not know why this happened, for “When Elisha became sick with the illness of which he was to die, Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, “My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!””(2 Kings 13:14) He was the chariots and horsemen of Israel!

        Please note that the original text does not contain the word “some” as in Chinese Union Version. Why were not all the young lads, yet a sufficient number—forty-two of them—torn to pieces? From a human perspective, it seems likely that some could have escaped the claws of the two mother bears. More importantly, if this had happened to everyone, the Bible would have explicitly stated it, since the Bible even explicitly records answered prayers. Based on the principle that “what God tells us through the Bible is consistent,” if it had been everyone, the Bible would have made that clear.

        As for why those forty-two boys were the ones who deserved to die, rather than all of them, the Bible does not explicitly state it, and we cannot fathom it; we can only believe that God has His own reasons. Respect God and do not speculate recklessly, for such things cannot be fathomed. However, this incident occurred only once, because Elisha learned that even in his moments of weakness, he must not casually curse others in God’s name. Since God had granted him the double spiritual power, God truly would heed his words. Thus, in the cases of both Elisha and Paul, we have another example of “what God tells us through the Bible being consistent.”

        Finally, it should be noted that there are people who believe Elisha at that time was a foreshadowing of the resurrected Jesus Christ, and that he was not to be mocked. This is a mistaken notion, for others also mocked him at the same time yet did not die.

5. The slave-girl’s masters having Paul and Silas thrown into prison as serious criminals

“But when her masters saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the market place before the authorities, and when they had brought them to the chief magistrates, they said, “These men are throwing our city into confusion, being Jews, and are proclaiming customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans.” The crowd rose up together against them, and the chief magistrates tore their robes off them and proceeded to order them to be beaten with rods. When they had struck them with many blows, they threw them into prison, commanding the jailer to guard them securely; and he, having received such a command, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.”(Acts 16:19–24)

        We note that the slave-girl had multiple masters; clearly, those who profited from her were involved. Moreover, because there were so many of them, it was easy to stir up a great commotion, causing the magistrates to heed their cries. This led to Paul and Silas being flogged and thrown into prison, confined to the inner cell and shackled with wooden stocks, treated as serious criminals.

6. They prayed and sang hymns praising God in prison, leading the jailer’s entire household to faith

“But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them; and suddenly there came a great earthquake, so that the foundations of the prison house were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone’s chains were unfastened. When the jailer awoke and saw the prison doors opened, he drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped. But Paul cried out with a loud voice, saying, “Do not harm yourself, for we are all here!” And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas, and after he brought them out, he said, “Sirs, what must I do to be saved?” They said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” And they spoke the word of the Lord to him together with all who were in his house. And he took them that very hour of the night and washed their wounds, and immediately he was baptized, he and all his household. And he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, having believed in God with his whole household.”(Acts 16:25–34)

        The Scripture clearly describes how Paul and Silas prayed and sang hymns to God while in prison, as well as the process by which the jailer and his entire household came to believe in God. Please read the passage for yourself. In fact, this is much like what some have said: no matter what difficulties one faces, as long as one is able to move, one should crawl if necessary to come before God. Of course, there are times when one is physically unable to move—for example, after certain surgeries—so this does not refer solely to physical ability. As long as one retains one’s mental faculties, it is always possible to stand before God in spirit.

        Here we will discuss the controversial topic of infant baptism, because some use this verse to argue that infants can be baptized: “…immediately he (the jailer) was baptized, he and all his household.”(Acts 16:33). They claim that since the Bible does not explicitly state otherwise, “his household” must include infants. If we examine other scriptures, we will find that there are no infants among those who were baptized, and even in the case of answered prayers, the Bible would explicitly state it. From the perspective that “what God tells us through the Bible being consistent,” if there were infants among those who belonged to him, the Bible would have explicitly stated it. Therefore, those who advocate infant baptism, and parents who wish to have their infants baptized, should repent before God. Parents must not use the excuse that “everyone else does it, so we should too.” They must realize that just because everyone does something does not make it right; what these people receive is merely earthly honor. At that age, infants understand nothing and cannot decide for themselves whether to be baptized; such baptism has no meaning whatsoever.

