2088 新約中三位一體的神的公義 (旋風著)

          雖然保羅在提摩太後書 3:16 說到聖經都是神所默示的,因那時還沒有新約,甚至於像啓示錄還沒有開始寫,所以這話的聖經應是指舊約,但基督徒相信,新舊約都是『…神所默示的,於教訓、督責、使人歸正、教導人學義,都是有益的,叫屬神的人得以完全,預備行各樣的善事。』(提摩太後書 3:16-17) 神的教會是一羣蒙恩的人聚在一起,因為經文說得很清楚,『你們若有彼此相愛的心,眾人因此就認出你們是我的門徒了。』(約翰福音 13:35) 所以教會大多是強調神的愛,而常常忘掉了分享神是有公義的神,在這裏我們就簡短的說明,神的公義在新約中是如何成就的。

             首先,我們知道聖經從來沒用過「三位一體」這個辭,我們以前在一本小册子中討論過這話題,說明了這辭的意義,並問答了一個有人可能會問的問題,且說明為什麼創造是與三位一體的神的三位都有份。因為時間的關係我們在這裏就不多討論這點了,但指出如何可以免費下載這本小册子。第二,我們說到公義是神寶座的根基,和以前提到的相關的討論。第三,我們簡短的討論了罪的定義是什麼,証明了罪和不順服神是相等的。第四,我們闡述了為什麼人人都需要救恩的理由。第五,我們來看耶穌是如何除掉了罪,因而完成了救恩。第六,我們解釋了我們必須在基督裏,並用例子說明在基督裏的意義,看到了神是如何成就祂的公義的,和為什麼神非要讓耶穌釘上十字架不可。最後,我們從舊約、新約和邏輯三方面來看,都得到同樣的結論,「亞當創造時是聖潔的」,也說明了人的聖潔為什麼和神的聖潔淨不同。如果人看到這點而仍然堅持說,「亞當和聖潔無關」,這會是個大罪,因為這等於告訴神說,祢的救恩計劃是不完美的,所以這是褻瀆神的。我們也討論了為什麼有人提到「亞當是中性的」是不對的,我們也看見了即使是基於聖經而且符合邏輯,人仍然可以選擇不信,因為人有自由意志,這是勉強不得的。我們是試著去敘述基於聖經話語的邏輯,用客觀的方法去說明聖經到底是怎麼說。

1. 為什麼經文說神是三位一體的神?

     我們剛才說到基督徒相信新舊約都是神所默示的,如果我們真是這樣相信,就不會把聖經的話打折扣,會看神藉著聖經要告訴我們什麼。首先,我們看

聖經從來沒用過「三位一體」這個辭,但從經文中我們可以得到這個結論。我們以前在這本小册子『從創世記一到三章看神的旨意』中,就談到過三位一體的神。也就是經文說得很清楚的,「聖父耶和華、聖子耶穌、和聖靈」這三位都是神,但又是一體(位)神。其實在創世記 1:1 中,就已暗示了神是多位一體的神,因為主詞的名詞是用複數、而動詞是用單數,我們指出新約的經文也有同樣的說法。在其中的 [註4.6] 中,我們簡短的討論神是三位一體的神的概念。在 [註4.7] 中,我們討論了一個有人可能會問的問題,就是為什麼是三,而不是四或更多。 在[註2.4] 中, 聖經告訴我們,創造是與三位一體的神的三位都有份。對這話題有興趣的人,可到網站『 https://a-christian-voice.com/』,免費下載這本小册子。福音是『…白白地得來,也要白白地捨去。』(馬太福音 10:8) 要去做大使命的工作。(參馬太福音 28:18-20)

2. 公義是神寶座的根基

                詩篇的經文至少說了這兩次,公義是神寶座的根基。就是『公義和公平,是你寶座的根基;慈愛和誠實,行在你前面。』(詩篇 89:14) 和『密雲和幽暗在他的四圍,公義和公平是他寶座的根基。』(詩篇 97:2) 我們在舊約到處都可看到神的公義。我們談過『2026 舊約的公義中有愛』,因為新舊約都是同一位神,所以也分享過『2027 新舊約中活出愛的例子』和『2025 新約的愛中有公義』。對這些短文有興趣的人可以到網站『 https://a-christian-voice.com/』,然後按『對屬靈生命的瞭解』。

3. 罪的定義

                我們先看這節經文,『神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。』(創世記 1:27) 所以亞當和夏娃原本有神的形像。雖然神給亞當的命令非常清楚(參創世記 2:15-17),但他們還是選擇了不順服神,吃了分別善惡樹上的果子(參創世記 3:6),所以羅馬書會說,『這就如罪是從一人(亞當)入了世界,死又是從罪來的,於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。』(羅馬書 5:12) 亞當是因為不順服神而犯了罪,也就是說「不順服神意謂著罪」。那麼罪是不是意謂著不順服神呢?我們可以看它邏輯上相同的敘述,就是「順服神意謂著不是罪」是不是真的?當然是對的,順服神怎麼會是罪呢?所以罪和不順服神是相等的。

4. 為什麼人人都需要救恩?

              我們看到『亞當活到一百三十歲,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。』(創世記 5:3)   所以塞特是有了被罪玷污後神的形像,我們是亞當的後裔,猶如塞特一樣,出生時就有被罪玷污後神的形像,所以會說,『因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀。』(羅馬書 3:23)  就是人人都需要除掉罪,也就是人人毫不例外的需要救恩。換言之,救恩的計劃是要完成神原先的旨意,除掉罪,使我們恢復亞當被造時神的形像,並選擇了生命樹的果子,因為基督徒是要在基督裏,已選擇了那生命的果子耶穌基督,在基督裏就達到了這點。

    有人可能會問,我們為什麼這樣說呢?我們知道耶穌是了人的樣式,所以祂是完全的人,但和我們有一個很大的不同,就是祂是聖靈感孕降生,從無罪開始。如果祂犯了罪就會和一般人無異,就有了被罪玷污後的神的形像,否則祂就不是完全的人。但祂沒有犯罪,就只有(人的)神的形像,所以是恢復到亞當被創時,是按著神的形像造的

5. 耶穌是如何除掉了罪而完成了救恩

              我們知道,『神愛世人,…』(約翰福音 3:16)   因為神的愛,祂要拯救被罪玷污的眾人,可是又不能讓我們真正有肉體上的死亡,因為人死亡後就不在人間了,祂要我們在人間的時候得到拯救,同時又要符合祂的公義。但我們的老我只配一死,不是能修補或改進就可以了,這就像羅馬書所說的,『我也知道在我裏頭,就是我肉體之中,沒有良善。因為立志為善由得我,只是行出來由不得我。』(羅馬書 7:18) 這怎麼可能呢?但『…在人是不能,在神卻不然,因為神凡事都能。』(馬可福音 10:27) 

              我們先看耶穌的一生,看祂如何除掉了罪的?祂因聖靈感孕而生(參馬太福音 1:18-21),從無罪開始,和我們帶著罪開始是截然不同。祂『…取了奴僕的形像,成為人的樣式。』(腓立比書 2:7)  祂既成為人的樣式,是完全的人,也就是如人般可能犯罪的。但祂是『…父怎樣吩咐我,我就怎樣行。 …』(約翰福音 14:31),一生都順服神。所以希伯來書會說,『因我們的大祭司(耶穌)並非不能體恤我們的軟弱,他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。』(希伯來書 4:15)

           在耶穌身上,我們看見了祂在人的樣式中,順服神而除去了罪,因此祂在地上恢復了亞當被造時的形像,完成了神原先的旨意,成就了救恩。

       有人可能會覺得唯有耶穌的寶血能除罪,因為經文說,『凡祭司天天站着事奉神,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在神的右邊坐下了。』(希伯來書 10:11-12) 耶穌在十字架上獻上了自己,流了寶血,這顯然是對的。看這經文也知道這點,『弟兄們,我們既因耶穌的血,得以坦然進入至聖所,是藉着他給我們開了一條又新又活的路,從幔子經過,這幔子就是他的身體。』(希伯來書 10:19-20) 那麼我們為什麼會說耶穌順服神而能除去罪呢?聖經是找不到這樣的話的,就像我們找不到三位一體這個辭,但聖經絕對有這概念。我們看看耶穌在客西馬尼園的禱告,『他說:「阿爸,父啊!在你凡事都能,求你將這杯撤去;然而,不要從我的意思,只要從你的意思。」』(馬可福音 14:36) 如果從祂的意思,就不會嚐十字架上的苦杯,但祂順服神,『既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。』(腓立比書 2:8) 祂不是因順服神而流了寶血而除掉了罪嗎?

6. 我們必須在基督裏

            因為我們的老我只配一死,只有當我們在耶穌基督裏面和祂完全的聯合時,我們才有可能除去罪,這就是神的做法,『神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。』(哥林多後書 5:21)   也就是耶穌取代了我們,所以保羅會說,『我已經與基督同釘十字架,現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;…』(加拉太書 2:20) 我們看到了保羅是如何生活的!也就是說我們要成為一個新人,如以弗所書所說的,『你們學了基督,卻不是這樣。如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的。又要將你們的心志改換一新,並且穿上新人,這新人是照着神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。』(以弗所書 4:20-24) 這不是像穿衣服一樣可以脫掉是外在的穿上,我們都有內住的聖靈(參哥林多前書 3:16, 羅馬書 8:11)而是要從內到外的改變,就像保羅說的,我們是要模成耶穌的形像(參羅馬書 8:29)。神所看的是基督,而不是我們,譬如說耶穌基督是聖潔的,我們在基督裏就享有了祂的聖潔,而不是說我們先要聖潔了才能在基督裏,但在基督裏我們會逐漸改變而真正的變成聖潔。

             有人用書中的一張紙來解釋在基督裏,如果書在那裏,因書中的紙在書裏面,所以非得在同樣的那裏不可。如果紙不夾在書中,就可能會在任何地方!當那書代表無罪的基督,而我們就是那一張紙時,要想在神眼中看為無罪,就必須在基督裏,治死我們的老我。經文說,『他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。』(提多書 3:5) 就像我們上次在『2087 模成耶穌的形像及實行』中所分享的,聖靈的更新都是在基督裏完成的。信基督是神的兒子,在無罪的基督耶穌裏,就是選擇了生命樹的果子,完成了神原先的旨意。 我們再說一次,耶穌在地上時除去了罪,因此恢復了亞當被造時沒有罪的形像。

             我們最後來看一下為什麼神非要讓耶穌釘十字架不可?在新約和舊約都是一位神,舊約時,『按着律法,凡物差不多都是用血潔淨的,若不流血,罪就不得赦免了。』(希伯來書 9:22) 『所以,前約也不是不用血立的。』(希伯來書 9:18) 在新約,『神設立耶穌作挽回祭,是憑着耶穌的血,藉着人的信,要顯明神的義。…』(羅馬書 3:25) 『並且不用山羊和牛犢的血,乃用自己(耶穌)的血,只一次進入聖所,成了永遠贖罪的事。』(希伯來書 9:12) 要記得,『你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得親近了。』(以弗所書 2:13) 從神的角度看,祂要成就祂所訂的律法,耶穌必須要釘十字架而流寶血去成就救恩。所以寶血首先是為著神的,當然也是為著我們。

                 從人的角度看,『我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。』(以弗所書 1:7) 這是因為『…他愛我們,用自己的血使我們脫離罪惡,又使我們成為國民,作他父神的祭司。…』(啓示錄 1:5-6) 所以神的教會就是一羣蒙恩的人聚在一起,也就是使徒行傳說的,『…神的教會,就是他用自己血所買來的。』(使徒行傳 20:28) 我們剛才討論過人人都需要救恩,如果一個人認為自己不需要救恩,是不可能得到救恩的!

     要知道,『如今,那些在基督耶穌裏的就不定罪了。』(羅馬書 8:1) 我們在基督裏,就好像那張紙非要夾在書裏一樣,所以非得先要在基督裏和基督合一,我們也自然合一了!一定要這樣才行,不要只是表面上的合一,要不就可能只要發生了一些事情,就合一不起來了!。經文說得很清楚,『我們這許多人,在基督裏成為一身,互相聯絡作肢體,…』(羅馬書 12:5) 不是說我們每個人都要一樣,每個人仍有自己的特性,就像經文所說,『身子原不是一個肢體,乃是許多肢體。若全身是眼,從哪裏聽聲呢?若全身是耳,從哪裏聞味呢?但如今神隨自己的意思把肢體俱各安排在身上了。』(哥林多前書 12:14-18) 但我們要像保羅說的,『你們就要意念相同,愛心相同,有一樣的心思,有一樣的意念,使我的喜樂可以滿足。』(腓立比書 2:2) 一同為神國努力。我們要背起自己的十字架來跟從耶穌,就像經文所說,『於是,耶穌對門徒說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。因為凡要救自己生命的,必喪掉生命;凡為我喪掉生命的,必得着生命。』(馬太福音 16:24-25)

     這裏是在說我們要治死老我,凡為主喪掉魂生命的必能得著永恆的生命。這是一方面,在另一方面是不怕死的為主殉道,在基督裏本就該知道我們去了那裏,怎麼會怕死呢?不是不怕死的本身有什麼益處,俗語不是這麼說麼,好漢砍頭不過是碗大的疤,你想這好漢會怕死嗎?不過我們在這裏需要強調一點,好像我們只是在把聖經的經文放在一起,但不是隨便的把經文放在一起就可以了,而是先要看聖經有沒有這樣說,才能把相應的經文放在一起。

7. 從舊約、新約和邏輯三方面看「亞當創造時是聖潔的」

           我們再看一個相關的話題,就是亞當在創造時是否是聖潔的?從舊約、新約和邏輯三方面來看,我們都會得到同樣的結論,「亞當創造時是聖潔的」。現在我們就先從舊約看起,我們看到神的形像中包括了聖潔,因為祂自己說,『…我是聖潔的…』(利未記 11:44) 亞當是照著神的形像造的,為什麼有人會認為亞當被創造時和聖潔無份呢?不過人的聖潔和神的聖潔不同,因人有自由意志,仍可選擇不順服神而犯罪。『…因為他(神)不能背乎自己。』(提摩太後書 2:13) 所以神的聖潔是不會犯罪的。這裏我們要強調大家已知道的一點,就是亞當只是照著神的形像造的,不是亞當和神完全相同,這是不可能的,他只是一個人,不會是神。有人說人聖潔就不會犯罪,看亞當的例子就可看到一個反例了!就像我們前面分享的,罪是不順服神,而不是不聖潔,但不聖潔的確是罪。

              如果有人對亞當被創造時和聖潔有份的這點仍有疑問,我們就看新約怎麼說?希伯來書說,『…非聖潔沒有人能見主。』(希伯來書 12:14) 在創世說,『天起了涼風,耶和華神在園中行走。那人和他妻子聽見神的聲音,就藏在園裏的樹木中,躲避耶和華神的面。』(創世記 3:8) 這裏沒有說躲避神的聲音、而是躲避神的面,這句話是說,他們在沒罪玷污之前見過神的面,所以現在要躲避神的面。要注意,耶和華對摩西說,『…你不能看見我的面,因為人見我的面不能存活。』(出埃及記 33:20) 而亞當見了神的面仍能存活,他在犯罪前怎麼會和聖潔無份呢?

                有人可能會有疑問,這節經文明明說,『從來沒有人看見神,只有在父懷裏的獨生子將他表明出來。』(約翰福音 1:18) 的確,被罪玷污後的人從來沒見過神的面,所以摩西只能見到祂的背(參出埃及記 33:18-23)。我們這裏在談的是創造時的亞當,是被罪玷污之前的亞當,不是被罪玷污後的亞當。

             最後,我們從邏輯的客觀的觀點來看,會發覺說亞當和聖潔無份、就是說神的救恩計劃是不完美的。為什麼這樣說呢?像前所述,耶穌在人的樣式中,順服神而除去了罪,恢復了如亞當般神的形像,完成了神原先的旨意。如果亞當和聖潔無份,耶穌恢復了如亞當般神的形像,怎麼會是聖潔的呢?但我們知道耶穌是聖潔的,這不是說救恩的計劃有明顯的矛盾嗎?而神的救恩的計劃是完美的,我們不能犯這樣的錯誤!說救恩的計劃是不完美的。所以從邏輯的觀點來看,聖經也是說亞當創造時和聖潔有份。

       我們已從舊約、新約、和邏輯三方面來看這問題,都達到同樣的結論,「亞當創造時是聖潔的」,神藉著聖經告訴我們是多麼的一致啊!有人仍看不到這點也就罷了!但如果一個人知道這點後,仍堅持說亞當在創造時和聖潔無份,是屬於褻瀆神的罪,不是一般的罪,是個大罪,要照犯大罪的方式悔改。這點也實在是和聖經沒有用三位一體這個辭類似!

     有人說當初亞當被創造時仍未吃過生命樹的果子,這是對的,但從這就結論說亞當是中性的,因此沒有聖潔,這是錯的。因聖經的話語明說亞當和聖潔有份,這結論和聖經的話語衝突,因此是不對的結論。也就是說,這樣是屬於主觀的看見。其實經文說得很清楚,『凡樹木看果子,就可以認出它來。…』(路加福音 6:44) 錯誤的結論是壞果子,就知道是壞樹。而這時的樹是只有主觀或客觀的看見兩個選擇,即然如此,只能是主觀的看見了!聖經從來沒有說過那時的亞當是中性的,其實即使亞當那時是中性的,也可有聖潔,而沒有神其他的生命,如能行神蹟等。亞當不是那時就有了自由意志嗎?我們看到自由意志是從神來的,因神有絕對的主權,當然有自由意志,亞當是照神的形像照的,當然可以有自由選擇,因此可以選擇了不順服神。

                所以即使是基於聖經而且符合邏輯,人仍然可以選擇不信,因為人有自由意志,這是勉強不得的。也是因為當初亞當有自由意志,雖然神給他的命令是這麼的清楚,他也可以選擇不聽。在這裏,我們是效法耶穌對少年官的態度(參馬可福音 10:17-22),那時祂說了,呼召了,但不干涉他自由意志的選擇,我們也只是說了而已!因為邏輯是客觀的工具,所以專題查經不是要尋求同意我們的看見與否,而是試著去敘述基於聖經話語的邏輯,用客觀的方法去說明聖經到底是怎麼說。

                我們看到了真是『神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救。信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。』(約翰福音 3:16-18) 我們真的不要『…將我們神的恩變作放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰──我們主耶穌基督。』(猶大書 1:4) 要記得祂的公義,還包括了最後有的白色大寶座的審判,這可在經文中看到,『…死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷展開了,並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑着這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。』(啓示錄 20:12) 那時,『若有人名字沒記在生命冊上,他就被扔在火湖裏。』(啓示錄 20:15) 對基督徒而言,是要看他們信心的行為,所以雅各會說,『只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。』(雅各書 1:22) 換句話說,『凡稱呼我『主啊,主啊』的人,不能都進天國;惟獨遵行我天父旨意的人,才能進去。』(馬太福音 7:21)

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』。)

聖經教導我們如何讀經和我們該做的事 (旋風著)

          這是基一個團契所分享的,我們強調的不是要問同意與否,不同意沒有關係,人都有自由意志,但不同意時請指出邏輯的錯誤。 首先我們看到聖經教導我們,讀經的目的是要得生命,要以啓示帶領讀經,才有可能不強解聖經。我們簡單的討論了啓示是什麼,是我們自己不能做,但可以禱告去祈求的,舉例而強調了神有絕對的主權。第二,為了得生命,我們可以主動的願意做三件事情:(1) 真知道神透過聖經告訴我們是一致的,不是字句上的;(2)不要把聖經的話打折扣;(3)在前二者中使用邏輯。這是一個實際的方法,因為如果一個人願意,絕對可以做得到的。我們舉例說明了每一項,並以例子說明啓示像什麼,經文是如何經歷的。說明了從人角度看事情和從神角度看事情是怎麼樣的不同。因為聖經是神所默示的,所以我們雖然是人,仍可以從神的角度看事情,只是讀經時不要隨便劃等號,不要自己創造了一個不是聖經所說的神。也舉例說明,即使符合聖經的話和邏輯,仍可因人有自由意志而選擇不信。第三我們做了一個簡單的、關於我們願不願意給神一個機會的建議,說到為什麼聖經的例子使我們相信,只要我們真心的主動願意,神會非常願意以啓示帶領我們查經。第在我們不分組討論前,有個小小的提醒,再次強調了神有絕對的主權,為什麼我們說人一定會有自由意志,和今日的自由意志是什麼,及強調一生的果效是由心發出

1. 聖經教導我們如何讀經

       我們先看耶穌說讀經的目的是什麼?耶穌說,『你們查考聖經,因你們以為內中有永生;給我作見證的就是這經。然而你們不肯到我這裏來得生命。』 (約翰福音 5:39-40) 所以很清楚的,讀經的目的是要得生命,而聖經告訴我們生命只能從神來,因為保羅說得很清楚,『我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有神叫他生長。可見栽種的算不得甚麼,澆灌的也算不得甚麼,只在那叫他生長的神。』(哥林多前書 3:6-7)

       我們再看看聖經教導我們要怎樣才能看得懂聖經呢?我們看看耶穌復活後所做的事情之一,就是『耶穌對他們(去以馬忤斯的二門徒、十一個使徒和他們的同人)說:「這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話說:摩西的律法、先知的書和詩篇上所記的,凡指着我的話都必須應驗。」於是耶穌開他們的心竅,使他們能明白聖經。』(路加福音 24:44-45) 在這裏我們看到,雖然他們以前也知道聖經的話,但不明白,要耶穌開他們的心竅才行!所以這是聖經教導我們唯一的方法,現在耶穌已在天上,我們是不可能由耶穌親自開我們的心竅,現在只有三位一體的神中的聖靈能用啓示開我們的心竅,給我們亮光,就像聖經說的,『你的言語一解開,就發出亮光,使愚人通達。』(詩篇 119:130)