7. The magistrate releases the two men from prison and asks them to leave the city

“Now when day came, the chief magistrates sent their policemen, saying, “Release those men.” And the jailer reported these words to Paul, saying, “The chief magistrates have sent to release you. Therefore come out now and go in peace.” But Paul said to them, “They have beaten us in public without trial, men who are Romans, and have thrown us into prison; and now are they sending us away secretly? No indeed! But let them come themselves and bring us out.” The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans, and they came and appealed to them, and when they had brought them out, they kept begging them to leave the city. They went out of the prison and entered the house of Lydia, and when they saw the brethren, they encouraged them and departed.”(Acts 16:35–40)

        Paul did not always invoke his status as a Roman citizen; he didn’t do so when he was arrested. But now he felt it necessary to tell them he was a Roman, which was against the law to put him in jail that way. So the magistrate had no choice but “…came and appealed to them, and when they had brought them out, they kept begging them to leave the city.”(Acts 16:39) The fact that the two men left prison and went to Lydia’s house to see the brothers indicates that the brothers were meeting at Lydia’s house at that time; this is the second mention of Lydia in the New Testament. Through this release from prison and their eventual departure, he not only comforted the brothers but also set an example by demonstrating, “If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men.”(Romans 12:18)

        Please note that this article is an expansion of the topicwise Bible study held on Sunday (3/29/26). Unless otherwise specified, verses refer to those in NASB95. If this article refers previous articles, they can all be found on our website, ‘https://a-christian-voice.com/’; click on ‘Understanding Spiritual Life’.

3182 雅各的看法, 非圣灵的错误决定, 及西拉和马可   – 徒(15)13-41 (旋风著)

    首先, 我们详细的讨论了雅各的看法,看到了所引用的概念是散在一些经文中,犹如圣经从没用过三位一体这个辞,但圣经有神是三位一体的神之概念。第二,我们看到使徒和长老并全教会的人都同意雅各的话,这就造成了错误的决定,我们详细的讨论了为什么这绝对不是圣灵的意思,因为圣灵的意思是绝对不会和耶稣所说的相矛盾。最后我们谈到了西拉和马可,讨论了西拉是先知的这件事,并古卷在此有关于西拉的话是错的,引用了关于马可的过去的文章。                            

1. 雅各的看法        

    「他们住了声,雅各就说:「诸位弟兄,请听我的话。方才西门述说神当初怎样眷顾外邦人,从他们中间选取百姓归于自己的名下;众先知的话也与这意思相合。正如经上所写的:『此后,我要回来,重新修造大卫倒塌的帐幕,把那破坏的,重新修造建立起来。叫余剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。』这话是从创世以来显明这事的主说的。「所以据我的意见,不可难为那归服神的外邦人;只要写信吩咐他们禁戒偶像的污秽和奸淫,并勒死的牲畜和血。因为从古以来,摩西的书在各城有人传讲,每逢安息日在会堂里诵读。」」(使徒行传 15:13-21)    

    我们上次说过经文说得很清楚,第一次耶路撒冷会议的缘由是为著要不要给外邦人行割礼,然后才是辩论已经多了,彼得就表示了他的意见,基本上就是不要把我们祖宗和我们所不能负的轭放在门徒的颈项上,也说了一个事实,就是「…诸位弟兄,你们知道神早已在你们中间拣选了我,叫外邦人从我口中得听福音之道,而且相信。」(使徒行传 15:7)      

    接著就是雅各说了自己的看法,引用了经上所写的,说是「这话是从创世以来显明这事的主说的。」(使徒行传 15:18) 并说了「众先知的话也与这意思相合。」(使徒行传 15:15) 的确在旧约中有这样的概念,但却没有相应的一节经文说是,「叫余剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。」(使徒行传 15:17) 这是因为这概念是散在一些经文中,犹如圣经从没用过「三位一体」这个辞,但圣经有神是三位一体的神之概念。          

    我们首先来看神对归顺的外邦人和以色列人是一视同仁的,就是经文说的,「若有外人寄居在你们中间,愿向耶和华守逾越节,他所有的男子务要受割礼,然后才容他前来遵守,他也就像本地人一样;但未受割礼的,都不可吃这羊羔。本地人和寄居在你们中间的外人同归一例。」(出埃及记 12:48-49) 新约也说的很清楚,「因为神不偏待人。」(罗马书 2:11)          

    至于说到外邦人寻求祂是这样说的,「到那日,耶西的根立作万民的大旗,外邦人必寻求他,他安息之所大有荣耀。」(以赛亚书 11:10) 那耶西的根是指耶稣,「所应许的原是向亚伯拉罕和他子孙说的;神并不是说「众子孙」,指著许多人,乃是说「你那一个子孙」,指著一个人,就是基督。」(加拉太书 3:16) 这也是在讲耶稣基督,「我耶和华凭公义召你,必搀扶你的手,保守你,使你作众民的中保,作外邦人的光,开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领坐黑暗的出监牢。」(以赛亚书 42:6-7) 更明说了,「主耶和华──就是招聚以色列被赶散的,说:「在这被招聚的人以外,我还要招聚别人归并他们。」」(以赛亚书 56:8) 我们该注意的是圣经的一个写法,「…耶和华向他们说的话是:命上加命、令上加令,律上加律、例上加例,这里一点、那里一点。…」(以赛亚书 28:13) 因为是这样写的,我们必须看完整本圣经,才有可能知道神的法则,如同经文所说,「他使摩西知道他的法则,叫以色列人晓得他的作为。」(诗篇 103:7) 如果不在信心里面,除了特别的情况外,在一般情况下,根本不太可能看完整本圣经。          

    最后他归纳出自己的意见,「所以据我的意见,不可难为那归服神的外邦人;只要写信吩咐他们禁戒偶像的污秽和奸淫,并勒死的牲畜和血。」(使徒行传 15:19-20)    

2. 使徒和长老并全教会的错误决定        

    「那时,使徒和长老并全教会定意从他们中间拣选人,差他们和保罗、巴拿巴同往安提阿去。所拣选的就是称呼巴撒巴的犹大和西拉,这两个人在弟兄中是作首领的。于是写信交付他们,内中说: 使徒和作长老的弟兄们问安提阿、叙利亚、基利家外邦众弟兄的安!我们听说有几个人从我们这里出去,用言语搅扰你们,惑乱你们的心。其们并没有吩咐他们。所以我们同心定意拣选几个人,差他们同我们所亲爱的巴拿巴和保罗往你们那里去,这二人是为我主耶稣基督的名不顾性命的。我们就差了犹大和西拉,他们也要亲口诉说这些事。因为圣灵和我们定意不将别的重担放在你们身上,惟有几件事是不可少的,就是禁戒祭偶像的物和血,并勒死的牲畜和奸淫。这几件你们若能自己禁戒不犯就好了。 愿你们平安!」(使徒行传 15:22-29)      

    我们从定意就知道,使徒和长老并全教会的人都同意雅各的话,就差遣做领袖及先知的巴撒巴的犹大和西拉,和他们同回安提阿去,并说「因为圣灵和我们定意不将别的重担放在你们身上,惟有几件事是不可少的,就是禁戒祭偶像的物和血,并勒死的牲畜和奸淫。这几件你们若能自己禁戒不犯就好了。 愿你们平安!」(使徒行传 15:28-29)           

    这绝对不是圣灵的意思,原因很简单,因为圣灵的意思是绝对不会和耶稣所说的矛盾的,耶稣是说凡物都是洁净的。如经文所说,「耶稣对他们说:「你们也是这样不明白吗?岂不晓得凡从外面进入的,不能污秽人,因为不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅厕里。这是说,各样的食物都是洁净的。」」(马可福音 7:18-19) 也就是保罗所了解的,「我凭著主耶稣确知深信,凡物本来没有不洁净的;惟独人以为不洁净的,在他就不洁净了。」(罗马书 14:14) 他又说,「在洁净的人,凡物都洁净;在污秽不信的人,甚么都不洁净,连心地和天良也都污秽了。」(提多书 1:15)          

    有人可能会想,使徒和长老并全教会怎么会有错误的决定呢? 其实这也不是唯一的一次,在「3169 耶稣复活及升天, 祷告, 和犹大及其取代者 – 徒(1)1-26」中的「4. 摇签出来的马提亚被人选为第十二使徒」,我们就详细的讨论了,为什么选择马提亚是从人的角度看。          