    彼得說,『…我們所親愛的兄弟保羅,照着所賜給他的智慧寫了信給你們。他一切的信上也都是講論這事。信中有些難明白的,那無學問、不堅固的人強解,如強解別的經書一樣,就自取沉淪。』(彼得後書 3:15-16)   彼得是被耶穌親見開過心竅,明白聖經的,所以他絕對有資格這樣說。簡言之,聖經的方法就是以啓示帶領我們讀經,這樣才有可能做到彼得說的,不强解聖經。

     在這裏我們不是說,完全不要用人的方式,因為有些經文肯花時間是可以瞭解的,譬如聖經說到歷史的部份,但有些經文是非啓示不能瞭解的。啓示是從神來的,是我們所不能主動開始的。但開始後,神有時會要我們用人的方式去思想,去接受,和神同工。有人說,要超自然的事才是啓示,其實當我們遇見超自然的事,一定更要去詳細的考查,用聖經的話語作為絕對的標準去分辨,確定不是撒但的作為,因為要知道,『…連撒但也裝作光明的天使。所以,他的差役若裝作仁義的差役,也不算希奇。…』(哥林多後書 11:14-15) 

    為了確實的說明用「聖經的話語作為絕對的標準去分辨」,我們可以來看看一個簡短的見証。我很喜歡參加查經,因為不知道什麼時候聖靈就藉著別人的話啓示了我。這次是不知何故,我第一次參加了網上一個宣教機構的快速查經,一個禮拜一章,包括了彼得前後書和約翰一二三書,用的是環球聖經譯本,第一天查經就發覺彼得前書的註解 1:9 有問題而導致了翻譯的錯誤,因此也就再次的証實了,難怪我以前會被激動買這本聖經的翻譯本,因至少註解不論是對錯,都會有幫助。

    閒話少說,在這次查經中,有一位姊妹很高興的和大家分享,說是她的一位朋友作見証說看見過神,我實在忍不住要問她,她的朋友現在還活著嗎?她很高興的告訴我們她的朋友還活著,我只好告訴她,耶和華對摩西說:『你不能看見我的面,因為人見我的面不能存活。』(出埃及記 33:19-20) 所以她的朋友看見的一定不是神。我想她大概是以這節經文問答我,『憑着他們的果子,就可以認出他們來。荊棘上豈能摘葡萄呢?蒺藜裏豈能摘無花果呢?』(馬太福音 7:16) 她的朋友從那以後就很熱心,這不是好果子嗎?是的,『這也不足為怪,因為連撒但也裝作光明的天使。所以,他的差役若裝作仁義的差役,也不算希奇。(哥林多後書 11:14-15) 但這樣的光明天使,總會有些裝不來的地方,有一天會顯露出來。這次是很明顯的違背了聖經,她朋友的熱心不會長久,有時是蓋棺才能論定。

    其實說明用「聖經的話語作為絕對的標準去分辨」,我們也可在歷史中看到。聖經說,『因為他預先所知道的人,就預先定下效法(模成,be conformed to)他兒子的模樣(形像, image),使他兒子在許多弟兄中作長子。』(羅馬書 8:29) 所以很顯然預知和預定是同時存在的,是一體的兩面,而喀爾文只相信有預知,馬丁路得只相信有預定,如果我們以聖經的話語作為絕對的標準,兩個人都在這點上錯了!我不是說他們不屬靈,只是說他們在這點上錯了,這錯誤的後果是現在還在爭論那一個是對的,影響了整個基督教的教會。其實以人的角度都可以想到一個架構能容納兩者,就像我們以前討論過的,這樣的架構可在網站https://a-christian-voice.com/』,按『對屬靈生命的瞭解』,在『2005 只有一聖經』中找到。請注意,我沒有說聖經就是這樣說的,如果人都可以想到這樣的一個架構,神一定做得更周全。

     啓示不全是超自然的,如保羅見大光後,神要亞拿尼亞(人)去告訴他一些事情(參使徒行傳 9:1-17)。譬如說,可能你們聽過有牧師做過見証說,他在台上講道,有人會在聚會後告訴他說,這篇講道的一部份就像是對我講的(雖然那牧師本人並不會預先知道這事)。所以聖經會說,『你們不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,倒要彼此勸勉。…』(希伯來書 10:25)  在聚會中,不知道什麼時候聖靈就可能會藉著別人的話啓示我們,所以我以人的角度看,自然的會很喜歡參加聚會,期望能得到這樣的啓示,看到自己沒有看到的事情。

     既然如此,那我們沒有啓示怎麼辦?要知道啓示是可以禱告去祈求的,就像保羅的禱告一樣,『求我們主耶穌基督的神,榮耀的父,將那賜人智慧和啓示的靈賞給你們,使你們真知道他。』 (以弗所書 1:17) 當然神也可主動的給我們啓示,祂有絕對主權,祂決定要不要給們啓示。在祂有絕對主權這一點上,常引用的經文是,『因他對摩西說:「我要憐憫誰,就憐憫誰;要恩待誰,就恩待誰。」』(羅馬書 9:15)   神有絕對的主權, 沒有被打開眼睛,我們是看不到的。這就如舊約中亞蘭王打發車馬和大軍去圍困以利沙所在的那城情況一樣,那時神人的僕人清早起來出去,看見車馬軍兵圍困了城(參列王紀下 6:11-16),於是『以利沙禱告說:「耶和華啊,求你開這少年人的眼目,使他能看見。」耶和華開他的眼目,他就看見滿山有火車火馬圍繞以利沙。』 (列王紀下 6:17) 他相信了,因他看到了,告訴別人的確是有滿山火車火馬圍繞以利沙,別人也不一定會相信,因為看不見。

       結論是神是主動的,啓示是我們讀經時自己不能做的,我們能主動做的就是祈禱,仰望神,知道凡事都有定時(傳道書 3:1-17)。所以祈禱也是這樣的有定時,祂會在最適當的時間回應我們的祈禱。對人來說,不是每次都會允許我們所禱告的,這也包括了祂選擇了回應是以不回應及不允許的方式。祂是神,不是我們,但合祂心意的禱告,祂一定會允許的。

2. 我們該做的事

    我們看到整體上神是主動的,因神有絕對的主權,且生命是從神來。我們要得著啓示,可以主動的去禱告,所以我們是主動的被動。那麼還有沒有讀經時我們該做的?至少有三件事情我們可以主動的願意和神同工,這是一個實際的方法,因為每一個人都可以這樣做。就是:(1) 接受神透過聖經告訴我們的是一致的,不是字句上的,這就是我們說的聖經的一致性,這和有人認為聖經的一致性是指每一個字句必須一致有所不同; (2) 不要把聖經白紙黑字寫的話打折扣,這樣才有可能不會創造一個不是聖經所說的神,如果一個人只相信他要相信的,到底神是神還是他是神;(3) 加上用邏輯,等下我們會看到邏輯只是工具,假設不同,結果會不同。要記得行道勝於聽道,這在雅各書說得很清楚,『只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。因為聽道而不行道的,就像人對着鏡子看自己本來的面目,看見,走後,隨即忘了他的相貌如何。』(雅各書 1:22-24) 

    我們要主動願意後,相信神就不會任憑我們,渴望祝福我們,因為這是聖經的應許。為什麼這樣說呢?我們看看在老底嘉教會發生的事情就知道這點,這是一個從人角度看和從神角度看完全不同的教會,因為聖經說得很清楚,『你說:我是富足,已經發了財,一樣都不缺。卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。我勸你向我買火煉的金子,叫你富足;又買白衣穿上,叫你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥擦你的眼睛,使你能看見。』(啓示錄 3:17-18) 他們應該是做了很多的事情,雖然聖經沒有明講他們都做了那些事情,但至少他們是教會,以耶穌基督的名聚會,符合了一個要求,就是『你們不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,…』(希伯來書 10:25) 但神是看內心的而不是看外表的,『耶和華卻對撒母耳說:「…因為耶和華不像人看人:人是看外貌,耶和華是看內心。」』(撒母耳記上 16:7) 所以『你要保守你心,勝過保守一切,因為一生的果效,是由心發出。』(箴言 4:23) 我們也看到了他們做了很多的事卻不見得是神所要的,所以他們的瞭解甚至到了將主關到門外的地步,因為經文說,『看哪,我站在門外叩門,若有聽見我聲音就開門的,我要進到他那裏去,我與他,他與我一同坐席。』(啓示錄 3:20)  即使如此,三位一體的神仍將他們識為金燈臺,就像啓示錄所說的,『論到你所看見、在我右手中的七星和七個金燈台的奧秘,那七星就是七個教會的使者,七燈台就是七個教會。』(啓示錄 1:20) 在這種情形下,只要他們願意開心門,耶穌就會和他們一同的坐席,而且說,『得勝的,我要賜他在我寶座上與我同坐,就如我得了勝,在我父的寶座上與他同坐一般。』(啓示錄 3:21) 所以我們主動的願意後,主怎麼不會渴望祝福我們呢?

2.1.  神透過聖經告訴我們的是一致的

    我們現在看第一點 (1) 聖經的一致性: 就是神透過聖經告訴我們的是一致的,不是字句上的。我們可舉一個簡單的例子,在馬太福音說,『因為無論在哪裏,有兩三個人奉我的名聚會,那裏就有我在他們中間。』 (馬太福音 18:20) 我們沒有看見主在我們中間像我一樣,但我們相信主在我們中間,因聖經如此說。我們再看看我們剛才提到的老底嘉的教會,他們的聚會是奉耶穌基督的名,啓示錄說,『看哪,我站在門外叩門,若有聽見我聲音就開門的,我要進到他那裏去,我與他,他與我一同坐席。』 (啓示錄 3:20) 我們看到我們是該開心門,讓祂在我們心裏作工。我們也看到了耶穌的確是在他們中間,所以聖經在這兩節經文上顯然是一致的。我們看到聖經上有許多這樣聖經是一致的例子,就不在這裏多講了,但不管有多少的例子,數目都是有限的,我們必須擴展這觀察成為邏輯的公理,因為公理是指任何時候都能成立的敍述,所以要合理的擴展我們有限成立的例子到無限對的公理,作為邏輯推導的一個起點。

     我們舉這例子因為它很簡單,更因為它是從啓示來的,啓示是很真實的,但我不能証明,因是在意念中的。這就像許多見証一樣,我們必須相信說見証的人不是在說謊,譬如說,有人見証說,有某一節經文在我腦中出現,所以我就抓住那經文的應許,這人怎麼能証明在意念中發生的事情呢?其實聖經上也有類似的例子,『這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。』(使徒行傳 2:32) 如果我們不相信他們沒有說謊,即使聖經是這樣記載著,我們也相信聖經的話,我們沒有看見耶穌復活,還是可以以為他們在說謊而不接受他們的見証。簡而言之,基督徒是要在信心裏面的。

     我不知道你們可不可以從老底嘉的教會發生的事情看到聖經的一致性,我是以前絕對沒看到的,啓示常常是看到了聖經明寫,而我們沒有看到的事情。我現在就把當時的情況敘述一下,並說明為什麼會使我有這意念。那時,因時間衝突,我必須要做決定是要參加一個團契的查經,或是要去做另外遲早要做的一件事。我喜歡參加查經,因為不知道什麼時候聖靈就會藉著別人的話讓我得到啓示,但我想我以為已瞭解要查的經文,實在没有必要參加,決定去做了另一件事。於是這例子就在意念中出來了,從當時的情況看來,我意識到是要讓我經歷這經文:『若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。』(哥林多前書 8:2) 即然如此,我是不是應該去參加這次的查經呢?但我最後的決定是去做另外一件事,原因很簡單,不是每次查經我都會從別人的話中得到啓示,因這次查經我已事前得到啓示,決定不守有事也要參加查經的律法,先去做另外一件事。當然這決定引起了後來發生的一些事情,時至今日,我仍然相信這是對的決定,沒有這樣最後的決定,許多的事情不會以後那樣的發生。

2.2.  不要把聖經白紙黑字寫的話打折扣

       我們現在來看第二點:(2) 不要把聖經白紙黑字寫的話打折扣。 我們真相信聖經是神所默示的,就不會把聖經的話打折扣,如果一個人只相信他所能接受的經文,很容易創造出一個不是聖經所講的神,這種選擇性的接受,我們會問,到底神是神,或是這個人是神?但要這樣做是不容易的!舉個例子來說,聖經明說,人是由靈、魂、和體所構成,就像在這經文中,『…願你們的靈與魂與身子得蒙保守,…』 (帖前 5:23) 也就是所謂的三分法。有人就說這應是二分法,靈和魂不可分,只能算是一份,這明顯是違背聖經的,而且如果靈魂只是一個,我們必須要能接受有東西(靈魂)是半死不活的,因魂的部份活著而靈的部份死了,好像沒有其他半死不活的東西存在。有另一處經文也明講,靈和魂是可分的,『神的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更快,甚至魂與靈、骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明。』(希伯來書 4:12)

       其實在別的經文中也提到靈和魂是可分的,關於這點,和聖經所說的死有關。我們先看這經文,『她(拉結)將近於死,(靈)魂要走的時候,…』(創世記 35:18)   彙編原文用的是魂,所以魂一離開,人就死了。我們再看睚魯的女兒復活的這一件事,『眾人都為這女兒哀哭捶胸。耶穌說:「不要哭!她不是死了,是睡着了(G2518)。」』(路加福音 8:52) 『她的靈(魂)(G4151, spirit)便回來,她就立刻起來了。…』(路加福音 8:55)   請注意,這裏用的是靈回來了,靈再回到人身上能保持生命不死,但魂還在身上,所以耶穌會說她是睡著了。所以我們可看到,人死的次序為靈先走,然後是魂,魂離開後人就死了。這裏又証實了一次,靈和魂是可以分開的,其實聖經提到靈魂時,都可用三分法解釋,但有些經文用二分法就沒法,所以我實在不能瞭解為什麼有人會提到二分法。

     在中文和合本的翻譯,靈魂常在一起,但在原文中靈和魂是很清楚的分開講的,不會弄錯的,如彼得前書都是講魂,而不是靈魂,這樣翻應該是為了配合中國人的傳統。正確的讀經是非常的重要,讀錯了會有大不相同的結論的,關於這點,我們可以舉保羅的例子。在他見到大光前,有熱心,但是從人的角度看,讀錯了,以致於迫害基督徒,就像經文所說,『掃羅卻殘害教會,進各人的家,拉着男女下在監裏。』(使徒行傳 8:3) 他見大光後,(三年)曠野時得到啓示,就像他自己說的,『…我不是從人領受的,也不是人教導我的,乃是從耶穌基督啓示來的。』(加拉太書 1:12) 這是從神的角度看,知道什麼是真理。有時中英文的翻譯都不能反應出聖經原文的意思,如希臘原文中有不同種的愛,而中英文的翻譯都是用一個愛字,沒有辦法分辨出是那一種愛,對不懂原文的人,可以用如彙編(Strong’s Concordance) 類的工具書幫助讀經。在彙編中每一個字都有一個編號,很容易找出同一個字在那些經文出現,如果出現次數夠多,就能看出那個字的意義。所以我不是在用彙編當字典,因為每個字典常常會有自己的解釋,它的字典是基於字根的,我是用彙編的指出的經文和其統計資料。要注意的一點是有時不同的編號代表不同的詞類,但意義是相同的。以前我們在『2041 如何用彙編使不懂原文的人用原文讀經』中較詳細的談過,有興趣的人可到網站『 https://a-christian-voice.com/ 』找到這篇文章,記得到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』

    順便一提的是,從聖經的角度看就是從神的角度看,因為聖經是神所默示的。但從神的角度看不是從聖經角度看,因聖經不是記載所有的事情,基本上也就是神是無限,而聖經的字句有限。如約翰福音選擇神蹟的標準是: 『但記這些事,要叫你們信耶穌是基督,是神的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。』 (約翰福音 20:31) 在這裏我們也可看到這標準是和耶穌講的一致的,讀經的目的是要得生命。結論是讀經時不要隨便畫等號,聽別人的話時也要如此,要不然別人沒有講的話,會認為是那個人講的。

    在新約時代是『不要消滅聖靈的感動。』(帖撒羅尼迦前書 5:19) 這絕對是從神的角度看,因為聖靈是三位一體的神中的一位。但『…因為連撒但也裝作光明的天使。』(哥林多後書 11:14) 所以我們要確實分辨那從超自然來的感動是從聖靈來的,要不然全盤接受超自然的事情以為是從神來的,會做了撒但的工作自己還不知道。

     關於這點,我們可看在聖經上約伯記的一個例子。提幔人以利法說:『我暗暗地得了默示,我耳朵也聽其細微的聲音。在思念夜中異象之間,世人沉睡的時候,恐懼、戰兢臨到我身,使我百骨打戰。有靈從我面前經過,我身上的毫毛直立。那靈停住,我卻不能辨其形狀;有影像在我眼前,我在靜默中聽見有聲音說:『必死的人豈能比神公義嗎?人豈能比造他的主潔淨嗎?主不信靠他的臣僕,並且指他的使者為愚昧;何況那住在土房、根基在塵土裏被蠹蟲所毀壞的人呢?早晚之間就被毀滅,永歸無有,無人理會。他帳棚的繩索豈不從中抽出來呢?他死,且是無智慧而死。』』(約伯記 4:12-21) 我們詳細查考這話語,就知道是對錯相雜的,對的很明顯,如『必死的人豈能比神公義嗎?』錯的嗎?不這麼明顯!聖靈是溫煦的靈,是有憐憫有恩典的,會讓人覺得恐懼等等嗎?如果『主不信靠他的臣僕』,怎麼會有這樣的事呢?就是『…天使加百列奉神的差遣往加利利的一座城去,…對她(馬利亞)說:「蒙大恩的女子,我問你安,主和你同在了!」』(路加福音 1:26-28) 的確,神是不會相信那墮落的天使撒但的。我們看到這訊息是對錯相雜的,那靈是撒但,而以利法以為是從神來的,就以此攻擊了約伯,在不知道的情況下做了撒但的幫兇。

2.3. 使用邏輯

    這是指在前二者的信心中使用邏輯,信心是必須有的。如果一個人不在信心中純用邏輯,結論是不可知論(agnosticism)。我們首先來看看我們邏輯只是一個工具而已,用不同的公理送入同樣的邏輯機理會得到不同的結果,也就是可用圖一來示意表示。邏輯的機理是大家都一樣的,為什麼呢?以發表論文為例,如果每個人都不一樣,怎麼能審查論文而決定能不能發表呢?可見邏輯機理是一樣的。雖然如此,每個領域用的公理是不同的,得到的定理也不同。

圖一: 邏輯的示意圖

    舉個簡單的例子來說,數目在日常是用十進位,每個位數可以從零到玖,而目前的計算機用二進位,每個位數只能是零或壹。真理如壹加壹等於貳,是不會因數目用兩種不同方法去表示而有所改變,但這敘述(定理):「壹加壹結果為零而進位為壹」,在用二進位的計算機的設計上就能成立而簡化其設計,但同樣的敘述在十進位就是錯的。簡而言之,公理(假設)不同,我們會有不同的定理。關於公理的不同這點上,信主和不信主的公理不同,信心的看見決定了我們的公理。就像我們所說的,不管信主或不信主,邏輯機理是相同,只要不信的人假設信主的人公理是對的,會用邏輯推導出同樣的結論,因為邏輯機理是客觀的,而邏輯的公理則反應出主觀的看見和假設。但我們知道人有自由意志,即使聖經的話和邏輯都成立了,仍然可以選擇不信,基本上是因為和我們的想法不同,也就是說這是從人的角度看。

    關於如何使用邏輯,我們可以舉個例子來看。在創世記的第一日,『神說:「要有光。」就有了光。』(創世記 1:3) 然後在第四日,『神說:「天上要有光體,…於是神造(H6213)了兩個大光 ,大的管晝,小的管夜,…是第四日。』 (創世記 1:14-19) 我們會合理的問,怎麼可能第一日就有光,而在第四日才『造』日月呢?問答這問題,我們看到這『造』字,不是使無變為有的創造(H1254),是用 H6213 (made)。那麼這兩字的區別在那裏呢?我們先看看夏娃是怎麼造的,那時『耶和華神說:「那人(亞當)獨居不好,我要為他造(H6213)一個配偶幫助他。」』(創世記 2:18)  注意這時所用的字是 H6213。然後『耶和華神使他沉睡,他就睡了;於是取下他的一條肋骨,又把肉合起來。耶和華神就用那人身上所取的肋骨造成(H1129)一個女人,領她到那人跟前。』(創世記 2:21-22) 所以夏娃是由已存在的亞當而來,只是造(H6213)和造成(H1129)的。亞當就不一樣,是從無變為有創造(H1254)的,我們可從下述經文看到這點,『神就照着自己的形像造(H1254)(亞當),乃是照着他的形像造(H1254)男造(H1254)女。』(創世記 1:27) 這時用的是 H1254。請注意,當男女一起提的時候,用的也是 H1254,因亞當是創造(H1254)的。在創世記 1:16 日月的造,用的是 H6213,『於是神造(H6213)了兩個大光,大的管晝,小的管夜,…』(創世記 1:16) 因此猶如夏娃是由已存在的亞當造(H6213)的,邏輯可以讓我們推論出,看這造(H6213)字,就可以知道日月已創造,是先前世界留下來的。 

3.  建議 – 我們願不願意給神一個機會?

     我們提到的是一個實際的方法,因為只要我們願意,這三點有那一點不能做到呢?問題是我們願不願意這樣做,給神一個機會讓聖靈以啓示帶領我們讀經呢一個實際的建議是查考創世記第一章到第三章看神的旨意,我們選擇了這三章是因為第四章開始,就說到了亞當和夏娃被趕出伊甸園後的生活,所以從(信心的)邏輯中,我們可以看到前三章說明了神原先的旨意。也就是說試試將這三章的查經完全交給神,看祂願不願意以啓示帶領我們查經?

     一個實際的作法是可預先排定誰帶,也可以不事先這樣的預定,但不要預先定進度,看每一週查到那裏,下週就從那裏開始,直到查完。換句話說,帶的人不會預先知道下週要查什麼,如果神願意,用一週時間準備是絕對足夠的。我知道一般團契查經是預先定下進度和下週誰帶領,這團契也是這樣做的,且平常有時分組,有時不分組,建議這樣做的時們不要分組,讓大家都可以聽到同樣的討論,知道別人的想法。所以第一點要克服的是和團契的傳統不合。

     不要說我們還沒有準備得夠好,所以不能這樣做。神是無限,人是有限,我們永遠不會真正準備好的,保羅說的很清楚,『若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。』(哥林多前書 8:2) 不是覺得自己沒準備就是謙卑,一個謙卑的人會如保羅這樣覺得的。一個人會覺得自己得先準備好才行,更可能是中了撒但的詭計!這不是謙卑,而是忘了神的大能,祂可以讓我們從現在不論所處為何的位置向前的。

     神是又真又活的神,有憐憫有恩典的神。聖經說祂是信實的神,所以這些絕對是可經歷的。我們看看非拉鐵非教會,只因他們『…略有一點力量,也曾遵守我的道,沒有棄絕我的名。』(啓示錄 3:8a) 就賜給他們『…一個敞開的門,是無人能關的』。(啓示錄 3:8b) 所以我們會相信,只要我們真心主動願意,祂會非常願意以啓示帶領我們查經的!在這裏,我們要強調,神有絕對的主權,祂決定願不願意以啓示帶領我們查經,而且凡事有定時。

    我們先前看到的老底嘉教會,的確是在地位上已成聖,因 『…七個金燈台…就是七個教會』 (啓示錄 1:12-20) 所以老底嘉教會在神眼中仍是金燈台,但得要開心門,要走上成聖的道路。聖經是這樣說老底嘉的教會的,『你說:我是富足,已經發了財,一樣都不缺。』(啓示錄 3:17a)  這是從人的角度看,但可見得他們做了很多的事情,卻不是神所要的。因為從神的角度看,經文說,『卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。』(啓示錄 3:17b) 這時兩個角度看是完全的不同

    當然並不是每次都如此,我們來看耶穌對法利賽人西門說話的經文,『耶穌說:「一個債主有兩個人欠他的債:一個欠五十兩銀子,一個欠五兩銀子,因為他們無力償還,債主就開恩免了他們兩個人的債。這兩個人哪一個更愛他呢?」西門回答說:「我想是那多得恩免的人。」 耶穌說:「你斷的不錯。」』(路加福音 7:41-43) 顯然那時的兩個角度是相同的。 但當兩個角度看不同時,我們一定要站在神這邊。

    現在團契只有實體聚會,我現在的情況是眼睛時好時壞,不能戴眼鏡,耳朵也是如此,不能戴助聽器,所以我不能參加實體聚會,不會介入我所建議的。我所有的看見都在這本小册子中,『從創世記一到三章看神的旨意』。這本册子有三重的目的,就是在自序我們提到的。第一,我們要討論到底神要藉著創世記的前三章告訴我們什麼。第二,我們是依照三個我們所談的三個基本的原則做到這點的。第三,我們看到一但我們以兩個公理作為邏輯推導的開始,我們會得到邏輯上唯一的相應結論。所以這本小册子的一個目的是要人意識到,即使聖經的話和邏輯都符合,人仍然可以選擇不接受結論,因為可能和我們的直觀不合,而人有自由意志,會比較容易接受自己主觀的看見,這是勉強不得的。如果有人願意,可到網上免費下載這本小册子,『a-christian-voice.com』。雖然在(信心的)邏輯中我看不出來錯誤,也許只是我沒看到。就像在自序中說的,如果你不同意這本小册子所講的任何一點,請指正我們基於聖經的話,邏輯上的錯誤在那裏,我們會做相應的更改。謝謝。

4. 提醒

    我們要再次強調神有絕對主權:『因他對摩西說:「我要憐憫誰,就憐憫誰;要恩待誰,就恩待誰。」』 (羅馬書 9:15) 所以神絕對有自由選擇。人是照神的形像創造的,怎麼人會沒有自由意志呢?這相當類似三位一體的概念,聖經從來沒有用三位一體這個辭,但從經文中絕對有這概念,關於這概念我們就不多說了,很容易的在網路上找到。同樣的,聖經中找不到自由意志這個辭,但我們看到亞當和夏娃在神的命令下,仍可自由選擇吃分別善惡樹上的果子,這不是自由意志是什麼?的確,神當初並沒有干涉亞當和夏娃自由意志的選擇。今日,人被罪沾汚後的自由意志罪雖說是不同於起初,但祂如亞當和夏娃般的,從未強迫人選擇信主。雖然『神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。』(約翰福音 3:16) 在耶穌道成肉身的期間,祂行了許多神蹟,當時信祂是神的兒子的人實在不多!就像那少年官的情況一樣,祂說了,也愛他,並呼召了他,給他機會,但沒有干涉他自由意志的選擇,他最後選擇走了。(參馬太福音 19:16-22)

    我們看到被罪玷汚後人的自由意志是不同的,我們仍然可以選擇信主或不信主。但不信主的人及因罪而暫時不在基督裏信主的人,會如經文所說,『我也知道在我裏頭,就是我肉體之中,沒有良善。因為立志為善由得我,只是行出來由不得我。』 (羅馬書 7:18 )『如今,那些在基督耶穌裏的就不定罪了。因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律了。』 (羅馬書 8:1-2) 所以我們非要在基督裏,『…天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。』(約翰福音 8:36) 聖經說得很清楚,『你要保守你心,勝過保守一切,因為一生的果效,是由心發出。』 (箴言 4:23) 我們可以舉一個由心發出的簡單例子,我們知道有時我們會送飯食給弟兄姊妹,有些人看到他們的需要,甘心情願的去做這樣的事情,但有一些人因大家都做而不好意思不去做。我們從表面上是分不出這兩種人,但神知道那些人是由心發出的

    最後我們要舉例說明,查經在從神的角度看和從人的角度看的不同。從神的角度看,聖經是要我們以啓示帶領查經,如果聖靈願意這樣做,我們一定可以得到生命。而從人的角度看,方法就很多,以歸納法查經為例,以人的方式問了各種的問題,所以很容易為人所接受這樣的方法,基本上是以自己得知識為出發點。就像有人舉了這樣的一個例子,以前在博物館看到一幅畫,會問作者藉著這幅書要告訴我們什麼,而現在的趨勢是問我以為這畫告訴我們什麼,而很自然的會有許多主觀的解釋,這就是所謂的「讀進去。前者才應是讀經的態度,想要知道神藉著聖經告訴我什麼,這就是所謂的「讀出來」。我沒有說人的方法如歸納法查經一定不會得到生命,因為這在神手裏,但至少是事倍功半

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』。)

3085 耶稣的死、安葬、和有争议性的复活的细节 -耶稣(37) (旋风著)

    首先我们看耶稣的死,当耶稣为我们钉上了十字架时,物质的幔子裂开了,而属灵的幔子就真实的打开了。圣经详细的记载祂死时的情况,连外邦人的百夫长都意识到祂是神的儿子了!在祂的死中,我们看到了神的仁慈和二个预言的成就。第二,我们谈到了耶稣的安葬,有约瑟求祂的身体,安放在他凿在磐石里自己的新坟墓里。也提到了法利赛人尼哥底母(尼哥德慕),他是先前和耶稣谈重生、神爱世人、和行真理的必来就光的。最后我们谈到了耶稣的复活的细节,虽然这是个有争议性的话题,我们解释了为什么我们在圣经中有这样的看见。就是圣经是在说,七日的第一日的黎明,耶稣的复活被抹大拉的马利亚和那个马利亚发现,然后她们兵分两路,抹大拉马利亚去见彼得和约翰, 那个马利亚去见其他的妇女。约翰福音叙述了前者发生的事情,在两个门徒回去后,抹大拉的马利亚独自一人,第一个见到了复活的耶稣,但因那时耶稣尚未升天过,所以她不能摸耶稣。至于去见其他的妇女的那个马利亚,在路上就碰到了她们,并和抹大拉的马利亚会合进了坟墓,因这里包括了抹大拉的马利亚。她们看见了两个天使的显现,她们就将这一切的事告诉十一个使徒和其余的人。在马可福音中我们看到了明显的矛盾,因为圣经是神所默示的,我们会和以前一样的问,神要借著这明显的矛盾告诉我们什么?在这里我们又一次看到了圣经的一致性是不指在字句上的,而是说神借著圣经告诉我们是一致的。我们也忆测了圣经可能的写法之一,就是怎么样写,有可能更正我们现在所有的各种不同的原文版的错误。

1. 耶稣的死          

    『那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初(下午3),日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两。耶稣大声喊著说:「父啊!我将我的灵魂交在你手里。」说了这话,气就断了。百夫长看见所成的事,就归荣耀与神,说:「这真是个义人!」聚集观看的众人见了这所成的事,都捶著胸回去了。还有一切与耶稣熟识的人和从加利利跟著他来的妇女们,都远远地站著看这些事。』(路加福音 23:44-49)           

    我们看到了耶稣为我们钉上了十字架,为我们流血,而物质的幔子也真的裂开了。难怪希伯来书会在属灵上说,『弟兄们,我们既因耶稣的血,得以坦然进入至圣所,是借著他给我们开了一条又新又活的路,从幔子经过,这幔子就是他的身体。』(希伯来书 10:19-20) 在这里我们看到了物质世界发生的事情会有属灵的意义。我们也看到了外邦人和聚集观看的众人的反应。祂下午 3 点就已经死了,祂相对起来钉在十字架上并不是很久,我们看到神的仁慈,让祂少受苦痛。 等下我们再详细的分享这点。        马太福音较详细的记载了同一件事情,『耶稣又大声喊叫,气就断了。忽然,殿里的幔子从上到下裂为两半,地也震动,磐石也崩裂,坟墓也开了,已睡圣徒的身体,多有起来的。到耶稣复活以后,他们从坟墓里出来,进了圣城,向许多人显现。百夫长和一同看守耶稣的人看见地震并所经历的事,就极其害怕,说:「这真是神的儿子了!」』(马太福音 27:50-54) 百夫长等人并没有看见那些复活的圣徒,因他们一直要到耶稣复活后才显现。但百夫长等人看见其他的事就够了!你看,连外邦人都相信祂真是个义人了!那义人是指神的儿子。关于殿里的幔子从上到下裂为两半和外邦人都看到祂真是神的儿子这些事,在马可福音 15:37-39 也有简短的记载。          

    『犹太人因这日是预备日,又因那安息日是个大日,就求彼拉多叫人打断他们的腿,把他们拿去,免得尸首当安息日留在十字架上。于是兵丁来,把头一个人的腿,并与耶稣同钉第二个人的腿都打断了。只是来到耶稣那里,见他已经死了,就不打断他的腿。惟有一个兵拿枪扎他的肋旁,随即有血和水流出来。看见这事的那人就作见证,他的见证也是真的,并且他知道自己所说的是真的,叫你们也可以信。这些事成了,为要应验经上的话说:「他的骨头一根也不可折断。」经上又有一句说:「他们要仰望自己所扎的人。」』(约翰福音 19:31-37)     

    虽然这里没有说看见这事的那人是谁,但我们知道那人是约翰,因是在约翰福音记载了这事,且就像我们以前所分享的,约翰是唯一在十字架前的使徒。我们以前看到了耶稣必须钉十字架,用祂的血完成救恩的计划,祂在客西马尼园祷告说,『不要照我的意思,只要照你的意思。』(马太福音 26:39)  虽说如此,经文说祂在一般人还没有死的时候就已经死了,所以我们看到了神的仁慈,让祂在人间最后的一刻少受痛苦。也因如此,就成就了二个预言。      #####前者相关的经文如下述。『羊羔的骨头一根也不可折断。(出埃及记 12:46) 耶稣是我们真正逾越节的羔羊,『神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。』(哥林多后书 5:21) 耶稣是义人,诗篇说,『义人多有苦难,但耶和华救他脱离这一切,又保全他一身的骨头,连一根也不折断。』(诗篇 34:19-20) 我们在这里看到了耶稣一根骨头也不折断的原因。     

    后者则为,『我必将那施恩叫人恳求的灵,浇灌大卫家和耶路撒冷的居民。他们必仰望我,就是他们所扎的;必为我悲哀,如丧独生子,又为我愁苦,如丧长子。』(撒迦利亚书 12:10) 我们知道耶稣是带我们进入神的国度的长子,就像罗马书所说,『因为他预先所知道的人,就预先定下效法(模成)他儿子的模样(形像),使他儿子(耶稣)在许多弟兄中作长子。』(罗马书 8:29)『看哪!他驾云降临,众目要看见他,连刺他的人也要看见他,地上的万族都要因他哀哭。这话是真实的。阿们!』(启示录 1:7) 耶稣再来的时候会驾云降临,而现在不是地上的万族都仰望那被扎的人吗?     

    有人说,祂在十字架上早于强盗的死是为了成就这预言,他们必仰望所扎的。但如果是这样,耶稣不需要这么早死,被札之前死就可以了,所以应该是因为神的仁慈而减少了祂的苦痛。

2. 耶稣的安葬          

    『有一个人名叫约瑟,是个议士,为人善良公义。众人所谋所为,他并没有附从。他本是犹太亚利马太城里素常盼望神国的人。这人去见彼拉多,求耶稣的身体,就取下来,用细麻布裹好,安放在石头凿成的坟墓里,那里头从来没有葬过人。那日是预备日,安息日也快到了。那些从加利利和耶稣同来的妇女跟在后面,看见了坟墓和他的身体怎样安放。她们就回去,预备了香料香膏。她们在安息日,便遵著诫命安息了。』(路加福音 23:50-56)     

    约瑟是耶稣的门徒,他做了一件非常不容易的事情,耶稣是被钉十字架的,在政治上绝对是不正确,而约瑟愿意在对己非常不利的政治环境中求耶稣的身体,不因耶稣的死而改变自己的盼望,并愿意将为自己准备的坟墓安葬耶稣。我们也看到了她们回去后,预备了香料香膏准备膏耶稣,但她们没有膏到,因为耶稣复活了。所以唯一为耶稣安葬是事前膏祂的伯大尼的马利亚,因圣经说得很清楚,『她将这香膏浇在我身上,是为我安葬做的。』(马太福音 26:12) 而且『我(耶稣)实在告诉你们:普天之下,无论在甚么地方传这福音,也要述说这女人所行的,作个记念。』(马太福音 26:13) 这事情在三本福音书都记载了,就是马太福音 26:6-13,马可福音 14:3-9,和约翰福音 12:1-8,所以的确是传福音的地方,都述说了这女人所行的。

    顺便一提的是伯大尼的马利亚膏了耶稣两次,因约翰福音澄清说,『有一个患病的人,名叫拉撒路,住在伯大尼,就是马利亚和她姐姐马大的村庄。这马利亚就是那用香膏抹主,又用头发擦他脚的,患病的拉撒路是她的兄弟。』(约翰福音 11:1-2) 她第一次膏耶稣是记载在路加福音 7:36-38,第二次记载在约翰福音 12:1-8,在这次,『耶稣说:「由她吧!她是为我安葬之日存留的。」』(约翰福音 12:7)          

    同样的一件事在马太福音是这样记著,『到了晚上,有一个财主,名叫约瑟,是亚利马太来的,他也是耶稣的门徒。这人去见彼拉多,求耶稣的身体,彼拉多就吩咐给他。约瑟取了身体,用干净细麻布裹好,安放在自己的新坟墓里,就是他凿在磐石里的。他又把大石头滚到墓门口,就去了。有抹大拉的马利亚和那个马利亚在那里,对著坟墓坐著。』(马太福音 27:57-61)          

    在马可福音是基本上同样的记载这一件事,『到了晚上,因为这是预备日,就是安息日的前一日,有亚利马太的约瑟前来,他是尊贵的议士,也是等候神国的。他放胆进去见彼拉多,求耶稣的身体。彼拉多诧异耶稣已经死了,便叫百夫长来,问他耶稣死了久不久。既从百夫长得知实情,就把耶稣的尸首赐给约瑟。约瑟买了细麻布,把耶稣取下来,用细麻布裹好,安放在磐石中凿出来的坟墓里,又滚过一块石头来挡住墓门。抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。』(马可福音 15:42-47)        

    首先我们注意到马太福音是说那个马利亚,指耶稣的母亲马利亚知道祂安葬的地方,而马可福音说的是约西的母亲马利亚,等下我们会分享为什么在这件事上马太福音是对的。     

    我们看到了约瑟不仅是议士也是财主,他买得起为自己准备了在磐石中凿出来的坟墓是非常合理的。大家到目前为止,应该已看出我们是尽量使用没有争议的经文来叙述发生的事情,像以上是从这三本福音书的叙述加在一起中,也就是从其联集中,我们知道了发生的一些事情。这是因为这些经文非常清楚,比我们在一起重新叙述好多了!如果有明显的矛盾,我们会问神借著圣经这明显的矛盾要告诉我们什么?          

    关于耶稣的安葬,约翰福音补充说,『又有尼哥德慕,就是先前夜里去见耶稣的,带著没药和沉香约有一百斤前来。他们就照犹太人殡葬的规矩,把耶稣的身体用细麻布加上香料裹好了。在耶稣钉十字架的地方有一个园子,园子里有一座新坟墓,是从来没有葬过人的。只因是犹太人的预备日,又因那坟墓近,他们就把耶稣安放在那里。』(约翰福音 19:39-42)          

    法利赛人尼哥底母(尼哥德慕)是先前和耶稣谈重生、神爱世人、和行真理的必来就光的。(参约翰福音 3:1-21) 圣经以前只这一次提过他,他先前是夜里来,谈过以后的不知是何时就默默的作门徒了,所以约翰福音会说,『法利赛人内中有尼哥德慕,就是从前去见耶稣的,对他们说:「不先听本人的口供,不知道他所做的事,难道我们的律法还定他的罪吗?」』(约翰福音 7:47-51) 现在他公开了!     

    『次日,就是预备日的第二天,祭司长和法利赛人聚集,来见彼拉多,说:「大人,我们记得那诱惑人的还活著的时候,曾说:『三日后我要复活』。因此,请吩咐人将坟墓把守妥当,直到第三日,恐怕他的门徒来把他偷了去,就告诉百姓说:『他从死里复活了。』这样,那后来的迷惑比先前的更利害了。」彼拉多说:「你们有看守的兵,去吧!尽你们所能的把守妥当。」他们就带著看守的兵同去,封了石头,将坟墓把守妥当。』(马太福音 27:62-66) 所以耶稣的坟墓不仅有大石头挡住,并有兵丁看守。

3. 耶稣的复活的细节               

    『耶稣被交给人,是为我们的过犯;复活,是为叫我们称义。』(罗马书 4:25) 没有复活我们怎能称义呢?关于复活,马太福音是这样说的,『安息日将尽,七日的头一日,天快亮的时候抹大拉的马利亚和那个马利亚来看坟墓。忽然,地大震动,因为有主的使者从天上下来,把石头滚开,坐在上面。他的像貌如同闪电,衣服洁白如雪。看守的人就因他吓得浑身乱战,甚至和死人一样。天使对妇女说:「不要害怕!我知道你们是寻找那钉十字架的耶稣。他不在这里,照他所说的,已经复活了。你们来看安放主的地方。快去告诉他的门徒,说他从死里复活了,并且在你们以先往加利利去,在那里你们要见他。看哪,我已经告诉你们了。」妇女们就急忙离开坟墓,又害怕,又大大地欢喜,跑去要报给他的门徒。忽然,耶稣遇见她们,说:「愿你们平安!」她们就上前抱住他的脚拜他。耶稣对她们说:「不要害怕!你们去告诉我的弟兄,叫他们往加利利去,在那里必见我。」她们去的时候,看守的兵有几个进城去,将所经历的事都报给祭司长。祭司长和长老聚集商议,就拿许多银钱给兵丁,说:「你们要这样说:『夜间我们睡觉的时候,他的门徒来把他偷去了。』倘若这话被巡抚听见,有我们劝他,保你们无事。」兵丁受了银钱,就照所嘱咐他们的去行。这话就传说在犹太人中间,直到今日。』(马太福音 28:1-15)          

    从上面的后半段这些经文,我们看到了兵丁因银钱说谎了,祭司和长老及他们明显的违反了律法不要说谎这一条,所以雅各书会说,『只是你们要行道,不要单单听道,自己欺哄自己。』(雅各书 1:22) 不要讲是一回事,做又是另一回事。     

    然后我们再看看耶稣复活后事情发生的次序。首先我们从马太福音看到的是『抹大拉的马利亚和那个马利亚来看坟墓,』,所以她们知道主的复活,但没有说看见耶稣。她们第一次并没有进到坟墓里,因有主的使者把石头滚开,坐在上面。请注意,天使和耶稣都说到要去加利利去见耶稣。然后她们兵分两路,抹大拉马利亚去见彼得和约翰, 那个马利亚去见其他的妇女。为什么会这样说呢?           