    最后,在新约中提到了几位雅各,并没有明说那位雅各是这位,因而从人的角度看就有了不同的说法。既然神觉得我们没有必要知道是那个雅各,尊重神,实在是没有必要有这样的辩论,即使辩,也不会有唯一的结论的,因为圣经没有说。如果问基督徒,一定会说要尊重神,但实际上,一不小心就会不尊重神而自己还不知道。一但知道,就要悔改,「我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。」(约翰一书 1:9)    

3. 西拉和马可        

    「他们既奉了差遣,就下安提阿去,聚集众人,交付书信。众人念了,因为信上安慰的话就欢喜了。[有古卷在此有: 惟有西拉定意仍住在那里。]犹大和西拉也是先知,就用许多话劝勉弟兄,坚固他们。住了些日子,弟兄们打发他们(G630, 复数)平平安安地回到差遣他们(G846, 复数)的人那里去。但保罗和巴拿巴仍住在安提阿,和许多别人一同教训人,传主的道。过了些日子,保罗对巴拿巴说:「我们可以回到从前宣传主道的各城,看望弟兄们景况如何。」巴拿巴有意要带称呼马可的约翰同去,但保罗因为马可从前在旁非利亚离开他们,不和他们同去做工,就以为不可带他去。于是二人起了争论,甚至彼此分开。巴拿巴带著马可坐船往塞浦路斯去;保罗拣选了西拉也出去,蒙弟兄们把他交于主的恩中。他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。」(使徒行传 15:30-41)          

    虽然这是错误的决定,因为信上有安慰的话,从人的角度看,众人就欢喜了。这里特别说明了犹大和西拉也是先知,其实在早期的教会中,有许多的先知。譬如经文说,「我们在那里多住了几天。有一个先知,名叫亚迦布,从犹太下来。到了我们这里,就拿保罗的腰带捆上自己的手脚,说:「圣灵说:『犹太人在耶路撒冷要如此捆绑这腰带的主人,把他交在外邦人手里。』」」(使徒行传 21:10-11)        

    这亚迦布不是假先知,以前就证明了自己,如经文所说,「当那些日子,有几位先知从耶路撒冷下到安提阿。内中有一位名叫亚迦布,站起来,借著圣灵指明天下将有大饥荒。这事到革老丢年间果然有了。」(使徒行传 11:27-28) 我们以前在「3179 福音传外邦,天使救彼得,希律杀雅各及其死 – 徒(11)1-(12)19」中的「3. 巴拿巴找扫罗及亚迦布」,讨论过亚迦布这个人,那时是要说亚迦布只告诉保罗圣灵说要发生的事情,并没有说圣灵不要保罗去耶路撒冷,结果是保罗去了,所以并不是说保罗不顺服神。          

    这没有什么好奇怪的,因为圣经明说,教会是「…被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石,各房靠他联络得合式,渐渐成为主的圣殿。」(以弗所书 2:20-21) 有人就因此以为今日没有先知了,但这是错误的,因为三位一体的神有绝对的主权,我们怎能限制衪呢?对一个被圣灵充满的人,当然有可能是先知。      

    而对一个自称为先知的人,我们要做的是要分辩。圣经明讲,「『若有先知擅敢托我的名,说我所未曾吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必治死。』你心里若说:『耶和华所未曾吩咐的话,我们怎能知道呢?』先知托耶和华的名说话,所说的若不成就,也无效验,这就是耶和华所未曾吩咐的,是那先知擅自说的,你不要怕他。」(申命记 18:20-22)          

    因为经文用的是复数,所以是他们两人都回去了,我们就知道有古卷在此有的话是错的,要不就会不一致,难怪和合本只放在注解中。但从「保罗拣选了西拉也出去,蒙弟兄们把他交于主的恩中。」(使徒行传 15:40) 我们知道西拉又回到了安提阿。          

    关于马可,我们在「3180 保罗第一次宣道及宣讲, 和宣称为外邦人使徒及被逐 – 徒(13)1-52」中的「3. 保罗第一次宣道的从先祖到大卫之开始部份」,详细的讨论了这经文,「于是二人起了争论,甚至彼此分开。巴拿巴带著马可坐船往塞浦路斯去。」(使徒行传 15:39) 这和马可的回归应该有关,请找到这篇文章,我们就不多说了。          