    我们看看约翰福音怎么说,『七日的第一日清早,天还黑的时候,抹大拉的马利亚来到坟墓那里,看见石头从坟墓挪开了,就跑来见西门彼得和耶稣所爱的那个门徒,对他们说:「有人把主从坟墓里挪了去,我们不知道放在哪里!」彼得和那门徒就出来,往坟墓那里去。两个人同跑,那门徒比彼得跑得更快,先到了坟墓,低头往里看,就见细麻布还放在那里,只是没有进去。西门彼得随后也到了,进坟墓里去,就看见细麻布还放在那里,又看见耶稣的裹头巾没有和细麻布放在一处,是另在一处卷著。先到坟墓的那门徒也进去,看见就信了。因为他们还不明白圣经的意思,就是耶稣必要从死里复活。于是两个门徒回自己的住处去了。』(约翰福音 20:1-10)          

    因约翰福音说只有抹大拉的马利亚一人跑来告诉彼得和约翰,我们也看到了抹大拉的马利亚用的是我们,所以那个马利亚应是去了别的地方。彼得是后到但是先进了坟墓里面,所以约翰是比较慬慎,而彼得是不管什么就进了坟墓。因彼得所见的裹尸布就信了抹大拉马利亚的话,不知道主的尸体被人放在那里,因为接著就是解释说他们还不明白圣经的意思,说主会从死里复活。           

    两个门徒回去后,『马利亚却站在坟墓外面哭,哭的时候,低头往坟墓里看,就见两个天使,穿著白衣,在安放耶稣身体的地方坐著,一个在头,一个在脚。天使对她说:「妇人,你为甚么哭?」 她说:「因为有人把我主挪了去,我不知道放在哪里。」说了这话,就转过身来,看见耶稣站在那里,却不知道是耶稣。耶稣问她说:「妇人,为甚么哭?你找谁呢?」 马利亚以为是看园的,就对他说:「先生,若是你把他移了去,请告诉我你把他放在哪里,我便去取他。」耶稣说:「马利亚!」 马利亚就转过来,用希伯来话对他说:「拉波尼!」(拉波尼就是夫子的意思。)耶稣说:「不要摸我,因我还没有升上去见我的父。你往我弟兄那里去,告诉他们说:我要升上去见我的父,也是你们的父;见我的神,也是你们的神。」抹大拉的马利亚就去告诉门徒说:「我已经看见了主!」她又将主对她说的这话告诉他们。』(约翰福音 20:11-18)       

    我们再次看到耶稣复活后的灵体是很不同的,除非祂愿意向人显现,人是不能认识祂的。耶稣用希伯来话开了抹大拉的马利亚的眼睛,使她能看见祂。请注意这里说得很清楚,抹大拉的马利亚并没有进去,她看见两位天使,且知道他们坐的地方。她独自一人,第一个见到了复活的耶稣,可是并没有摸耶稣。她这时见到主后,将主对她说的话告诉了门徒。我们也看到了希伯来书说的,『因那使人成圣的和那些得以成圣的,都是出于一。所以他称他们为弟兄,也不以为耻。』(希伯来书 2:11)     

    那么马太福音为什么会说『她们就上前抱住他的脚拜他。』(马太福音 28:9) 呢? 以从神借著圣经告诉我们是一致的来讲,应该是因为抹大拉的马利亚不是直接告诉马太的,因而马太福音有了不同的记载。虽然这样的事发生的不多,但我们相信最后写的约翰福音的确是更正了极少的字句上的不同,当然约翰福音也补充了其他三本对观福音没有记载的事情。在这里我们看到了事情发生的时间在四本福音书都是相同的,又一次看到了圣经的一致性是不指在字句上的,而是说神借著圣经告诉我们是一致的。           

    我们来看看路加福音怎么说?『七日的头一日,黎明的时候,那些妇女带著所预备的香料来到坟墓前,看见石头已经从坟墓滚开了,她们就进去,只是不见主耶稣的身体。正在猜疑之间,忽然有两个人站在旁边,衣服放光。妇女们惊怕,将脸伏地。那两个人就对她们说:「为甚么在死人中找活人呢?他不在这里,已经复活了。当记念他还在加利利的时候怎样告诉你们,说:『人子必须被交在罪人手里,钉在十字架上,第三日复活。』」她们就想起耶稣的话来,便从坟墓那里回去,把这一切的事告诉十一个使徒和其余的人。那告诉使徒的就是抹大拉的马利亚和约亚拿,并雅各的母亲马利亚,还有与她们在一处的妇女。她们这些话,使徒以为是胡言,就不相信。彼得起来,跑到坟墓前,低头往里看,见细麻布独在一处,就回去了,心里希奇所成的事。』(路加福音 24:1-12)           

    刚才我们提到了那个马利亚应是去见其他的妇女,她们应该是在路上就碰到了,要不那些妇女就不会预备香料来到坟墓前,那时抹大拉的马利亚应还在那,和她们会合了,要不路加福音不会说她们一起把这一切的事告诉十一个使徒和其余的人,她们是包括抹大拉的马利亚的。这次不像第一次的两人,那些妇女是进去了,也就是抹大拉的马利亚和那个马利亚的第二次到坟墓前。她们忽然看见了两位天使的显现,这和马太福音说抹大拉的马利亚以前在坟墓外看的是相同数目的,但这次并没说是在何处。她们并且想起耶稣的话,这和马太福音所述相同,包括了抹大拉的马利亚,她们就将这一切的事告诉十一个使徒和其余的人。虽然那些人不相信,但彼得应是那时就相信了,应是第二次的跑到了坟墓,心里希奇所成的事。           

    在这里我们试著还原所发生的每一件事,我们用了神借著圣经告诉我们是一致的。请注意,圣经并没有明说约翰更正和补充了其他三本福音书,但我们仍用了这个约翰福音是最后写的事实,合理的这样假设了。       

    我们再来看一看马可福音怎么写?『过了安息日,抹大拉的马利亚和雅各的母亲马利亚并撒罗米,买了香膏要去膏耶稣的身体。七日的第一日清早,出太阳的时候,她们来到坟墓那里,彼此说:「谁给我们把石头从墓门滚开呢?」那石头原来很大,她们抬头一看,却见石头已经滚开了。她们进了坟墓,看见一个少年人坐在右边,穿著白袍,就甚惊恐。那少年人对她们说:「不要惊恐,你们寻找那钉十字架的拿撒勒人耶稣,他已经复活了,不在这里。请看安放他的地方。你们可以去告诉他的门徒和彼得,说:『他在你们以先往加利利去。在那里你们要见他,正如他从前所告诉你们的。』」她们就出来,从坟墓那里逃跑,又发抖又惊奇,甚么也不告诉人,因为她们害怕。』(马可福音 16:1-8)        

    在这里马可福音和前面的说的耶稣的复活,应该是同一件事,因四福音书所说这事发生的时间是相同的,七日的第一日的黎明,但有明显的矛盾。第一,到坟墓前的人物,马太福音是说包括那个马利亚,而马可福音说的是约西的母亲马利亚和撒罗米。在这里,我们可能会选择相信马太福音,因为马太是使徒,应该比较清楚,而且我们知道马可是听来的。主要的是第二点,她们三个进了坟墓并只见了一位天使。虽然天使也提到了要先去加利利,但说到她们三人包括了抹大拉的马利亚,因害怕而不告诉他人,所以这里是有明显的矛盾。而圣经是神所默示的,我们会和以前一样的问,神要借著明显的矛盾告诉我们什么?这应该和我们以前在『2046 耶稣的家谱和受试探及争议耶稣的形像 (1)』中的『3. 耶稣受试探的时间及次序』所讨论的相似,受试探的事不只有三件,在路加福音第 4 章提到三件事的秩序和马太福音第四章所提的秩序是不同的,但以受试探这事件发生的秩序来说,路加福音的确是说得对,是按事件发生的秩序写的,是在耶稣受洗之后。圣经是神所默示的,在这里是告诉我们,以为一定要字面上完全相同才行,因此而认为圣经有错,而忽略了圣经就是这样就是这样默示的,要我们有不要注意发生的细节,重要的是说发生的事件是相同的。       

    请注意一点,除了马可福音外,其他三本福音书是一致的,这让我们想到关于圣经默示的一个可能的方法。请注意,我并没有说圣经是这样写的,只是强调神早已经知道,圣经不可能以最开始的原版无误的传下来,祂一定在默示时就已考虑过这问题,这里只是分享一个人都可以想得到的方法,祂一定会做得更周全。       

    在这里,我们用编码理论(coding theory)的基本理论来说明这个问题的解决方式之一。在现在的计算机中是用二进位,数字是用一连串的零和壹来代表。当我们要把一个零或壹和另外一台计算机分享时,中间一定得经过一个传输的管道,可是传输的管道一定会有错误,就像原版会以不同的原文版传下来,而原文版一定会有错误一样。一个方法可以自动更正一个传输的管道有错误的方法的基本理论如下。 如果我们看到零时发三个零,看到壹时,我们发三个壹,这时如果接受的讯号只有一个壹,就会知道发出的是零,也就是说会自动更正一个传输的管道所产生的一个错误。简言之,因管道每次产生愈多错误的概率会愈低,当发出的速度慢了,错误的可能性就减少了!         

    这和圣经有什么关系呢?这不是和圣经的一致性类似吗?圣经的一致性告诉我们,用不同的经文可达到同样的结论,这种写法,比较只要写一次就可以的写法,篇幅是增加了,但错误会因此而减少了。在编码理论中,我们是因发讯号慢,用时间换取减少错误。在这里,我们是用篇幅长,而达到同样的效果。从这个角度看,马太福音也是对的,就如前所述,神是借著圣经要告诉我们发生的事件是相同的,不是要在字面上完全相同才行。

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到这网站后要按『对属灵生命的了解』。)   

2085 耶穌的死、安葬、和有爭議性的復活的細節 -耶穌(37) (旋風著)

       首先我們看耶穌的死,當耶穌為我們釘上了十字架時,物質的幔子裂開了,而屬靈的幔子就真實的打開了。聖經詳細的記載祂死時的情況,連外邦人的百夫長都意識到祂是神的兒子了!在祂的死中,我們看到了神的仁慈和二個預言的成就。第二,我們談到了耶穌的安葬,有約瑟求祂的身體,安放在他鑿在磐石裏自己的新墳墓裏。也提到了法利賽人尼哥底母(尼哥德慕),他是先前和耶穌談重生、神愛世人、和行真理的必來就光的。最後我們談到了耶穌的復活的細節,雖然這是個有爭議性的話題,我們解釋了為什麼我們在聖經中有這樣的看見。就是聖經是在說,七日的第一日的黎明,耶穌的復活被抹大拉的馬利亞和那個馬利亞發現,然後她們兵分兩路,抹大拉馬利亞去見彼得和約翰, 那個馬利亞去見其他的婦女。約翰福音敘述了前者發生的事情,在兩個門徒回去後,抹大拉的馬利亞獨自一人,第一個見到了復活的耶穌,但因那時耶穌尚未升天過,所以她不能摸耶穌。至於去見其他的婦女的那個馬利亞,在路上就碰到了她們,並和抹大拉的馬利亞會合進了墳墓,因這裏包括了抹大拉的馬利亞。她們看見了兩個天使的顯現,她們就將這一切的事告訴十一個使徒和其餘的人。在馬可福音中我們看到了明顯的矛盾,因為聖經是神所默示的,我們會和以前一樣的問,神要藉著這明顯的矛盾告訴我們什麼?在這裏我們又一次看到了聖經的一致性是不指在字句上的,而是說神藉著聖經告訴我們是一致的。我們也憶測了聖經可能的寫法之一,就是怎麼樣寫,有可能更正我們現在所有的各種不同的原文版的錯誤。

1. 耶穌的死

          『那時約有午正,遍地都黑暗了,直到申初(下午3點),日頭變黑了。殿裏的幔子從當中裂為兩。耶穌大聲喊着說:「父啊!我將我的靈魂交在你手裏。」說了這話,氣就斷了。百夫長看見所成的事,就歸榮耀與神,說:「這真是個義人!」聚集觀看的眾人見了這所成的事,都捶着胸回去了。還有一切與耶穌熟識的人和從加利利跟着他來的婦女們,都遠遠地站着看這些事。』(路加福音 23:44-49)

           我們看到了耶穌為我們釘上了十字架,為我們流血,而物質的幔子也真的裂開了。難怪希伯來書會在屬靈上說,『弟兄們,我們既因耶穌的血,得以坦然進入至聖所,是藉着他給我們開了一條又新又活的路,從幔子經過,這幔子就是他的身體。』(希伯來書 10:19-20) 在這裏我們看到了物質世界發生的事情會有屬靈的意義。我們也看到了外邦人和聚集觀看的眾人的反應。祂下午 3 點就已經死了,祂相對起來釘在十字架上並不是很久,我們看到神的仁慈,讓祂少受苦痛。 等下我們再詳細的分享這點。

       馬太福音較詳細的記載了同一件事情,『耶穌又大聲喊叫,氣就斷了。忽然,殿裏的幔子從上到下裂為兩半,地也震動,磐石也崩裂,墳墓也開了,已睡聖徒的身體,多有起來的。到耶穌復活以後,他們從墳墓裏出來,進了聖城,向許多人顯現。百夫長和一同看守耶穌的人看見地震並所經歷的事,就極其害怕,說:「這真是神的兒子了!」』(馬太福音 27:50-54) 百夫長等人並沒有看見那些復活的聖徒,因他們一直要到耶穌復活後才顯現。但百夫長等人看見其他的事就夠了!你看,連外邦人都相信祂真是個義人了!那義人是指神的兒子。關於殿裏的幔子從上到下裂為兩半和外邦人都看到祂真是神的兒子這些事,在馬可福音 15:37-39 也有簡短的記載。

          『猶太人因這日是預備日,又因那安息日是個大日,就求彼拉多叫人打斷他們的腿,把他們拿去,免得屍首當安息日留在十字架上。於是兵丁來,把頭一個人的腿,並與耶穌同釘第二個人的腿都打斷了。只是來到耶穌那裏,見他已經死了,就不打斷他的腿。惟有一個兵拿槍扎他的肋旁,隨即有血和水流出來。看見這事的那人就作見證,他的見證也是真的,並且他知道自己所說的是真的,叫你們也可以信。這些事成了,為要應驗經上的話說:「他的骨頭一根也不可折斷。」經上又有一句說:「他們要仰望自己所扎的人。」』(約翰福音 19:31-37)

     雖然這裏沒有說看見這事的那人是誰,但我們知道那人是約翰,因是在約翰福音記載了這事,且就像我們以前所分享的,約翰是唯一在十字架前的使徒。我們以前看到了耶穌必須釘十字架,用祂的血完成救恩的計劃,祂在客西馬尼園禱告說,『…不要照我的意思,只要照你的意思。』(馬太福音 26:39)  雖說如此,經文說祂在一般人還沒有死的時候就已經死了,所以我們看到了神的仁慈,讓祂在人間最後的一刻少受痛苦。也因如此,就成就了二個預言。

     前者相關的經文如下述。『…羊羔的骨頭一根也不可折斷。…』(出埃及記 12:46) 耶穌是我們真正逾越節的羔羊,『神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。』(哥林多後書 5:21) 耶穌是義人,詩篇說,『義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切,又保全他一身的骨頭,連一根也不折斷。』(詩篇 34:19-20) 我們在這裏看到了耶穌一根骨頭也不折斷的原因。

     後者則為,『我必將那施恩叫人懇求的靈,澆灌大衞家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子,又為我愁苦,如喪長子。』(撒迦利亞書 12:10) 我們知道耶穌是帶我們進入神的國度的長子,就像羅馬書所說,『因為他預先所知道的人,就預先定下效法(模成)他兒子的模樣(形像),使他兒子(耶穌)在許多弟兄中作長子。』(羅馬書 8:29)『看哪!他駕雲降臨,眾目要看見他,連刺他的人也要看見他,地上的萬族都要因他哀哭。這話是真實的。阿們!』(啓示錄 1:7) 耶穌再來的時候會駕雲降臨,而現在不是地上的萬族都仰望那被扎的人嗎?

     有人說,祂在十字架上早於強盜的死是為了成就這預言,他們必仰望所扎的。但如果是這樣,耶穌不需要這麼早死,被札之前死就可以了,所以應該是因為神的仁慈而減少了祂的苦痛。

2. 耶穌的安葬

          『有一個人名叫約瑟,是個議士,為人善良公義。眾人所謀所為,他並沒有附從。他本是猶太亞利馬太城裏素常盼望神國的人。這人去見彼拉多,求耶穌的身體,就取下來,用細麻布裹好,安放在石頭鑿成的墳墓裏,那裏頭從來沒有葬過人。那日是預備日,安息日也快到了。那些從加利利和耶穌同來的婦女跟在後面,看見了墳墓和他的身體怎樣安放。她們就回去,預備了香料香膏。她們在安息日,便遵着誡命安息了。』(路加福音 23:50-56)

     約瑟是耶穌的門徒,他做了一件非常不容易的事情,耶穌是被釘十字架的,在政治上絕對是不正確,而約瑟願意在對己非常不利的政治環境中求耶穌的身體,不因耶穌的死而改變自己的盼望,並願意將為自己準備的墳墓安葬耶穌。我們也看到了她們回去後,預備了香料香膏準備膏耶穌,但她們沒有膏到,因為耶穌復活了。所以唯一為耶穌安葬是事前膏祂的伯大尼的馬利亞,因聖經說得很清楚,『她將這香膏澆在我身上,是為我安葬做的。』(馬太福音 26:12) 而且『我(耶穌)實在告訴你們:普天之下,無論在甚麼地方傳這福音,也要述說這女人所行的,作個記念。』(馬太福音 26:13) 這事情在三本福音書都記載了,就是馬太福音 26:6-13,馬可福音 14:3-9,和約翰福音 12:1-8,所以的確是傳福音的地方,都述說了這女人所行的。順便一提的是伯大尼的馬利亞膏了耶穌兩次,因約翰福音澄清說,『有一個患病的人,名叫拉撒路,住在伯大尼,就是馬利亞和她姐姐馬大的村莊。這馬利亞就是那用香膏抹主,又用頭髮擦他腳的,患病的拉撒路是她的兄弟。』(約翰福音 11:1-2) 她第一次膏耶穌是記載在路加福音 7:36-38,第二次記載在約翰福音 12:1-8,在這次,『耶穌說:「由她吧!她是為我安葬之日存留的。」』(約翰福音 12:7)

          同樣的一件事在馬太福音是這樣記著,『到了晚上,有一個財主,名叫約瑟,是亞利馬太來的,他也是耶穌的門徒。這人去見彼拉多,求耶穌的身體,彼拉多就吩咐給他。約瑟取了身體,用乾淨細麻布裹好,安放在自己的新墳墓裏,就是他鑿在磐石裏的。他又把大石頭滾到墓門口,就去了。有抹大拉的馬利亞和那個馬利亞在那裏,對着墳墓坐着。』(馬太福音 27:57-61)

          在馬可福音是基本上同樣的記載這一件事,『到了晚上,因為這是預備日,就是安息日的前一日,有亞利馬太的約瑟前來,他是尊貴的議士,也是等候神國的。他放膽進去見彼拉多,求耶穌的身體。彼拉多詫異耶穌已經死了,便叫百夫長來,問他耶穌死了久不久。既從百夫長得知實情,就把耶穌的屍首賜給約瑟。約瑟買了細麻布,把耶穌取下來,用細麻布裹好,安放在磐石中鑿出來的墳墓裏,又滾過一塊石頭來擋住墓門。抹大拉的馬利亞和約西的母親馬利亞都看見安放他的地方。』(馬可福音 15:42-47)

        首先我們注意到馬太福音是說那個馬利亞,指耶穌的母親馬利亞知道祂安葬的地方,而馬可福音說的是約西的母親馬利亞,等下我們會分享為什麼在這件事上馬太福音是對的。

     我們看到了約瑟不僅是議士也是財主,他買得起為自己準備了在磐石中鑿出來的墳墓是非常合理的。大家到目前為止,應該已看出我們是儘量使用沒有爭議的經文來敘述發生的事情,像以上是從這三本福音書的敍述加在一起中,也就是從其聯集中,我們知道了發生的一些事情。這是因為這些經文非常清楚,比我們在一起重新敍述好多了!如果有明顯的矛盾,我們會問神藉著聖經這明顯的矛盾要告訴我們什麼?

          關於耶穌的安葬,約翰福音補充說,『又有尼哥德慕,就是先前夜裏去見耶穌的,帶着沒藥和沉香約有一百斤前來。他們就照猶太人殯葬的規矩,把耶穌的身體用細麻布加上香料裹好了。在耶穌釘十字架的地方有一個園子,園子裏有一座新墳墓,是從來沒有葬過人的。只因是猶太人的預備日,又因那墳墓近,他們就把耶穌安放在那裏。』(約翰福音 19:39-42)

          法利賽人尼哥底母(尼哥德慕)是先前和耶穌談重生、神愛世人、和行真理的必來就光的。(參約翰福音 3:1-21) 聖經以前只這一次提過他,他先前是夜裏來,談過以後的不知是何時就默默的作門徒了,所以約翰福音會說,『法利賽人內中有尼哥德慕,就是從前去見耶穌的,對他們說:「不先聽本人的口供,不知道他所做的事,難道我們的律法還定他的罪嗎?」』(約翰福音 7:47-51) 現在他公開了!

     『次日,就是預備日的第二天,祭司長和法利賽人聚集,來見彼拉多,說:「大人,我們記得那誘惑人的還活着的時候,曾說:『三日後我要復活』。因此,請吩咐人將墳墓把守妥當,直到第三日,恐怕他的門徒來把他偷了去,就告訴百姓說:『他從死裏復活了。』這樣,那後來的迷惑比先前的更利害了。」彼拉多說:「你們有看守的兵,去吧!盡你們所能的把守妥當。」他們就帶着看守的兵同去,封了石頭,將墳墓把守妥當。』(馬太福音 27:62-66) 所以耶穌的墳墓不僅有大石頭擋住,並有兵丁看守。

3. 耶穌的復活的細節

          『耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義。』(羅馬書 4:25) 沒有復活我們怎能稱義呢?關於復活,馬太福音是這樣說的,『安息日將盡,七日的頭一日,天快亮的時候抹大拉的馬利亞和那個馬利亞來看墳墓。忽然,地大震動,因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上面。他的像貌如同閃電,衣服潔白如雪。看守的人就因他嚇得渾身亂戰,甚至和死人一樣。天使對婦女說:「不要害怕!我知道你們是尋找那釘十字架的耶穌。他不在這裏,照他所說的,已經復活了。你們來看安放主的地方。快去告訴他的門徒,說他從死裏復活了,並且在你們以先往加利利去,在那裏你們要見他。看哪,我已經告訴你們了。」婦女們就急忙離開墳墓,又害怕,又大大地歡喜,跑去要報給他的門徒。忽然,耶穌遇見她們,說:「願你們平安!」她們就上前抱住他的腳拜他。耶穌對她們說:「不要害怕!你們去告訴我的弟兄,叫他們往加利利去,在那裏必見我。」她們去的時候,看守的兵有幾個進城去,將所經歷的事都報給祭司長。祭司長和長老聚集商議,就拿許多銀錢給兵丁,說:「你們要這樣說:『夜間我們睡覺的時候,他的門徒來把他偷去了。』倘若這話被巡撫聽見,有我們勸他,保你們無事。」兵丁受了銀錢,就照所囑咐他們的去行。這話就傳說在猶太人中間,直到今日。』(馬太福音 28:1-15)

          從上面的後半段這些經文,我們看到了兵丁因銀錢說謊了,祭司和長老及他們明顯的違反了律法不要說謊這一條,所以雅各書會說,『只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。』(雅各書 1:22) 不要講是一回事,做又是另一回事。

     然後我們再看看耶穌復活後事情發生的次序。首先我們從馬太福音看到的是『抹大拉的馬利亞和那個馬利亞來看墳墓,』,所以她們知道主的復活,但沒有說看見耶穌。她們第一次並沒有進到墳墓裏,因有主的使者把石頭滾開,坐在上面。請注意,天使和耶穌都說到要去加利利去見耶穌。然後她們兵分兩路,抹大拉馬利亞去見彼得和約翰, 那個馬利亞去見其他的婦女。為什麼會這樣說呢?

           我們看看約翰福音怎麼說,『七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉的馬利亞來到墳墓那裏,看見石頭從墳墓挪開了,就跑來見西門彼得和耶穌所愛的那個門徒,對他們說:「有人把主從墳墓裏挪了去,我們不知道放在哪裏!」彼得和那門徒就出來,往墳墓那裏去。兩個人同跑,那門徒比彼得跑得更快,先到了墳墓,低頭往裏看,就見細麻布還放在那裏,只是沒有進去。西門彼得隨後也到了,進墳墓裏去,就看見細麻布還放在那裏,又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲着。先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。因為他們還不明白聖經的意思,就是耶穌必要從死裏復活。於是兩個門徒回自己的住處去了。』(約翰福音 20:1-10)

          因約翰福音說只有抹大拉的馬利亞一人跑來告訴彼得和約翰,我們也看到了抹大拉的馬利亞用的是我們,所以那個馬利亞應是去了別的地方。彼得是後到但是先進了墳墓裏面,所以約翰是比較慬慎,而彼得是不管什麼就進了墳墓。因彼得所見的裹屍布就信了抹大拉馬利亞的話,不知道主的屍體被人放在那裏,因為接著就是解釋說他們還不明白聖經的意思,說主會從死裏復活。

           兩個門徒回去後,『馬利亞卻站在墳墓外面哭,哭的時候,低頭往墳墓裏看,就見兩個天使,穿着白衣,在安放耶穌身體的地方坐着,一個在頭,一個在腳。天使對她說:「婦人,你為甚麼哭?」 她說:「因為有人把我主挪了去,我不知道放在哪裏。」說了這話,就轉過身來,看見耶穌站在那裏,卻不知道是耶穌。耶穌問她說:「婦人,為甚麼哭?你找誰呢?」 馬利亞以為是看園的,就對他說:「先生,若是你把他移了去,請告訴我你把他放在哪裏,我便去取他。」耶穌說:「馬利亞!」 馬利亞就轉過來,用希伯來話對他說:「拉波尼!」(拉波尼就是夫子的意思。)耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裏去,告訴他們說:我要升上去見我的父,也是你們的父;見我的神,也是你們的神。」抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主!」她又將主對她說的這話告訴他們。』(約翰福音 20:11-18)

       我們再次看到耶穌復活後的靈體是很不同的,除非祂願意向人顯現,人是不能認識祂的。耶穌用希伯來話開了抹大拉的馬利亞的眼睛,使她能看見祂。請注意這裏說得很清楚,抹大拉的馬利亞並沒有進去,她看見兩位天使,且知道他們坐的地方。她獨自一人,第一個見到了復活的耶穌,可是並沒有摸耶穌。她這時見到主後,將主對她說的話告訴了門徒。我們也看到了希伯來書說的,『因那使人成聖的和那些得以成聖的,都是出於一。所以他稱他們為弟兄,也不以為恥。』(希伯來書 2:11)

     那麼馬太福音為什麼會說『…她們就上前抱住他的腳拜他。』(馬太福音 28:9) 呢? 以從神藉著聖經告訴我們是一致的來講,應該是因為抹大拉的馬利亞不是直接告訴馬太的,因而馬太福音有了不同的記載。雖然這樣的事發生的不多,但我們相信最後寫的約翰福音的確是更正了極少的字句上的不同,當然約翰福音也補充了其他三本對觀福音沒有記載的事情。在這裏我們看到了事情發生的時間在四本福音書都是相同的,又一次看到了聖經的一致性是不指在字句上的,而是說神藉著聖經告訴我們是一致的。

           我們來看看路加福音怎麼說?『七日的頭一日,黎明的時候,那些婦女帶着所預備的香料來到墳墓前,看見石頭已經從墳墓滾開了,她們就進去,只是不見主耶穌的身體。正在猜疑之間,忽然有兩個人站在旁邊,衣服放光。婦女們驚怕,將臉伏地。那兩個人就對她們說:「為甚麼在死人中找活人呢?他不在這裏,已經復活了。當記念他還在加利利的時候怎樣告訴你們,說:『人子必須被交在罪人手裏,釘在十字架上,第三日復活。』」她們就想起耶穌的話來,便從墳墓那裏回去,把這一切的事告訴十一個使徒和其餘的人。那告訴使徒的就是抹大拉的馬利亞和約亞拿,並雅各的母親馬利亞,還有與她們在一處的婦女。她們這些話,使徒以為是胡言,就不相信。彼得起來,跑到墳墓前,低頭往裏看,見細麻布獨在一處,就回去了,心裏希奇所成的事。』(路加福音 24:1-12)

           剛才我們提到了那個馬利亞應是去見其他的婦女,她們應該是在路上就碰到了,要不那些婦女就不會預備香料來到墳墓前,那時抹大拉的馬利亞應還在那,和她們會合了,要不路加福音不會說她們一起把這一切的事告訴十一個使徒和其餘的人,她們是包括抹大拉的馬利亞的。這次不像第一次的兩人,那些婦女是進去了,也就是抹大拉的馬利亞和那個馬利亞的第二次到墳墓前。她們忽然看見了兩位天使的顯現,這和馬太福音說抹大拉的馬利亞以前在墳墓外看的是相同數目的,但這次並沒說是在何處。她們並且想起耶穌的話,這和馬太福音所述相同,包括了抹大拉的馬利亞,她們就將這一切的事告訴十一個使徒和其餘的人。雖然那些人不相信,但彼得應是那時就相信了,應是第二次的跑到了墳墓,心裏希奇所成的事。

           在這裏我們試著還原所發生的每一件事,我們用了神藉著聖經告訴我們是一致的。請注意,聖經並沒有明說約翰更正和補充了其他三本福音書,但我們仍用了這個約翰福音是最後寫的事實,合理的這樣假設了。

       我們再來看一看馬可福音怎麼寫?『過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米,買了香膏要去膏耶穌的身體。七日的第一日清早,出太陽的時候,她們來到墳墓那裏,彼此說:「誰給我們把石頭從墓門滾開呢?」那石頭原來很大,她們抬頭一看,卻見石頭已經滾開了。她們進了墳墓,看見一個少年人坐在右邊,穿着白袍,就甚驚恐。那少年人對她們說:「不要驚恐,你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌,他已經復活了,不在這裏。請看安放他的地方。你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裏你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」她們就出來,從墳墓那裏逃跑,又發抖又驚奇,甚麼也不告訴人,因為她們害怕。』(馬可福音 16:1-8)

        在這裏馬可福音和前面的說的耶穌的復活,應該是同一件事,因四福音書所說這事發生的時間是相同的,七日的第一日的黎明,但有明顯的矛盾。第一,到墳墓前的人物,馬太福音是說包括那個馬利亞,而馬可福音說的是約西的母親馬利亞和撒羅米。在這裏,我們可能會選擇相信馬太福音,因為馬太是使徒,應該比較清楚,而且我們知道馬可是聽來的。主要的是第二點,她們三個進了墳墓並只見了一位天使。雖然天使也提到了要先去加利利,但說到她們三人包括了抹大拉的馬利亞,因害怕而不告訴他人,所以這裏是有明顯的矛盾。而聖經是神所默示的,我們會和以前一樣的問,神要藉著明顯的矛盾告訴我們什麼?這應該和我們以前在『2046 耶穌的家譜和受試探及爭議 – 耶穌的形像 (1)』中的『3. 耶穌受試探的時間及次序』所討論的相似,受試探的事不只有三件,在路加福音第 4 章提到三件事的秩序和馬太福音第四章所提的秩序是不同的,但以受試探這事件發生的秩序來說,路加福音的確是說得對,是按事件發生的秩序寫的,是在耶穌受洗之後。聖經是神所默示的,在這裏是告訴我們,以為一定要字面上完全相同才行,因此而認為聖經有錯,而忽略了聖經就是這樣就是這樣默示的,要我們有不要注意發生的細節,重要的是說發生的事件是相同的。

       請注意一點,除了馬可福音外,其他三本福音書是一致的,這讓我們想到關於聖經默示的一個可能的方法。請注意,我並沒有說聖經是這樣寫的,只是强調神早已經知道,聖經不可能以最開始的原版無誤的傳下來,祂一定在默示時就已考慮過這問題,這裏只是分享一個人都可以想得到的方法,祂一定會做得更週全。

       在這裏,我們用編碼理論(coding theory)的基本理論來說明這個問題的解決方式之一。在現在的計算機中是用二進位,數字是用一連串的零和壹來代表。當我們要把一個零或壹和另外一台計算機分享時,中間一定得經過一個傳輸的管道,可是傳輸的管道一定會有錯誤,就像原版會以不同的原文版傳下來,而原文版一定會有錯誤一樣。一個方法可以自動更正一個傳輸的管道有錯誤的方法的基本理論如下。 如果我們看到零時發三個零,看到壹時,我們發三個壹,這時如果接受的訊號只有一個壹,就會知道發出的是零,也就是說會自動更正一個傳輸的管道所產生的一個錯誤。簡言之,因管道每次產生愈多錯誤的概率會愈低,當發出的速度慢了,錯誤的可能性就減少了!

         這和聖經有什麼關係呢?這不是和聖經的一致性類似嗎?聖經的一致性告訴我們,用不同的經文可達到同樣的結論,這種寫法,比較只要寫一次就可以的寫法,篇幅是增加了,但錯誤會因此而減少了。在編碼理論中,我們是因發訊號慢,用時間換取減少錯誤。在這裏,我們是用篇幅長,而達到同樣的效果。從這個角度看,馬太福音也是對的,就如前所述,神是藉著聖經要告訴我們發生的事件是相同的,不是要在字面上完全相同才行。

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』。)

1085 Jesus’ death, burial, and the controversial issue in resurrection – Jesus (37) (by Whirlwind)

First, we look at the death of Jesus. When Jesus was crucified for us, the physical veil was torn, and the spiritual veil was truly opened.  The Bible records the circumstances of His death in detail, and even the Gentile centurion realized that He was the Son of God!  In His death we see God’s mercy and the fulfillment of two prophecies.  Second, we talked about the burial of Jesus, with Joseph asking for His body to be laid in his own new tomb that he had hewn in the rock.  The Pharisee Nicodemus was also mentioned. He had previously talked with Jesus about born against, God’s love for the world, and whoever practices the truth will come to the Light.  Finally we touched on the details of Jesus’ resurrection, although it is a controversial topic, and we explained why we see this way in the Bible.  The Bible is saying that at dawn on the first day of the week, Jesus’ resurrection was discovered by Mary Magdalene and the other Mary. Then they divided into two groups. Mary Magdalene went to see Peter and John, and the other Mary went to see them other women.  The Gospel of John narrates what happened in the former. After the two disciples returned, Mary Magdalene was the first to see the resurrected Jesus alone. However, because Jesus had not ascended to heaven at that time, she could not touch Him.  As for the other Mary who went to see the other women, she met them on the road and joined Mary Magdalene in the tomb, so Mary Magdalene was included here.  They saw the appearance of two angels, and they told all these things to the eleven apostles and the rest.  In the Gospel of Mark we see an obvious contradiction. Because the Bible is inspired by God, we will ask the same question as before, what does God want to tell us through this obvious contradiction?  Here again we see that the consistency of the Bible does not refer to literal words, but the fact that what God tells us through the Bible is consistent.  We also recalled one of the possible writing methods of the Bible, that is, how to write it to possibly correct the errors in the various versions in original languages we have them now.

1. The death of Jesus

“It was now about the sixth hour, and darkness fell over the whole land until the ninth hour, because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And Jesus, crying out with a loud voice, said, “Father, into Your hands I commit My spirit.” Having said this, He breathed His last. Now when the centurion saw what had happened, he began praising God, saying, “Certainly this man was innocent.” And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts. And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things.”(Luke 23:44-49)

 We saw that Jesus nailed the cross for us and bled for us, and the material veil of the temple was actually torn in two. No wonder the book of Hebrews says spiritually, “Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus, by a new and living way which He inaugurated for us through the veil, that is, His flesh.”(Hebrews 10:19-20) Here we see that what happens in the physical world has spiritual significance.  We also see the reaction of the Gentiles and the people who gathered to watch.  He died at 3 o’clock in the afternoon. It didn’t take long for Him to be crucified. We see that God’s mercy allowed Him to suffer less.  We will share this in detail later.

Matthew’s Gospel records the same thing in more detail, “And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit. And behold, the veil of the temple was torn in two from top to bottom; and the earth shook and the rocks were split. The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; and coming out of the tombs after His resurrection they entered the holy city and appeared to many. Now the centurion, and those who were with him keeping guard over Jesus, when they saw the earthquake and the things that were happening, became very frightened and said, “Truly this was the Son of God!””(Matthew 27:50-54)

The centurion and others did not see those resurrected saints, because they did not appear until after Jesus was resurrected.  But it was enough that the Centurion and others saw other things!  You see, even the Gentiles believed that “Certainly this man was innocent.” The innocent man refers to the Son of God.  There is also a brief account of the temple veil being torn in two from top to bottom and the Gentiles seeing that He was truly the Son of God in Mark 15:37-39. 

“Then the Jews, because it was the day of preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; but coming to Jesus, when they saw that He was already dead, they did not break His legs. But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out. And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you also may believe. For these things came to pass to fulfill the Scripture, “Not a bone of Him shall be broken.” And again another Scripture says, “They shall look on Him whom they pierced.””(John 19:31- 37)

Although it is not said here who was the person who saw this, we know that the person was John, because this event is recorded in the Gospel of John, and as we have shared before, John was the only apostle before the cross.  We saw before that Jesus had to be crucified and use His blood to accomplish the plan of salvation, and He prayed in the Garden of Gethsemane, “…not as I will, but as You will.”(Matthew 26:39) Even so, the scripture says that He died before ordinary people died, so we see God’s mercy in allowing Him to suffer less pain in His last moments on earth.  Because of this, two prophecies were thus fulfilled.

The scriptures related to the former are as follows.  In the Passover lamb, “…nor are you to break any bone of it.”(Exodus 12:46) Jesus is our true Passover Lamb, “He (God) made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him.”(2 Corinthians 5:21) Jesus is a righteous man, and the Psalm says, “Many are the afflictions of the righteous, But the LORD delivers him out of them all.

He keeps all his bones, Not one of them is broken.”(Psalm 34:19-20) Here we see why Jesus will not break a bone.

The latter is, ““I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.”(Zechariah 12:10) We know that Jesus is the firstborn Son who brings us into the kingdom of God, as the book of Romans says, “For those whom He foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brethren.”(Romans 8:29) “Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen.”

(Revelation 1:7) When Jesus comes again, He will come with the clouds, but now aren’t all the tribes of the earth looking to the one who was pierced?

Some say that His death on the cross before the robbers was to fulfill this prophecy, and that they would look to Him who pierced Him.  But if this is the case, Jesus did not need to die so early. He could have died before the piecing, so it should be because of God’s mercy that His suffering was reduced.

2. The burial of Jesus

“And a man named Joseph, who was a member of the Council, a good and righteous man (he had not consented to their plan and action), a man from Arimathea, a city of the Jews, who was waiting for the kingdom of God; this man went to Pilate and asked for the body of Jesus. And he took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had ever lain. It was the preparation day, and the Sabbath was about to begin. Now the women who had come with Him out of Galilee followed, and saw the tomb and how His body was laid. Then they returned and prepared spices and perfumes. And on the Sabbath they rested according to the commandment.”(Luke 23:50-56)

Joseph was a disciple of Jesus. He did a very difficult thing. Jesus was crucified, which was absolutely politically incorrect. However, Joseph was willing to ask for the body of Jesus in a political environment that was very unfavorable to him, not changing his hope because of Jesus’ death, and willing to bury Jesus in the tomb prepared for himself.  We also saw that after they returned, they prepared spices and ointments to anoint Jesus, but they did not anoint Jesus because Jesus was resurrected.  Therefore, the only burial  anointment for Jesus was Mary of Bethany did, who anointed Him beforehand, because the Bible says very clearly, “For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.” (Matthew 26:12) And “Truly I (Jesus) say to you,  “wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her.””(Matthew 26:13) This matter is recorded in three gospels, namely Matthew 26:6-13, Mark 14:3-9, and John 12:1-8, so it is true wherever the gospel was preached, what this woman had done was told.  By the way, Mary of Bethany anointed Jesus twice, because the Gospel of John clarifies, “Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha. It was the Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.”(John 11:1-2) The first time she anointed Jesus was recorded in Luke 7:36-38, and the second time was recorded in John 12:1-8. This time, Jesus said, “…Let her alone, so that she may keep it for the day of My burial.”(John 12:7)

The same incident is recorded in the Gospel of Matthew, “When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus. This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him. And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth, and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock; and he rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away. And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the grave.”(Matthew 27:57-61)

The Gospel of Mark basically records the same thing, “When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, Joseph of Arimathea came, a prominent member of the Council, who himself was waiting for the kingdom of God; and he gathered up courage and went in before Pilate, and asked for the body of Jesus. Pilate wondered if He was dead by this time, and summoning the centurion, he questioned him as to whether He was already dead. And ascertaining this from the centurion, he granted the body to Joseph. Joseph bought a linen cloth, took Him down, wrapped Him in the linen cloth and laid Him in a tomb which had been hewn out in the rock; and he rolled a stone against the entrance of the tomb. Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was laid.”(Mark 15:42-47)

First of all, we notice that the Gospel of Matthew talks about Mary, referring to Mary, the mother of Jesus, who knew the place where He was buried, while the Gospel of Mark talks about Mary, the mother of Joseph. Later we will share why the book of Matthew is correct.

We have seen that Joseph was not only a member of the Council, but also a wealthy man. It was very reasonable that he could afford to prepare a tomb hewn in the rock for himself.  By now, you should have seen that we try to use uncontroversial scriptures to describe what happened whenever possible. For example, the above is from the narratives of the three gospels added together, that is, from their union, we then know what happened about some things.  This is because these verses are so clear, so much better than if we were to recount them all together!  If there is an obvious contradiction, we would ask what does God want to tell us through this obvious contradiction in the Bible?

Regarding the burial of Jesus, the Gospel of John adds, “Nicodemus, who had first come to Him by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight. So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews. Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there.”(John 19:39-42)

The Pharisee Nicodemus had previously talked to Jesus about born again, God’s love for the world, and whoever practices the truth must come to the Light.  (See John 3:1-21) The Bible only mentions him once before. He came at night, talked about it, and then became a disciple silently. Therefore, the Gospel of John says, “Nicodemus (he who came to Him before, being one of them) said to them, “Our Law does not judge a man unless it first hears from him and knows what he is doing, does it?””(John 7:50-51) Now He’s out in the open!

“Now on the next day, the day after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate, and said, “Sir, we remember that when He was still alive that deceiver said, ‘After three days I am to rise again.’ Therefore, give orders for the grave to be made secure until the third day, otherwise His disciples may come and steal Him away and say to the people, ‘He has risen from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.” Pilate said to them, “You have a guard; go, make it as secure as you know how.” And they went and made the grave secure, and along with the guard they set a seal on the stone.”(Matthew 27:62-66) So the tomb of Jesus was not only blocked by big stones, but also guarded by soldiers.