    最后我们从「他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。」(使徒行传 15:41) 就知道保罗完成了他原先的心意,就像他对巴拿巴说的,「…我们可以回到从前宣传主道的各城,看望弟兄们景况如何。」(使徒行传 15:36)

    请注意,这文章是基于周日(3/22/26)的专题查经加以扩展而来,经文除了特别注明外,是基于和合本。如果文章中引用过去的文章,都在我们的网站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『对属灵生命的了解』。    

2182 雅各的看法, 非聖靈的錯誤決定, 及西拉和馬可   – 徒(15)13-41 (旋風著)

             首先, 我們詳細的討論了雅各的看法,看到了所引用的概念是散在一些經文中,猶如聖經從沒用過三位一體這個辭,但聖經有神是三位一體的神之概念。第二,我們看到使徒和長老並全教會的人都同意雅各的話,這就造成了錯誤的決定,我們詳細的討論了為什麼這絕對不是聖靈的意思,因為聖靈的意思是絕對不會和耶穌所說的相矛盾。最後我們談到了西拉和馬可,討論了西拉是先知的這件事,並古卷在此有關於西拉的話是錯的,引用了關於馬可的過去的文章。

1. 雅各的看法

       「他們住了聲,雅各就說:「諸位弟兄,請聽我的話。方才西門述說神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下;眾先知的話也與這意思相合。正如經上所寫的:『此後,我要回來,重新修造大衞倒塌的帳幕,把那破壞的,重新修造建立起來。叫餘剩的人,就是凡稱為我名下的外邦人,都尋求主。』這話是從創世以來顯明這事的主說的。「所以據我的意見,不可難為那歸服神的外邦人;只要寫信吩咐他們禁戒偶像的污穢和姦淫,並勒死的牲畜和血。因為從古以來,摩西的書在各城有人傳講,每逢安息日在會堂裏誦讀。」」(使徒行傳 15:13-21)

        我們上次說過經文說得很清楚,第一次耶路撒冷會議的緣由是為著要不要給外邦人行割禮,然後才是辯論已經多了,彼得就表示了他的意見,基本上就是不要把我們祖宗和我們所不能負的軛放在門徒的頸項上,也說了一個事實,就是「…諸位弟兄,你們知道神早已在你們中間揀選了我,叫外邦人從我口中得聽福音之道,而且相信。」(使徒行傳 15:7)

     接著就是雅各說了自己的看法,引用了經上所寫的,說是「這話是從創世以來顯明這事的主說的。」(使徒行傳 15:18) 並說了「眾先知的話也與這意思相合。」(使徒行傳 15:15) 的確在舊約中有這樣的概念,但卻沒有相應的一節經文說是,「叫餘剩的人,就是凡稱為我名下的外邦人,都尋求主。」(使徒行傳 15:17) 這是因為這概念是散在一些經文中,猶如聖經從沒用過「三位一體」這個辭,但聖經有神是三位一體的神之概念。

        我們首先來看神對歸順的外邦人和以色列人是一視同仁的,就是經文說的,「若有外人寄居在你們中間,願向耶和華守逾越節,他所有的男子務要受割禮,然後才容他前來遵守,他也就像本地人一樣;但未受割禮的,都不可吃這羊羔。本地人和寄居在你們中間的外人同歸一例。」(出埃及記 12:48-49) 新約也說的很清楚,「因為神不偏待人。」(羅馬書 2:11)