 ​

3. Details of Jesus’ Resurrection

In the book of Romans, it says, “He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.”(Romans 4:25) How can we be justified without resurrection?  Concerning the resurrection, the Gospel of Matthew says this, “Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave. And behold, a severe earthquake had occurred, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone and sat upon it. And his appearance was like lightning, and his clothing as white as snow. The guards shook for fear of him and became like dead men. The angel said to the women, “Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified. He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying. Go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead; and behold, He is going ahead of you into Galilee, there you will see Him; behold, I have told you.” And they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples. And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him. Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and take word to My brethren to leave for Galilee, and there they will see Me.” Now while they were on their way, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened. And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, and said, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ And if this should come to the governor’s ears, we will win him over and keep you out of trouble.” And they took the money and did as they had been instructed; and this story was widely spread among the Jews, and is to this day.”(Matthew 28:1-15)

From the second half of these verses above, we see that the soldiers lied because of the money, and the priests and elders clearly violated the Law which says that we shouldn’t lie. Therefore, the book of James says, “But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.”(James 1:22) Don’t say one thing, but do the opposite.

Then we look at the order of events after Jesus’ resurrection.  First of all, what we see from the Gospel of Matthew is that “Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb,” so they knew about the Lord’s resurrection, but they did not say they saw Jesus.  They did not enter the tomb the first time because the angel of the Lord rolled away the stone and sat on it.  Notice that both the angel and Jesus spoke of going to Galilee to meet the resurrected Jesus.  Then they divided into two groups: Mary Magdalene went to Peter and John, and Mary went to the other women.  Why do you say this?

Let’s take a look at what the Gospel of John says, “Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already taken away from the tomb. So she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him.” So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first; and stooping and looking in, he saw the linen wrappings lying there; but he did not go in. And so Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there, and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself. So the other disciple who had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed. For as yet they did not understand the Scripture, that He must rise again from the dead. So the disciples went away again to their own homes.”(John 20:1-10)

Because the Gospel of John says that only Mary Magdalene came to tell Peter and John, and we have also seen that Mary Magdalene used us, so that Mary must have gone to another place.  Peter arrived later but entered the tomb first, so John was more cautious, while Peter entered the tomb regardless of anything.  Because of the burial cloth that Peter saw, he believed the words of Mary Magdalene which said that they did not know where the body of the Lord was placed, because it was then explained that they did not understand the meaning of the Bible, which said that the Lord would rise from the dead.

After the two disciples had returned, “But Mary was standing outside the tomb weeping; and so, as she wept, she stooped and looked into the tomb; and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying. And they said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him.” When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” Supposing Him to be the gardener, she said to Him, “Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away.” Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher). Jesus said to her, “Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brethren and say to them, ‘I ascend to My Father and your Father, and My God and your God.’” Mary Magdalene came, announcing to the disciples, “I have seen the Lord,” and that He had said these things to her.”(John 20:11-18)

 We see again that the spiritual body of Jesus after his resurrection is very different. Unless He is willing to appear to people, people cannot know Him.  Jesus opened the eyes of Mary Magdalene in Hebrew so that she could see Him.  Please note that it is clearly stated here that Mary Magdalene did not go in. She saw the two angels and knew where they were sitting.  She was alone and was the first to see the resurrected Jesus, but she did not touch Him.  After she saw the Lord at this time, she told the disciples what the Lord had said to her.  We also see what the book of Hebrews says, “For both He who sanctifies and those who are sanctified are all from one Father; for which reason He is not ashamed to call them brethren.”(Hebrews 2:11)

Then why does the Gospel of Matthew say, “… And they came up and took hold of His feet and worshiped Him.”(Matthew 28:9) What about?  From the viewpoints that what God tells us through the Bible is consistent, it should be because Mary Magdalene did not tell Matthew directly, so the Gospel of Matthew has different records.  Although this kind of thing does not happen often, we believe that the last written Gospel of John did correct very few differences in words. Of course, the Gospel of John also added things that were not recorded in the other three Synoptic Gospels. Here we see that the events happened at the same time in all Gospels, and once again we see that the consistency of the Bible does not refer to the words, but what God tells us through is consistent.

Let’s see what the Gospel of Luke says? “But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared. And they found the stone rolled away from the tomb, but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus. While they were perplexed about this, behold, two men suddenly stood near them in dazzling clothing; and as the women were terrified and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living One among the dead? He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee, saying that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.” And they remembered His words, and returned from the tomb and reported all these things to the eleven and to all the rest. Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles. But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them. But Peter got up and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen wrappings only; and he went away to his home, marveling at what had happened.”(Luke 24:1-12)

Before we mentioned that the other Mary in the book of Matthew should have gone to meet other women. They should have met them on the road, otherwise those women would not have prepared spices and came to the tomb. Mary Magdalene should still be there at that time, and they met together, otherwise the Gospel of Luke would not say that they told all these things together to the eleven apostles and the rest, including Mary Magdalene.  This time, unlike the two Mary’s in the first time, the women went in this rime, that is, Mary Magdalene and the other Mary went to the tomb in the second time.  They suddenly saw the appearance of two angels. This was the same number that Matthew said Mary Magdalene had seen outside the tomb before, but this time they did not say where they were.  And they remembered the words of Jesus, which were the same as those given in the Gospel of Matthew, including Mary Magdalene, and they told all these things to the eleven apostles and the rest.  Although those people did not believe it, Peter probably believed it at that time and ran to the tomb a second time, wondering in his heart what had happened.

Here we try to restore everything that happened, and we use what God tells us through the Bible to be consistent.  Please note that the Bible does not explicitly say that John corrected and supplemented the other three gospels, but we still use the fact that John’s gospel was written last, and it is reasonable to assume this.

Let’s take a look at how the Gospel of Mark says, “When the Sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might come and anoint Him. Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. They were saying to one another, “Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?” Looking up, they saw that the stone had been rolled away, although it was extremely large. Entering the tomb, they saw a young man sitting at the right, wearing a white robe; and they were amazed. And he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who has been crucified. He has risen; He is not here; behold, here is the place where they laid Him. But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you to Galilee; there you will see Him, just as He told you.’” They went out and fled from the tomb, for trembling and astonishment had gripped them; and they said nothing to anyone, for they were afraid.”(Mark 16:1-8)

The resurrection of Jesus mentioned here in Mark’s Gospel and the previous one should be the same thing, because the time stated in the four gospels is the same, at dawn on the first day of the week, but there is an obvious contradiction.  First, the people who went to the tomb, Matthew’s Gospel said that they included that Mary, while Mark’s Gospel talked about the Mary, who is the mother of Joseph, and Salome.  Here, we may choose to believe the Gospel of Matthew, because Matthew is an apostle and should know better, and we know that Mark heard about it.  The main thing is the second point. The three of them went into the tomb and saw only one angel.  Although the angel also mentioned that they would go to Galilee first, it was said that the three of them, including Mary Magdalene, did not tell others because they were afraid, so there is an obvious contradiction here since Mary Magdalene did tell.  Since the Bible is inspired by God, we will ask the same question as before, what does God want to tell us through obvious contradictions?  This should be similar to what we discussed before in “3. The time of the temptation of Jesus and its order” of “1046 The genealogy and the temptations of Jesus, and controversial issues – The image of Jesus (1).” There are more than three things to be tempted by. The order of the three things mentioned in Luke Chapter 4 is different from the order mentioned in Matthew Chapter 4, but in terms of the order in which the temptation event occurred, Luke does say that Yes, it was written in the order of events, after the baptism of Jesus.  The Bible is inspired by God. If we are told that it must be literally identical, and thus we think the Bible is wrong and ignore the fact that the Bible is inspired by God. Here we are asked not to pay attention to the detail but the order of the same event. The important thing is to say that the same event occurred.

Please note that with the exception of Mark, the other three gospels are consistent, which leads us to a possible approach to biblical inspiration.  Please note that I did not say that the Bible was written this way, but I just emphasized that God already knew that the Bible could not be handed down without error in the original version. He must have considered this issue when he inspired it. Here is just one example to share a method that people can think of, and He will definitely do it more thoughtfully.

Here, we use the basic theory of coding theory to illustrate one of the solutions to this problem.  In today’s computers, binary bits are used, and numbers are represented by a series of zeros and ones.  When we want to share a zero or a one with another computer, there must be a transmission channel in the middle, but the transmission channel must have errors, just like the original version will be passed down in different versions in original languages which will definitely contain errors.  The basic theory behind a method that can automatically correct a transmission line error is as follows.  If we see zero then send three zeros, and when we see one, we send three ones. At this time, if the signal received contains only an one, we will know that the signal sent is zero, which means that a transmission channel error, which turns the bit into other way, will be automatically corrected an generated error.  In short, because the probability of the channel generating more errors each time will be lower, we can send more duplicate bits when we see a bit. In other words, the output speed will be slower by this way, but we can correct more errors generated by the transmission channel.

 ​

What does this have to do with the Bible?  Isn’t this similar to biblical consistency?  The consistency of the Bible tells us that the same conclusion can be reached by using different scriptures. Compared with the writing method that only needs to be written once, the length of this writing method is increased, but the errors will be reduced.  In coding theory, we trade time for fewer errors because we send signals slowly.  Here, we use length to achieve the same effect.  From this perspective, the Gospel of Matthew is also correct. As mentioned above, God uses the Bible to tell us that the events that happened are the same, not that they must be literally identical.

 ​(Verses refer to those in NASB unless otherwise specified.)

(You can get all articles in “https://a-christian-voice.com/” under “On spiritual understanding about life.”)

3084 耶稣钉十字架的过程和升到乐园的强盗 -耶稣(36) (旋风著)

    我们首先看耶稣被判钉十字架的过程,彼拉多很清楚的知道,按著罗马的律法,耶稣并没有犯该死的罪,他不能合法的钉耶稣十字架。最后是他非法的钉耶稣在十字架上,虽他尝试,但他不能洗掉他的罪。第二,我们看到了耶稣开始的时候是自己背的十字架,后半段是古利奈人西门帮祂背的。第三,有些妇女为耶稣的钉十字架而痛哭,祂也再次预言了耶路撒冷的被毁。第四,我们看一下耶稣的钉十字架的最后过程。最后我们指出,是在何时讨论过,和祂同钉十字架的一个强盗,因为有信心的行为,没有受洗就升到了乐园。在这里,我们看到了对比,另外一个强盗是死不悔改。我们也看到了耶稣没有从十字架下来,因为救恩本就是要这样成就的。我们也看到祂道成肉身时,是完全是神,也是完全的人。因为是完全的人,是没有能力从十字架上面下来,如果有意念告诉你说祂有能力从十字架上面下来,这一定是出于撒但,因为圣经清楚的说,神是信实的。

1. 耶稣被判钉十字架      

    因路加福音是按著事情,不是事件,的发生次序来讲的,所以继续看路加福音说到耶稣是怎样的被判钉上了十字架!我们上次谈到了『彼拉多说:「但你们有个规矩,在逾越节要我给你们释放一个人,你们要我给你们释放犹太人的王吗?」』(约翰福音 18:38-39) 于是『众人却一齐喊著说:「除掉这个人!释放巴拉巴给我们!」这巴拉巴是因在城里作乱杀人,下在监里的。彼拉多愿意释放耶稣,就又劝解他们。无奈他们喊著说:「钉他十字架!钉他十字架!」彼拉多第三次对他们说:「为甚么呢?这人做了甚么恶事呢?我并没有查出他甚么该死的罪来。所以,我要责打他,把他释放了。」他们大声催逼彼拉多,求他把耶稣钉在十字架上。他们的声音就得了胜。彼拉多这才照他们所求的定案,把他们所求的那作乱杀人、下在监里的释放了,把耶稣交给他们,任凭他们的意思行。』(路加福音 23:18-25)    

    在这里,我们看到彼拉多的初衷是要释放耶稣,因为他找不出耶稣犯了甚么该死的罪来。但因他们的声音得了胜,而任凭他们的意思行。下面会更详细的叙述所发生的事情。我们先看在耶稣被戏弄的事上,马太福音记载更详细,『巡抚的兵就把耶稣带进衙门,叫全营的兵都聚集在他那里。他们给他脱了衣服,穿上一件朱红色袍子;用荆棘编作冠冕,戴在他头上;拿一根苇子放在他右手里,跪在他面前,戏弄他说:「恭喜,犹太人的王啊!」又吐唾沫在他脸上,拿苇子打他的头。戏弄完了,就给他脱了袍子,仍穿上他自己的衣服,带他出去,要钉十字架。』(马太福音 27:27-31)    

    这里说到了虽然兵丁不相信祂,戏弄祂,但实质上的确是跪在了他面前。这使我想到了雅各书说的,『只是你们要行道,不要单单听道,自己欺哄自己。』(雅各书 1:22) 我们实在该看的,是要看一个人怎么做,不能只听他怎么讲,要看那人有没有以身作则。在这里我们也看到了,『他诚然担当我们的忧患,背负我们的痛苦;我们却以为他受责罚,被神击打苦待了。哪知他为我们的过犯受害,为我们的罪孽压伤。因他受的刑罚,我们得平安;因他受的鞭伤,我们得医治。』(以赛亚书 53:4-5) 其实祂不只是在十字架上这样做了,也是平日的岁月中如此行,举例来说,『耶稣说:「狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。」』(马太福音 8:20) 所以『神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。』(哥林多后书 5:21)    

    我们谈过,约翰亲眼看见了发生的事情,所以约翰福音记载更详尽。约翰福音是这样说的,『但你们有个规矩,在逾越节要我给你们释放一个人,你们要我给你们释放犹太人的王吗?」他们又喊著说:「不要这人,要巴拉巴!」这巴拉巴是个强盗。当下彼拉多将耶稣鞭打了。兵丁用荆棘编作冠冕戴在他头上,给他穿上紫袍,又挨近他说:「恭喜犹太人的王啊!」他们就用手掌打他。彼拉多又出来对众人说:「我带他出来见你们,叫你们知道我查不出他有甚么罪来。」耶稣出来,戴著荆棘冠冕,穿著紫袍。彼拉多对他们说:「你们看这个人!」祭司长和差役看见他,就喊著说:「钉他十字架!钉他十字架!」 彼拉多说:「你们自己把他钉十字架吧!我查不出他有甚么罪来。」犹太人回答说:「我们有律法,按那律法,他是该死的!因他以自己为神的儿子。」』(约翰福音 18:39-19:7)       

    我们看到彼拉多是相当配合犹大人的不在安息日进衙门习俗的,等下我们在经文中可看到,他进出衙门多次,就是坐堂也在衙门外。我们在这里要再强调一次,按著罗马的律法,耶稣并没有犯该死的罪,所以彼拉多很清楚的知道,他不能合法的钉耶稣上十字架,最后是彼拉多非法的钉耶稣在十字架上。    

    我们再看约翰福音接著说,『彼拉多听见这话,越发害怕。又进衙门,对耶稣说:「你是哪里来的?」耶稣却不回答。彼拉多说:「你不对我说话吗?你岂不知我有权柄释放你,也有权柄把你钉十字架吗?」耶稣回答说:「若不是从上头赐给你的,你就毫无权柄办我,所以把我交给你的那人,罪更重了。」从此彼拉多想要释放耶稣,无奈犹太人喊著说:「你若释放这个人,就不是凯撒的忠臣。凡以自己为王的,就是背叛凯撒了。」彼拉多听见这话,就带耶稣出来,到了一个地方,名叫铺华石处,希伯来话叫厄巴大,就在那里坐堂。那日是预备逾越节的日子。约有午正,彼拉多对犹太人说:「看哪,这是你们的王!」他们喊著说:「除掉他!除掉他!钉他在十字架上!」 彼拉多说:「我可以把你们的王钉十字架吗?」 祭司长回答说:「除了凯撒,我们没有王!」于是,彼拉多将耶稣交给他们去钉十字架。』(约翰福音 19:8-16)     

    虽然以人的角度看,彼拉多是有权柄非法的钉耶稣上十字架,但最终的权柄在神,因耶稣说,『若不是从上头赐给你的,你就毫无权柄办我,(约翰福音 19:11) 我们也看到了彼拉多因政治的原因妥协了。      

    马太福音 27:15-26 基本上是说同一件事,但说了『巡抚原知道,他们是因为嫉妒才把他解了来。』(马太福音 27:18)  且清楚的说,『彼拉多见说也无济于事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:「流这义人的血,罪不在我,你们承当吧!」众人都回答说:「他的血归到我们和我们的子孙身上。」于是彼拉多释放巴拉巴给他们,把耶稣鞭打了,交给人钉十字架。』(马太福音 27:24-26)      

    在这里我们看到了,最后是彼拉多非法的钉耶稣在十字架上,你想他真能洗掉他的罪吗?当然不能。耶稣虽然要照预定的去世,看犹太人以后的遭遇,真正是耶稣的血归在他们的子孙身上了!我们也看到马可福音 15:6-15 基本上是说同一件事,所以这重要的一件事情,四本福音书都有记载。我们谈过约翰福音是在其他三本福音书之后写的,相信约翰是说了那三本没有说到的细节,从这件事的记录上我们应可看到这一点。

2. 古利奈人西门背耶稣的十字架       

    最初显然是照罗马人的规矩,耶稣开始的时候是自己背的十字架。这是约翰看到的事情,『他们就把耶稣带了去。耶稣背著自己的十字架出来,到了一个地方,名叫髑髅地,希伯来话叫各各他。』(约翰福音 19:17)       

    我们知道,『耶稣说:「狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。」』(马太福音 8:20) 福音书也说祂常常彻夜祷告。从人的角度看,『犹太人说:「你还没有五十岁,岂见过亚伯拉罕呢?」』(约翰福音 8:57) 那时耶稣才三十多岁,外表以人看起来的确是衰老不少。从这些经文看来,那时耶稣的体力应该不是很好的,祂背自己的十字架还没到目的地的时候,就这样记载著,『带耶稣去的时候,有一个古利奈人西门,从乡下来,他们就抓住他,把十字架搁在他身上,叫他背著跟随耶稣。』(路加福音 23:26) 如果耶稣能的话,他们不会抓一个人帮祂背十字架的,所以后半段是西门帮祂背的。       

    关于古利奈人西门的事,马太福音 27:32 和马可福音 15:21 也有记载,后者是这样说,『有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来,经过那地方。他们就勉强他同去,好背著耶稣的十字架。』(马可福音 15:21)

3. 妇女为耶稣痛哭       

    在耶稣钉十字架的路上,『有许多百姓跟随耶稣,内中有好些妇女,妇女们为他号咷痛哭。耶稣转身对她们说:「耶路撒冷的女子,不要为我哭,当为自己和自己的儿女哭。因为日子要到,人必说:『不生育的和未曾怀胎的,未曾乳养婴孩的,有福了!』那时,人要向大山说:『倒在我们身上!』向小山说:『遮盖我们!』这些事既行在有汁水的树上,那枯干的树将来怎么样呢?」』(路加福音 23:27-31)       

    如果不是全部、但绝对是有些妇女直到了十字架前,因经文说,『站在耶稣十字架旁边的,有他母亲与他母亲的姊妹,并革罗罢的妻子马利亚和抹大拉的马利亚。』(约翰福音 19:25) 当然她们是为耶稣钉十字架而痛苦,但耶稣是在讲她们该为耶路撒冷哭,我们也看到耶路撒冷那时尚有汁水的树,但也有枯干的树,神的审判是全面的,但我们看到了不同,因经文说,『那枯干的树将来怎么样呢?』(路加福音 23:31) 所以祂是再次预言了耶路撒冷的被毁。

4. 耶稣的钉十字架      

    路加福音接著就,『又有两个犯人,和耶稣一同带来处死。到了一个地方,名叫髑髅地,就在那里把耶稣钉在十字架上,又钉了两个犯人:一个在左边,一个在右边。当下耶稣说:「父啊,赦免他们!因为他们所做的,他们不晓得。」兵丁就拈阄分他的衣服。百姓站在那里观看。官府也嗤笑他,说:「他救了别人,他若是基督,神所拣选的,可以救自己吧!」兵丁也戏弄他,上前拿醋送给他喝,说:「你若是犹太人的王,可以救自己吧!」在耶稣以上有一个牌子写著:「这是犹太人的王。」』(路加福音 23:32-38)    

    所以即使在这个时候,耶稣也为敌人祷告。司提反被正用石头打的时候,不也是做类似的祷告吗?他『跪下大声喊著说:「主啊,不要将这罪归于他们!」说了这话,就睡了。(使徒行传 7:60)    

    马可福音 15:22-27 基本上是记载了同一件事情,『他们带耶稣到了各各他地方(各各他翻出来就是髑髅地),钉他在十字架上是巳初的时候。(马可福音 15:21-27) 也提到了他钉十字架的时间。。马太福音 27:33-38 也较简短的记载了这件事情。       

    约翰福音记载了细节,『他们就在那里钉他在十字架上,还有两个人和他一同钉著,一边一个,耶稣在中间。彼拉多又用牌子写了一个名号,安在十字架上,写的是:「犹太人的王,拿撒勒人耶稣。」有许多犹太人念这名号,因为耶稣被钉十字架的地方,与城相近,并且是用希伯来、罗马、希腊三样文字写的。犹太人的祭司长就对彼拉多说:「不要写『犹太人的王』,要写『他自己说我是犹太人的王』。」彼拉多说:「我所写的,我已经写上了。」兵丁既然将耶稣钉在十字架上,就拿他的衣服分为四份,每兵一份;又拿他的里衣,这件里衣原来没有缝儿,是上下一片织成的。他们就彼此说:「我们不要撕开,只要拈阄,看谁得著。」 这要应验经上的话说:「他们分了我的外衣,为我的里衣拈阄。」 兵丁果然做了这事。』(约翰福音 19:18-24)     #####彼拉多显然要大家都看到他所写的,因为是用三种文字写的,而且他不肯改。我们也看到了兵丁怎样很合理的分配祂的衣服,这就成就了一个预言。      