        至於說到外邦人尋求祂是這樣說的,「到那日,耶西的根立作萬民的大旗,外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。」(以賽亞書 11:10) 那耶西的根是指耶穌,「所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的;神並不是說「眾子孫」,指着許多人,乃是說「你那一個子孫」,指着一個人,就是基督。」(加拉太書 3:16) 這也是在講耶穌基督,「我耶和華憑公義召你,必攙扶你的手,保守你,使你作眾民的中保,作外邦人的光,開瞎子的眼,領被囚的出牢獄,領坐黑暗的出監牢。」(以賽亞書 42:6-7) 更明說了,「主耶和華──就是招聚以色列被趕散的,說:「在這被招聚的人以外,我還要招聚別人歸併他們。」」(以賽亞書 56:8) 我們該注意的是聖經的一個寫法,「…耶和華向他們說的話是:命上加命、令上加令,律上加律、例上加例,這裏一點、那裏一點。…」(以賽亞書 28:13) 因為是這樣寫的,我們必須看完整本聖經,才有可能知道神的法則,如同經文所說,「他使摩西知道他的法則,叫以色列人曉得他的作為。」(詩篇 103:7) 如果不在信心裡面,除了特別的情況外,在一般情況下,根本不太可能看完整本聖經。

        最後他歸納出自己的意見,「所以據我的意見,不可難為那歸服神的外邦人;只要寫信吩咐他們禁戒偶像的污穢和姦淫,並勒死的牲畜和血。」(使徒行傳 15:19-20)

2. 使徒和長老並全教會的錯誤決定

       「那時,使徒和長老並全教會定意從他們中間揀選人,差他們和保羅、巴拿巴同往安提阿去。所揀選的就是稱呼巴撒巴的猶大和西拉,這兩個人在弟兄中是作首領的。於是寫信交付他們,內中說: 使徒和作長老的弟兄們問安提阿、敍利亞、基利家外邦眾弟兄的安!我們聽說有幾個人從我們這裏出去,用言語攪擾你們,惑亂你們的心。其們並沒有吩咐他們。所以我們同心定意揀選幾個人,差他們同我們所親愛的巴拿巴和保羅往你們那裏去,這二人是為我主耶穌基督的名不顧性命的。我們就差了猶大和西拉,他們也要親口訴說這些事。因為聖靈和我們定意不將別的重擔放在你們身上,惟有幾件事是不可少的,就是禁戒祭偶像的物和血,並勒死的牲畜和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。 願你們平安!」(使徒行傳 15:22-29)

      我們從定意就知道,使徒和長老並全教會的人都同意雅各的話,就差遣做領袖及先知的巴撒巴的猶大和西拉,和他們同回安提阿去,並說「因為聖靈和我們定意不將別的重擔放在你們身上,惟有幾件事是不可少的,就是禁戒祭偶像的物和血,並勒死的牲畜和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。 願你們平安!」(使徒行傳 15:28-29) 

        這絕對不是聖靈的意思,原因很簡單,因為聖靈的意思是絕對不會和耶穌所說的矛盾的,耶穌是說凡物都是潔淨的。如經文所說,「耶穌對他們說:「你們也是這樣不明白嗎?豈不曉得凡從外面進入的,不能污穢人,因為不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅廁裏。這是說,各樣的食物都是潔淨的。」」(馬可福音 7:18-19) 也就是保羅所瞭解的,「我憑着主耶穌確知深信,凡物本來沒有不潔淨的;惟獨人以為不潔淨的,在他就不潔淨了。」(羅馬書 14:14) 他又說,「在潔淨的人,凡物都潔淨;在污穢不信的人,甚麼都不潔淨,連心地和天良也都污穢了。」(提多書 1:15)

       有人可能會想,使徒和長老並全教會怎麼會有錯誤的決定呢? 其實這也不是唯一的一次,在「2169 耶穌復活及升天, 禱告, 和猶大及其取代者 – 徒(1)1-26」中的「4. 搖籤出來的馬提亞被人選為第十二使徒」,我們就詳細的討論了,為什麼選擇馬提亞是從人的角度看。

        最後,在新約中提到了幾位雅各,並沒有明說那位雅各是這位,因而從人的角度看就有了不同的說法。既然神覺得我們沒有必要知道是那個雅各,尊重神,實在是沒有必要有這樣的辯論,即使辯,也不會有唯一的結論的,因為聖經沒有說。如果問基督徒,一定會說要尊重神,但實際上,一不小心就會不尊重神而自己還不知道。一但知道,就要悔改,「我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。」(約翰一書 1:9)

3. 西拉和馬可

       「他們既奉了差遣,就下安提阿去,聚集眾人,交付書信。眾人念了,因為信上安慰的話就歡喜了。[有古卷在此有: 惟有西拉定意仍住在那裏。]猶大和西拉也是先知,就用許多話勸勉弟兄,堅固他們。住了些日子,弟兄們打發他們(G630, 複數)平平安安地回到差遣他們(G846, 複數)的人那裏去。但保羅和巴拿巴仍住在安提阿,和許多別人一同教訓人,傳主的道。過了些日子,保羅對巴拿巴說:「我們可以回到從前宣傳主道的各城,看望弟兄們景況如何。」巴拿巴有意要帶稱呼馬可的約翰同去,但保羅因為馬可從前在旁非利亞離開他們,不和他們同去做工,就以為不可帶他去。於是二人起了爭論,甚至彼此分開。巴拿巴帶着馬可坐船往塞浦路斯去;保羅揀選了西拉也出去,蒙弟兄們把他交於主的恩中。他就走遍敍利亞、基利家,堅固眾教會。」(使徒行傳 15:30-41)

        雖然這是錯誤的決定,因為信上有安慰的話,從人的角度看,眾人就歡喜了。這裏特別說明了猶大和西拉也是先知,其實在早期的教會中,有許多的先知。譬如經文說,「我們在那裏多住了幾天。有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來。到了我們這裏,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:「聖靈說:『猶太人在耶路撒冷要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裏。』」」(使徒行傳 21:10-11)

     這亞迦布不是假先知,以前就證明了自己,如經文所說,「當那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。內中有一位名叫亞迦布,站起來,藉着聖靈指明天下將有大饑荒。這事到革老丟年間果然有了。」(使徒行傳 11:27-28) 我們以前在「2179 福音傳外邦,天使救彼得,希律殺雅各及其死 – 徒(11)1-(12)19」中的「3. 巴拿巴找掃羅及亞迦布」,討論過亞迦布這個人,那時是要說亞迦布衹告訴保羅聖靈說要發生的事情,並沒有說聖靈不要保羅去耶路撒冷,結果是保羅去了,所以並不是說保羅不順服神。

        這沒有什麼好奇怪的,因為聖經明說,教會是「…被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿。」(以弗所書 2:20-21) 有人就因此以為今日沒有先知了,但這是錯誤的,因為三位一體的神有絕對的主權,我們怎能限制衪呢?對一個被聖靈充滿的人,當然有可能是先知。

     而對一個自稱為先知的人,我們要做的是要分辨。聖經明講,「『若有先知擅敢託我的名,說我所未曾吩咐他說的話,或是奉別神的名說話,那先知就必治死。』你心裏若說:『耶和華所未曾吩咐的話,我們怎能知道呢?』先知託耶和華的名說話,所說的若不成就,也無效驗,這就是耶和華所未曾吩咐的,是那先知擅自說的,你不要怕他。」(申命記 18:20-22)

        因為經文用的是複數,所以是他們兩人都回去了,我們就知道有古卷在此有的話是錯的,要不就會不一致,難怪和合本只放在註解中。但從「保羅揀選了西拉也出去,蒙弟兄們把他交於主的恩中。」(使徒行傳 15:40) 我們知道西拉又回到了安提阿。

       關於馬可,我們在「2180 保羅第一次宣道及宣講, 和宣稱為外邦人使徒及被逐 – 徒(13)1-52」中的「3. 保羅第一次宣道的從先祖到大衞之開始部份」,詳細的討論了這經文,「於是二人起了爭論,甚至彼此分開。巴拿巴帶着馬可坐船往塞浦路斯去。」(使徒行傳 15:39) 這和馬可的回歸應該有關,請找到這篇文章,我們就不多說了。

       最後我們從「他就走遍敍利亞、基利家,堅固眾教會。」(使徒行傳 15:41) 就知道保羅完成了他原先的心意,就像他對巴拿巴說的,「…我們可以回到從前宣傳主道的各城,看望弟兄們景況如何。」(使徒行傳 15:36)

                          請注意,這文章是基於週日(3/22/26)的專題查經加以擴展而來,經文除了特別註明外,是基於和合本。如果文章中引用過去的文章,都在我們的網站上,『 https://a-christian-voice.com/ 』,要按『對屬靈生命的瞭解』。