    这时,『耶稣知道各样的事已经成了,为要使经上的话应验,就说:「我渴了。」有一个器皿盛满了醋,放在那里,他们就拿海绒蘸满了醋,绑在牛膝草上,送到他口。耶稣尝了那醋,就说:「成了!」便低下头,将灵()交付神了。』(约翰福音 19:28-30) 英文和原文都是用灵这个字,不是用灵魂。

5. 一个犯人没有受洗而升到乐园       

    『那同钉的两个犯人,有一个讥诮他,说:「你不是基督吗?可以救自己和我们吧!」那一个就应声责备他,说:「你既是一样受刑的,还不怕神吗?我们是应该的,因我们所受的与我们所做的相称,但这个人没有做过一件不好的事。」就说:「耶稣啊,你得国降临的时候,求你记念我!」耶稣对他说:「我实在告诉你:今日你要同我在乐园里了。」』(路加福音 23:39-43)       

    马太福音 27:38 和马可福音 15:27 都说明了这两个犯人是强盗。我们看到其中的一个强盗以前就听过耶稣,知道祂没有做过一件不好的事。我们以前讨论过这些经文,是在『2063   基督徒的信仰简介 』的『7. 临死前的真信绝对有效,但有机会时该受洗』中,知道那升到乐园的强盗有信心的行为,有兴趣的人请到那里看详细的讨论。这是在网站『 https://a-christian-voice.com/』,按『对属灵生命的了解』。       

    我们再看另一个强盗,『从那里经过的人讥诮他,摇著头,说:「你这拆毁圣殿,三日又建造起来的,可以救自己吧!你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧!」祭司长和文士并长老也是这样戏弄他,说:「他救了别人,不能救自己。他是以色列的王,现在可以从十字架上下来,我们就信他。他倚靠神,神若喜悦他,现在可以救他,因为他曾说:『我是神的儿子。』」那和他同钉的强盗也是这样地讥诮他。』(马太福音 27:39-44)       

    请注意,英文和原文在这里用的都是复数,所以是起初两个强盗都讥诮祂,然后一个强盗悔改了,而另外一个强盗是死不悔改。我们也看到了即使经过的人,祭司长和文士并长老,及另一个强盗都讥诮祂不能从十字架下来,祂的确没有从十字架下来,因为如果祂下来,祂怎么会在前述的约翰福音 19:30 说「成了!」呢?我们怎样能得到赦罪呢?救恩本就是要如此成就的。    

    祂的确是神的儿子,因祂生来本就如此,不能因为道成肉身就失去了神的身份,如同一个王子虽因特殊的原因,如有人叛乱而只好逃难,而因此过著乞丐的生活,但他仍有著与生俱来王子的身份,仍是王子。但当我们从圣经作为我们分辩的绝对的标准来看,从经文可看到,祂『反倒虚己,取了奴仆的形像,成为人的样式。』(腓立比书 2:7) 所以道成肉身时祂是完全的神,也是完全的人。是完全的人,怎么可能有能力从十字架上面下来呢?如果有意念告诉你说,祂有能力从十字架上面下来,这一定是出于撒但的差役装作光明的天使,因为圣经清楚的告诉我们,神是信实的,不会骗我们说耶稣是完全的人而有能力从十字架上面下来的。    

    我们再从另外一个角度来看,神已经垂听了耶稣在客西马尼园的祷告,『我父啊,不要照我的意思,只要照你的意思。』(马太福音 26:39) 耶稣愿意和弟兄一样,以血肉之体来拯救血肉之体的亚伯拉罕的后裔,所以他是以完全的人来完成救恩,也就是腓立比书所说的:『反倒虚己,取了奴仆的形像,成为人的样式。既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上。』(腓立比书 2:7-8) 神既然允许了祂的祷告,神是信实的,神怎么会让祂从十字架上下来呢?关于祂是完全的人这一点上,我们也可从祂需要求父才行的这经文看到:祂被捕时说,『你想,我不能求我父现在为我差遣十二营多天使来吗?』(马太福音 26:53) 祂怎么可能自己有能力从十字架下来呢?

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到这网站后要按『对属灵生命的了解』。)     

2084 耶穌釘十字架的過程和升到樂園的強盜 -耶穌(36) (旋風著)

       我們首先看耶穌被判釘十字架的過程,彼拉多很清楚的知道,按著羅馬的律法,耶穌並沒有犯該死的罪,他不能合法的釘耶穌十字架。最後是他非法的釘耶穌在十字架上,雖他嚐試,但他不能洗掉他的罪。第二,我們看到了耶穌開始的時候是自己背的十字架,後半段是古利奈人西門幫祂背的。第三,有些婦女為耶穌的釘十字架而痛哭,祂也再次預言了耶路撒冷的被毀。第四,我們看一下耶穌的釘十字架的最後過程。最後我們指出,是在何時討論過,和祂同釘十字架的一個強盜,因為有信心的行為,沒有受洗就升到了樂園。在這裏,我們看到了對比,另外一個強盜是死不悔改。我們也看到了耶穌沒有從十字架下來,因為救恩本就是要這樣成就的。我們也看到祂道成肉身時,是完全是神,也是完全的人。因為是完全的人,是沒有能力從十字架上面下來,如果有意念告訴你說祂有能力從十字架上面下來,這一定是出於撒但,因為聖經清楚的說,神是信實的。

1. 耶穌被判釘十字架

      因路加福音是按著事情,不是事件,的發生次序來講的,所以繼續看路加福音說到耶穌是怎樣的被判釘上了十字架!我們上次談到了『彼拉多說:「…但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?」』(約翰福音 18:38-39) 於是『眾人卻一齊喊着說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」這巴拉巴是因在城裏作亂殺人,下在監裏的。彼拉多願意釋放耶穌,就又勸解他們。無奈他們喊着說:「釘他十字架!釘他十字架!」彼拉多第三次對他們說:「為甚麼呢?這人做了甚麼惡事呢?我並沒有查出他甚麼該死的罪來。所以,我要責打他,把他釋放了。」他們大聲催逼彼拉多,求他把耶穌釘在十字架上。他們的聲音就得了勝。彼拉多這才照他們所求的定案,把他們所求的那作亂殺人、下在監裏的釋放了,把耶穌交給他們,任憑他們的意思行。』(路加福音 23:18-25)

    在這裏,我們看到彼拉多的初衷是要釋放耶穌,因為他找不出耶穌犯了甚麼該死的罪來。但因他們的聲音得了勝,而任憑他們的意思行。下面會更詳細的敘述所發生的事情。我們先看在耶穌被戲弄的事上,馬太福音記載更詳細,『巡撫的兵就把耶穌帶進衙門,叫全營的兵都聚集在他那裏。他們給他脫了衣服,穿上一件朱紅色袍子;用荊棘編作冠冕,戴在他頭上;拿一根葦子放在他右手裏,跪在他面前,戲弄他說:「恭喜,猶太人的王啊!」又吐唾沫在他臉上,拿葦子打他的頭。戲弄完了,就給他脫了袍子,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。』(馬太福音 27:27-31)

    這裏說到了雖然兵丁不相信祂,戲弄祂,但實質上的確是跪在了他面前。這使我想到了雅各書說的,『只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。』(雅各書 1:22) 我們實在該看的,是要看一個人怎麼做,不能只聽他怎麼講,要看那人有沒有以身作則。在這裏我們也看到了,『他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦;我們卻以為他受責罰,被神擊打苦待了。哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。因他受的刑罰,我們得平安;因他受的鞭傷,我們得醫治。』(以賽亞書 53:4-5) 其實祂不只是在十字架上這樣做了,也是平日的歲月中如此行,舉例來說,『耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」』(馬太福音 8:20) 所以『神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。』(哥林多後書 5:21)

    我們談過,約翰親眼看見了發生的事情,所以約翰福音記載更詳盡。約翰福音是這樣說的,『但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?」他們又喊着說:「不要這人,要巴拉巴!」這巴拉巴是個強盜。當下彼拉多將耶穌鞭打了。兵丁用荊棘編作冠冕戴在他頭上,給他穿上紫袍,又挨近他說:「恭喜猶太人的王啊!」他們就用手掌打他。彼拉多又出來對眾人說:「我帶他出來見你們,叫你們知道我查不出他有甚麼罪來。」耶穌出來,戴着荊棘冠冕,穿着紫袍。彼拉多對他們說:「你們看這個人!」祭司長和差役看見他,就喊着說:「釘他十字架!釘他十字架!」 彼拉多說:「你們自己把他釘十字架吧!我查不出他有甚麼罪來。」猶太人回答說:「我們有律法,按那律法,他是該死的!因他以自己為神的兒子。」』(約翰福音 18:39-19:7)

       我們看到彼拉多是相當配合猶大人的不在安息日進衙門習俗的,等下我們在經文中可看到,他進出衙門多次,就是坐堂也在衙門外。我們在這裏要再強調一次,按著羅馬的律法,耶穌並沒有犯該死的罪,所以彼拉多很清楚的知道,他不能合法的釘耶穌上十字架,最後是彼拉多非法的釘耶穌在十字架上。

      我們再看約翰福音接著說,『彼拉多聽見這話,越發害怕。又進衙門,對耶穌說:「你是哪裏來的?」耶穌卻不回答。彼拉多說:「你不對我說話嗎?你豈不知我有權柄釋放你,也有權柄把你釘十字架嗎?」耶穌回答說:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我,所以把我交給你的那人,罪更重了。」從此彼拉多想要釋放耶穌,無奈猶太人喊着說:「你若釋放這個人,就不是凱撒的忠臣。凡以自己為王的,就是背叛凱撒了。」彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裏坐堂。那日是預備逾越節的日子。約有午正,彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王!」他們喊着說:「除掉他!除掉他!釘他在十字架上!」 彼拉多說:「我可以把你們的王釘十字架嗎?」 祭司長回答說:「除了凱撒,我們沒有王!」於是,彼拉多將耶穌交給他們去釘十字架。』(約翰福音 19:8-16)

     雖然以人的角度看,彼拉多是有權柄非法的釘耶穌上十字架,但最終的權柄在神,因耶穌說,『…若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我,…』(約翰福音 19:11) 我們也看到了彼拉多因政治的原因妥協了

       馬太福音 27:15-26 基本上是說同一件事,但說了『巡撫原知道,他們是因為嫉妒才把他解了來。』(馬太福音 27:18)  且清楚的說,『彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這義人的血,罪不在我,你們承當吧!」眾人都回答說:「他的血歸到我們和我們的子孫身上。」於是彼拉多釋放巴拉巴給他們,把耶穌鞭打了,交給人釘十字架。』(馬太福音 27:24-26)

      在這裏我們看到了,最後是彼拉多非法的釘耶穌在十字架上,你想他真能洗掉他的罪嗎?當然不能。耶穌雖然要照預定的去世,看猶太人以後的遭遇,真正是耶穌的血歸在他們的子孫身上了!我們也看到馬可福音 15:6-15 基本上是說同一件事,所以這重要的一件事情,四本福音書都有記載。我們談過約翰福音是在其他三本福音書之後寫的,相信約翰是說了那三本沒有說到的細節,從這件事的記錄上我們應可看到這一點。

2. 古利奈人西門背耶穌的十字架

       最初顯然是照羅馬人的規矩,耶穌開始的時候是自己背的十字架。這是約翰看到的事情,『他們就把耶穌帶了去。耶穌背着自己的十字架出來,到了一個地方,名叫髑髏地,希伯來話叫各各他。』(約翰福音 19:17)

       我們知道,『耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」』(馬太福音 8:20) 福音書也說祂常常徹夜禱告。從人的角度看,『猶太人說:「你還沒有五十歲,豈見過亞伯拉罕呢?」』(約翰福音 8:57) 那時耶穌才三十多歲,外表以人看起來的確是衰老不少。從這些經文看來,那時耶穌的體力應該不是很好的,祂背自己的十字架還沒到目的地的時候,就這樣記載著,『帶耶穌去的時候,有一個古利奈人西門,從鄉下來,他們就抓住他,把十字架擱在他身上,叫他背着跟隨耶穌。』(路加福音 23:26) 如果耶穌能的話,他們不會抓一個人幫祂背十字架的,所以後半段是西門幫祂背的。

       關於古利奈人西門的事,馬太福音 27:32 和馬可福音 15:21 也有記載,後者是這樣說,『有一個古利奈人西門,就是亞歷山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方。他們就勉強他同去,好背着耶穌的十字架。』(馬可福音 15:21)

3. 婦女為耶穌痛哭

       在耶穌釘十字架的路上,『有許多百姓跟隨耶穌,內中有好些婦女,婦女們為他號咷痛哭。耶穌轉身對她們說:「耶路撒冷的女子,不要為我哭,當為自己和自己的兒女哭。因為日子要到,人必說:『不生育的和未曾懷胎的,未曾乳養嬰孩的,有福了!』那時,人要向大山說:『倒在我們身上!』向小山說:『遮蓋我們!』這些事既行在有汁水的樹上,那枯乾的樹將來怎麼樣呢?」』(路加福音 23:27-31)

       如果不是全部、但絕對是有些婦女直到了十字架前,因經文說,『站在耶穌十字架旁邊的,有他母親與他母親的姊妹,並革羅罷的妻子馬利亞和抹大拉的馬利亞。』(約翰福音 19:25) 當然她們是為耶穌釘十字架而痛苦,但耶穌是在講她們該為耶路撒冷哭,我們也看到耶路撒冷那時尚有汁水的樹,但也有枯乾的樹,神的審判是全面的,但我們看到了不同,因經文說,『…那枯乾的樹將來怎麼樣呢?』(路加福音 23:31) 所以祂是再次預言了耶路撒冷的被毀。

4. 耶穌的釘十字架

      路加福音接著就,『又有兩個犯人,和耶穌一同帶來處死。到了一個地方,名叫髑髏地,就在那裏把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。當下耶穌說:「父啊,赦免他們!因為他們所做的,他們不曉得。」兵丁就拈鬮分他的衣服。百姓站在那裏觀看。官府也嗤笑他,說:「他救了別人,他若是基督,神所揀選的,可以救自己吧!」兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝,說:「你若是猶太人的王,可以救自己吧!」在耶穌以上有一個牌子寫着:「這是猶太人的王。」』(路加福音 23:32-38)

    所以即使在這個時候,耶穌也為敵人禱告。司提反被正用石頭打的時候,不也是做類似的禱告嗎?他『…跪下大聲喊着說:「主啊,不要將這罪歸於他們!」說了這話,就睡了。…』(使徒行傳 7:60)

        馬可福音 15:22-27 基本上是記載了同一件事情,『他們帶耶穌到了各各他地方(各各他翻出來就是髑髏地),…釘他在十字架上是巳初的時候。…』(馬可福音 15:21-27) 也提到了他釘十字架的時間。。馬太福音 27:33-38 也較簡短的記載了這件事情。

        約翰福音記載了細節,『他們就在那裏釘他在十字架上,還有兩個人和他一同釘着,一邊一個,耶穌在中間。彼拉多又用牌子寫了一個名號,安在十字架上,寫的是:「猶太人的王,拿撒勒人耶穌。」有許多猶太人念這名號,因為耶穌被釘十字架的地方,與城相近,並且是用希伯來、羅馬、希臘三樣文字寫的。猶太人的祭司長就對彼拉多說:「不要寫『猶太人的王』,要寫『他自己說我是猶太人的王』。」彼拉多說:「我所寫的,我已經寫上了。」兵丁既然將耶穌釘在十字架上,就拿他的衣服分為四份,每兵一份;又拿他的裏衣,這件裏衣原來沒有縫兒,是上下一片織成的。他們就彼此說:「我們不要撕開,只要拈鬮,看誰得着。」 這要應驗經上的話說:「他們分了我的外衣,為我的裏衣拈鬮。」 兵丁果然做了這事。』(約翰福音 19:18-24)

    彼拉多顯然要大家都看到他所寫的,因為是用三種文字寫的,而且他不肯改。我們也看到了兵丁怎樣很合理的分配祂的衣服,這就成就了一個預言

      這時,『…耶穌知道各樣的事已經成了,為要使經上的話應驗,就說:「我渴了。」有一個器皿盛滿了醋,放在那裏,他們就拿海絨蘸滿了醋,綁在牛膝草上,送到他口。耶穌嘗了那醋,就說:「成了!」便低下頭,將靈(魂)交付神了。』(約翰福音 19:28-30) 英文和原文都是用靈這個字,不是用靈魂。

5. 一個犯人沒有受洗而升到樂園

       『那同釘的兩個犯人,有一個譏誚他,說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」那一個就應聲責備他,說:「你既是一樣受刑的,還不怕神嗎?我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有做過一件不好的事。」就說:「耶穌啊,你得國降臨的時候,求你記念我!」耶穌對他說:「我實在告訴你:今日你要同我在樂園裏了。」』(路加福音 23:39-43)

       馬太福音 27:38 和馬可福音 15:27 都說明了這兩個犯人是強盜。我們看到其中的一個強盜以前就聽過耶穌,知道祂沒有做過一件不好的事。我們以前討論過這些經文,是在『2063   基督徒的信仰簡介 』的『7. 臨死前的真信絕對有效,但有機會時該受洗』中,知道那升到樂園的強盜有信心的行為,有興趣的人請到那裏看詳細的討論。這是在網站『 https://a-christian-voice.com/』,按『對屬靈生命的瞭解』。

       我們再看另一個強盜,『從那裏經過的人譏誚他,搖着頭,說:「你這拆毀聖殿,三日又建造起來的,可以救自己吧!你如果是神的兒子,就從十字架上下來吧!」祭司長和文士並長老也是這樣戲弄他,說:「他救了別人,不能救自己。他是以色列的王,現在可以從十字架上下來,我們就信他。他倚靠神,神若喜悅他,現在可以救他,因為他曾說:『我是神的兒子。』」那和他同釘的強盜也是這樣地譏誚他。』(馬太福音 27:39-44) 

       請注意,英文和原文在這裏用的都是複數,所以是起初兩個強盜都譏誚祂,然後一個強盜悔改了,而另外一個強盜是死不悔改。我們也看到了即使經過的人,祭司長和文士並長老,及另一個強盜都譏誚祂不能從十字架下來,祂的確沒有從十字架下來,因為如果祂下來,祂怎麼會在前述的約翰福音 19:30 說「成了!」呢?我們怎樣能得到赦罪呢?救恩本就是要如此成就的。

    祂的確是神的兒子,因祂生來本就如此,不能因為道成肉身就失去了神的身份,如同一個王子雖因特殊的原因,如有人叛亂而只好逃難,而因此過著乞丐的生活,但他仍有著與生俱來王子的身份,仍是王子。但當我們從聖經作為我們分辨的絕對的標準來看,從經文可看到,祂『反倒虛己,取了奴僕的形像,成為人的樣式。』(腓立比書 2:7) 所以道成肉身時祂是完全的神,也是完全的人。是完全的人,怎麼可能有能力從十字架上面下來呢?如果有意念告訴你說,祂有能力從十字架上面下來,這一定是出於撒但的差役裝作光明的天使,因為聖經清楚的告訴我們,神是信實的,不會騙我們說耶穌是完全的人而有能力從十字架上面下來的。

    我們再從另外一個角度來看,神已經垂聽了耶穌在客西馬尼園的禱告,『我父啊,不要照我的意思,只要照你的意思。』(馬太福音 26:39) 耶穌願意和弟兄一樣,以血肉之體來拯救血肉之體的亞伯拉罕的後裔,所以他是以完全的人來完成救恩,也就是腓立比書所說的:『反倒虛己,取了奴僕的形像,成為人的樣式。既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。』(腓立比書 2:7-8) 神既然允許了祂的禱告,神是信實的,神怎麼會讓祂從十字架上下來呢?關於祂是完全的人這一點上,我們也可從祂需要求父才行的這經文看到:祂被捕時說,『你想,我不能求我父現在為我差遣十二營多天使來嗎?』(馬太福音 26:53) 祂怎麼可能自己有能力從十字架下來呢?

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』。)

1084 The process of Jesus’ crucifixion and the robber who ascended to paradise – Jesus (36) (by Whirlwind)

We first look at the process of Jesus being sentenced to crucifixion. Pilate knew very well that according to Roman law, Jesus did not commit anything worthy of death, and he could not legally crucify Jesus.  In the end, he illegally crucified Jesus. Although he tried, he could not wash away his sin.  Second, we see that Jesus carried the cross by Himself at the beginning, and in the second half, Simon of Cyrene helped Him carry it.  Third, some women wept over the crucifixion of Jesus, who again predicted the destruction of Jerusalem.  Fourth, we look at the final stages of Jesus’ crucifixion.  Finally, we pointed out when we discussed that a robber who was crucified with Him ascended to Paradise without being baptized because of an act of faith.  Here we see a contrast, the other robber is unrepentant.  We also see that Jesus did not come down from the cross, because this is how salvation is accomplished.  We also see that when He became flesh, He was fully God and fully human.  Because a full man does not have the power to come down from the cross, if there is a thought that tells you that He has the power to come down from the cross, it must be from Satan, because the Bible clearly says that God is faithful.

1. Jesus was sentenced to crucifixion

Since the Gospel of Luke is told in the order of occurrence, not events, so we continue reading the Gospel of Luke and talk about how Jesus was sentenced to be crucified!  We talked about last time, “Pilate said to Him, … “…But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for you the King of the Jews?””(John 18:38-39) “But they cried out all together, saying, “Away with this man, and release for us Barabbas!” (He was one who had been thrown into prison for an insurrection made in the city, and for murder.) Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again, but they kept on calling out, saying, “Crucify, crucify Him!” And he said to them the third time, “Why, what evil has this man done? I have found in Him no guilt demanding death; therefore I will punish Him and release Him.” But they were insistent, with loud voices asking that He be crucified. And their voices began to prevail. And Pilate pronounced sentence that their demand be granted. And he released the man they were asking for who had been thrown into prison for insurrection and murder, but he delivered Jesus to their will.”(Luke 23:18-25)

Here, we see that Pilate’s original intention was to release Jesus because he could not find anything that Jesus had committed that deserved death.  But because their voice prevailed, their will was allowed to be done.  What happened is described in more detail below.  Let’s first look at the incident of Jesus being teased. The Gospel of Matthew records it in more detail, “Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole Roman cohort around Him. They stripped Him and put a scarlet robe on Him. And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand; and they knelt down before Him and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!” They spat on Him, and took the reed and began to beat Him on the head. After they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him.”(Matthew 27:27-31)

Here it is mentioned that although the soldiers did not believe Him and made fun of Him, they actually knelt before Him.  This reminds me of what James says, “But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.”(James 1:22) What we really should look at is what a person does. We can’t just listen to what he says. We must see whether that person sets an example.  Here we also see, “Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted. But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.”(Isaiah 53:4-5) In fact, He did this not only on the cross, but also in daily life. For example, “Jesus said to him, “The foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.”” (Matthew 8:20) So “He (God) made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him.”(2 Corinthians 5:21)

We talked about it before that John saw what happened, so the Gospel of John records it in more detail.  The Gospel of John says this, “But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for you the King of the Jews?” So they cried out again, saying, “Not this Man, but Barabbas.” Now Barabbas was a robber. Pilate then took Jesus and scourged Him. And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him; and they began to come up to Him and say, “Hail, King of the Jews!” and to give Him slaps in the face. Pilate came out again and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him.” Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, “Behold, the Man!” So when the chief priests and the officers saw Him, they cried out saying, “Crucify, crucify!” Pilate said to them, “Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him.” The Jews answered him, “We have a law, and by that law He ought to die because He made Himself out to be the Son of God.””(John 18:39 – 19:7)

We see that Pilate was very consistent with the Jewish custom of not entering the Praetorium on the Sabbath. Later we will see in the scriptures that he went in and out of the Praetorium many times, and even sat outside the Praetorium.  We need to emphasize here again that according to Roman law, Jesus did not commit anything worthy of death, so Pilate knew very clearly that he could not legally crucify Jesus. In the end, Pilate illegally crucified Jesus on the cross.

Let’s look at the Gospel of John again and it goes on to say, “Therefore when Pilate heard this statement, he was even more afraid; and he entered into the Praetorium again and said to Jesus, “Where are You from?” But Jesus gave him no answer. So Pilate said to Him, “You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?” Jesus answered, “You would have no authority over Me, unless it had been given you from above; for this reason he who delivered Me to you has the greater sin.” As a result of this Pilate made efforts to release Him, but the Jews cried out saying, “If you release this Man, you are no friend of Caesar; everyone who makes himself out to be a king opposes Caesar.” Therefore when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. Now it was the day of preparation for the Passover; it was about the sixth hour. And he said to the Jews, “Behold, your King!” So they cried out, “Away with Him, away with Him, crucify Him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.” So he then handed Him over to them to be crucified.”(John 19:8-16)

Although from a human perspective, Pilate had the authority to crucify Jesus illegally, the ultimate authority rests with God, because Jesus said clearly, “…You would have no authority over Me, unless it had been given you from above; …”(John 19:11) We also see Pilate compromise due to political reasons.

Matthew 27:15-26 basically says the same thing, but says also, “For he knew that because of envy they had handed Him over.”(Matthew 27:18) And it is said clearly, “When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but rather that a riot was starting, he took water and washed his hands in front of the crowd, saying, “I am innocent of this Man’s blood; see to that yourselves.” And all the people said, “His blood shall be on us and on our children!” Then he released Barabbas for them; but after having Jesus scourged, he handed Him over to be crucified.”(Matthew 27:24-26)

Here we see that in the end, Pilate illegally nailed Jesus to the cross. Do you think he could really wash away his sins by washing his hands?  Of course not.  Although Jesus will die as scheduled, looking at what will happen to the Jews in the future, it is really the blood of Jesus that has been imputed to their descendants!  We also see that Mark 15:6-15 basically talks about the same thing, so this important thing is recorded in all four gospels.  We have talked about the fact that the Gospel of John was written after the other three gospels. We believe that John told details that were not mentioned in those three gospels. We should be able to see this from the record of this incident.

2. Simon of Cyrene carried the cross of Jesus

At first, it was obviously following the rules of the Romans. When Jesus began, the cross was His back since the Gospel of John says, “They took Jesus, therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha.”(John 19:17)

We know, “Jesus said to him, “The foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.””(Matthew 8:20) The Gospels also say that He often prayed all night long.  From a human point of view, “So the Jews said to Him, “You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?””(John 8:57) Jesus was only in His thirties at that time, and His appearance was indeed aging in human terms quite a few.  From these scriptures, it seems that Jesus’ physical strength was not very good at that time. Before He had carried His cross and reached his destination, it was recorded as follows: “When they led Him away, they seized a man, Simon of Cyrene, coming in from the country, and placed on him the cross to carry behind Jesus.” (Luke 23:26) If Jesus could, they would not have forced anyone to help Him carry the cross, so Simon helped Him carry the cross in the second half.

Regarding Simon of Cyrene, it is also recorded in Matthew 27:32 and Mark 15:21. The latter says who he is, “They pressed into service a passer-by coming from the country, Simon of Cyrene (the father of Alexander and Rufus), to bear His cross.”(Mark 15:21) 

3. Women wept for Jesus

On the way to the cross, “And following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and lamenting Him. But Jesus turning to them said, “Daughters of Jerusalem, stop weeping for Me, but weep for yourselves and for your children. For behold, the days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’ Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’ For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?””(Luke 23:27-31)

Some, if not all, women certainly came to the cross, for the scripture says, “…But standing by the cross of Jesus were His mother, and His mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.”(John 19:25) Of course they were suffering because of Jesus’ crucifixion, but Jesus was saying that they should weep for Jerusalem. We also saw that there were still trees in Jerusalem that still had sap, but there were also dry trees. God’s judgment is comprehensive, but we see a difference because the scripture says, “For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”(Luke 23:31) So He predicted the destruction of Jerusalem again.

4. The Crucifixion of Jesus

Luke’s Gospel continues, “Two others also, who were criminals, were being led away to be put to death with Him. When they came to the place called The Skull, there they crucified Him and the criminals, one on the right and the other on the left. But Jesus was saying, “Father, forgive them; for they do not know what they are doing.” And they cast lots, dividing up His garments among themselves. And the people stood by, looking on. And even the rulers were sneering at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if this is the Christ of God, His Chosen One.” The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine, and saying, “If You are the King of the Jews, save Yourself!” Now there was also an inscription above Him, “THIS IS THE KING OF THE JEWS.””(Luke 23:32-38)

So even at this time, Jesus prayed for his enemies.  Didn’t Stephen pray similarly when he was being stoned?  “Then falling on his knees, he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” Having said this, he fell asleep. ” (Acts 7:60)

Mark 15:22-27 basically records the same thing with the time given, “It was the third hour when they crucified Him.”(Mark 15:25) Matthew 27:33-38 also records this event more briefly.

The Gospel of John records the details, “There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between. Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, “JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.” Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin and in Greek. So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews’; but that He said, ‘I am King of the Jews.’” Pilate answered, “What I have written I have written.” Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer garments and made four parts, a part to every soldier and also the tunic; now the tunic was seamless, woven in one piece. So they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots for it, to decide whose it shall be”; this was to fulfill the Scripture: “They divided My outer garments among them, and for My clothing they cast lots.””(John 19:18-24)

Pilate obviously wanted everyone to see what he wrote, because it was written in three languages, and he refused to change it.  We also saw how the soldiers distributed His clothes very reasonably, which fulfilled a prophecy.

At this time, “After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, said, “I am thirsty.” A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth. Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished!” And He bowed His head and gave up His spirit.”(John 19:28-30)

5. A prisoner ascended to paradise without being baptized

“One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, “Are You not the Christ? Save Yourself and us!” But the other answered, and rebuking him said, “Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation? And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our deeds; but this man has done nothing wrong.” And he was saying, “Jesus, remember me when You come in Your kingdom!” And He said to him, “Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise.””(Luke 23:39-43)

Matthew 27:38 and Mark 15:27 both indicate that these two criminals were robbers.  We see that one of the thieves had heard of Jesus before and knew that He had never done a bad thing.  We have discussed these verses before, in “7. True faith before death is absolutely valid, but you should be baptized when you have the opportunity” of “1063 Introduction to the Christian Faith,” knowing that the robber who ascended to paradise had an act of faith. Those who are interested should go there to see the detailed discussion.  This is on the website “https://a-christian-voice.com/“, click “Understanding of Spiritual Life”.

Let’s look at another robber again. “And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross.” In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking Him and saying, “He saved others; He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him. He trusts in God; let God rescue Him now, if He delights in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’” The robbers who had been crucified with Him were also insulting Him with the same words.”(Matthew 27:39-44)

Here, we see that both robbers mocked Him at first. But one robber repented, and another robber in contrast is unrepentant.  We also see that even though the people passing by, the chief priests and scribes and elders, and the robbers mocked Him for not being able to come down from the cross, He indeed did not come down from the cross, because if He came down, how could He be in the aforementioned John 19: 30 about saying “It is finished!”?  How can we receive forgiveness of sins?  This is how salvation is meant to be accomplished.

He is indeed the Son of God because He was born that way. He cannot lose His identity as God just because He became flesh. It is just like a prince who had to flee for special reasons, such as someone’s rebellion, and therefore lived a life of beggar. He still has the status of a prince by birth, he is still a prince.  But when we look at the Bible as our absolute standard of discernment, we see from the scriptures that He “…emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.”(Philippians 2:7) Therefore, when He became flesh, He was fully God and fully human.  How can a full man have the ability to come down from the cross?  If there is a thought that tells you that He has the power to come down from the cross, it must be because of Satan’s messengers pretending to be angels of light, because the Bible clearly tells us that God is faithful and will not lie to us that Jesus is a full person but He has the power to come down from the cross.

We look at it from another perspective. God has heard Jesus’ prayer in the Garden of Gethsemane, “…My Father, …yet not as I will, but as You will.”(Matthew 26:39) Jesus is willing to use flesh and blood to save the descendants of Abraham like his brothers, so He completes salvation as a full man, which is what Philippians says : “but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men. Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.”(Philippians 2:7-8) Since God accepted His prayer and God is faithful, how could God let Him come down from the cross?  Regarding the fact that He was a full man, we can also see from this passage that He needed to ask the Father: When He was arrested, He said, “Or do you think that I cannot appeal to My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels?”(Matthew 26:53) How could He have the power to come down from the cross on His own?

 ​(Verses refer to those in NASB unless otherwise specified.)

(You can get all articles in “https://a-christian-voice.com/” under “On spiritual understanding about life.”)

3083 耶稣二次在犹太人前,及希律和彼拉多前的受审-耶稣(35) (旋风著)

    首先我们看一下耶稣在被捕前后发生事件的次序,祂到客西马尼园是相当的晚,祂被捕后的当晚,第一次被犹太人带到大祭司前受审,他们只能用耶稣的话定罪祂。接著是第二天早晨是在公会前受审,祂在第二次并没有改变祂说的话,所以应该是没用太多的时间就定罪祂了。因当时的犹太人的公会是不能判死刑的,所以他们将耶稣解到彼拉多前,希望能判祂死罪。然后彼拉多把祂送给希律受审,发觉祂没有犯该死的罪,最后是在彼拉多前受审,也没有发觉祂犯该死的罪,他的初衷本是要释放耶稣的,最终还是「非法」的让耶稣钉了十字架。

1. 耶稣被捕后第一次是在大祭司前受审       

    我们看一下耶稣在被捕前后发生事件的次序,祂到客西马尼园是相当的晚,因为门徒睡著了(参马太福音 26:36-45) 祂被捕后的当晚,第一次被犹太人审判,马可福音将其情形记载得很清楚,『他们把耶稣带到大祭司那里,又有众祭司长和长老并文士都来和大祭司一同聚集。祭司长和全公会寻找见证控告耶稣,要治死他,却寻不著。因为有好些人作假见证告他,只是他们的见证各不相合。又有几个人站起来作假见证告他,说:「我们听见他说:『我要拆毁这人手所造的殿,三日内就另造一座不是人手所造的。』」他们就是这么作见证,也是各不相合。大祭司起来站在中间,问耶稣说:「你甚么都不回答吗?这些人作见证告你的是甚么呢?」耶稣却不言语,一句也不回答。 大祭司又问他说:「你是那当称颂者的儿子基督不是?」耶稣说:「我是。你们必看见人子坐在那权能者的右边,驾著天上的云降临。」大祭司就撕开衣服,说:「我们何必再用见证人呢?你们已经听见他这僭妄的话了。你们的意见如何?」 他们都定他该死的罪。就有人吐唾沫在他脸上,又蒙著他的脸,用拳头打他,对他说:「你说预言吧!」差役接过他来,用手掌打他。』(马可福音 14:53-65)     

    既然见证是假的,当然会不合,没有用的。至于耶稣说三日建殿是这样记载的,『耶稣回答说:「你们拆毁这殿,我三日内要再建立起来。」犹太人便说:「这殿是四十六年才造成的,你三日内就再建立起来吗?」但耶稣这话,是以他的身体为殿。』(约翰福音 2:19-21) 这是指祂死了三日后复活,如经文所说,『他们还住在加利利的时候,耶稣对门徒说:「人子将要被交在人手里。他们要杀害他,第三日他要复活。」(马太福音 17:22-23)       #####我们看到耶稣是要人先问祂是不是神的儿子,然后再说了实话,明知这样说会被定罪,但仍然这样说。他们的确是用耶稣的话定罪了祂,就将耶稣关了起来,所以路加福音会这样说,『看守耶稣的人戏弄他,打他,又蒙著他的眼,问他说:「你是先知,告诉我们打你的是谁?」他们还用许多别的话辱骂他。』(路加福音 22:63-65) 这件事在马可福音 14:53-65 基本上是说的相同的。

2. 第二次是在公会前受审       

    『天一亮,民间的众长老连祭司长带文士都聚会,把耶稣带到他们的公会里,说:「你若是基督,就告诉我们。」 耶稣说:「我若告诉你们,你们也不信;我若问你们,你们也不回答。从今以后,人子要坐在神权能的右边。」他们都说:「这样,你是神的儿子吗?」 耶稣说:「你们所说的是。」他们说:「何必再用见证呢?他亲口所说的,我们都亲自听见了。」』(路加福音 22:66-71)       

    这应该是在送给彼拉多前的第二次在犹太人前受审,因马可福音说得很清楚,『一到早晨,祭司长和长老、文士、全公会的人大家商议,就把耶稣捆绑,解去交给彼拉多。』(马可福音 15:1) 就像耶稣在客西马尼园所祷告的,『愿你的意旨成全。』(马太福音 26:42) 祂在这一次和第一次一样,没有改变祂说的话。第一次已因祂的话定罪,所以这第二次应该没用太多的时间就定罪祂了。因当时的犹太人的公会是不能判死刑的,所以他们将耶稣解到彼拉多前,希望能判祂死罪。

3. 在希律前受审       

    祂是首先的这样被解到彼拉多前的,约翰福音有详细的记载。『众人将耶稣从该亚法那里往衙门内解去,那时天还早,他们自己却不进衙门,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的筵席。彼拉多就出来,到他们那里,说:「你们告这人是为甚么事呢?」他们回答说:「这人若不是作恶的,我们就不把他交给你。」彼拉多说:「你们自己带他去,按著你们的律法审问他吧!」 犹太人说:「我们没有杀人的权柄。」这要应验耶稣所说自己将要怎样死的话了。』(约翰福音 18:28-32)    

    我们看到彼拉多是相当尊重犹太人的规矩,即然犹太人不愿进衙门,他就自己出来。我们在这里也证实了他们为耶稣到彼拉多那里去。下面的经文记载了祂为什么会在希律前受审:『众人都起来,把耶稣解到彼拉多面前,就告他说:「我们见这人诱惑国民,禁止纳税给凯撒,并说自己是基督,是王。」彼拉多问耶稣说:「你是犹太人的王吗?」 耶稣回答说:「你说的是。」彼拉多对祭司长和众人说:「我查不出这人有甚么罪来。」但他们越发极力地说:「他煽惑百姓,在犹太遍地传道,从加利利起,直到这里了。」彼拉多一听见,就问:「这人是加利利人吗?」既晓得耶稣属希律所管,就把他送到希律那里去。那时希律正在耶路撒冷。希律看见耶稣,就很欢喜,因为听见过他的事,久已想要见他,并且指望看他行一件神迹,于是问他许多的话,耶稣却一言不答。祭司长和文士都站著,极力地告他。希律和他的兵丁就藐视耶稣,戏弄他,给他穿上华丽衣服,把他送回彼拉多那里去。从前希律和彼拉多彼此有仇,在那一天就成了朋友。』(路加福音 23:1-12)       

    我们可看到耶稣并没有在希律前行神迹,要特别强调的一点,就是希律和彼拉多都找不出耶稣犯了任何该死的罪。因经文说,『彼拉多传齐了祭司长和官府并百姓,就对他们说:「你们解这人到我这里,说他是诱惑百姓的。看哪,我也曾将你们告他的事,在你们面前审问他,并没有查出他甚么罪来;就是希律也是如此,所以把他送回来。可见他没有做甚么该死的事。故此,我要责打他,把他释放了。」』(路加福音 23:13-16) 在这里,我们看到了彼拉多的初衷是想释放耶稣。     

    关于希律和彼拉多成为朋友的一事,有人说是由于耶稣的死,仍能在死前使希律和彼拉多释隙成为朋友,但圣经并没有这样说,但的确是记载了这一个事实,虽然可能可以用人性来解释,我们不知道确实是为什么?圣经没有讲或没有概念的事,不能从人的角度乱下结论,这样会导致公说公有理、婆说婆有理的结果,会强解圣经,引起争论。   

4. 在彼拉多前受审的前半段及其初衷       

    『耶稣站在巡抚面前,巡抚问他说:「你是犹太人的王吗?」 耶稣说:「你说的是。」他被祭司长和长老控告的时候,甚么都不回答。彼拉多就对他说:「他们作见证告你这么多的事,你没有听见吗?」耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致巡抚甚觉希奇。巡抚有一个常例,每逢这节期,随众人所要的,释放一个囚犯给他们。当时,有一个出名的囚犯叫巴拉巴。众人聚集的时候,彼拉多就对他们说:「你们要我释放哪一个给你们?是巴拉巴呢?是称为基督的耶稣呢?」巡抚原知道,他们是因为嫉妒才把他解了来。正坐堂的时候,他的夫人打发人来说:「这义人的事你一点不可管,因为我今天在梦中为他受了许多的苦。」』(马太福音 27:11-19)    

    我们首先看到了耶稣是用同样的方式问答。在这里我们也看到彼拉多的初衷本是要释放耶稣的,他的夫人也要他不要管这义人的事,只是他没有听劝。虽然他找不到耶稣犯了任何该死的罪,最终还是「非法」的让耶稣钉了十字架。「非法」,不是今日的一些基督徒仍遭遇的情况吗?       

    关于祂站在巡抚前,约翰福音有这样的记载。『彼拉多又进了衙门,叫耶稣来,对他说:「你是犹太人的王吗?」耶稣回答说:「这话是你自己说的,还是别人论我对你说的呢?」彼拉多说:「我岂是犹太人呢?你本国的人和祭司长把你交给我,你做了甚么事呢?」耶稣回答说:「我的国不属这世界。我的国若属这世界,我的臣仆必要争战,使我不至于被交给犹太人,只是我的国不属这世界。」彼拉多就对他说:「这样,你是王吗?」 耶稣回答说:「你说我是王,我为此而生,也为此来到世间,特为给真理作见证。凡属真理的人就听我的话。」『彼拉多说:「真理是甚么呢?」(约翰福音 18:33-38)       

    耶稣的国的确不是属于这世界的,祂被捕时就说,『你想,我不能求我父现在为我差遣十二营多天使来吗?若是这样,经上所说事情必须如此的话,怎么应验呢?』(马太福音 26:53-54) 请注意祂是说要求我父,这是因为他道成肉身后是一个完全的人,是完全的人就不能直接差遣天使,虽然祂仍保有那不变的、完全是神的身份。基督徒有内住的圣灵,他们的国也不属于这世界,在这世界中是过客。这就像亚伯拉罕一样,是『等候那座有根基的城,就是神所经营、所建造的。』(希伯来书 11:10) 我们以后会看到,彼拉多就如他所说的一样,的确是不在乎真理是什么,对他来说,站在人世间的政治对的那一方,更为重要。    

    关于其初衷本是想释放耶稣,而众人不肯,宁可释放强盗,置祂于死地,经文是这样说的:『彼拉多说:「真理是甚么呢?」说了这话,又出来到犹太人那里,对他们说:「我查不出他有甚么罪来,但你们有个规矩,在逾越节要我给你们释放一个人,你们要我给你们释放犹太人的王吗?」他们又喊著说:「不要这人,要巴拉巴!」这巴拉巴是个强盗。』(约翰福音 18:38-40)     

    约翰是亲自在那里的,所以约翰福音的记载是非常的正确。虽然彼拉多给了他们一个看起来是很明显的选择,但他们宁可释放一个杀过人的强盗,而要把按罗马法没有罪的耶稣置于死地。 我们看到了这次的分享,只是详细的叙述了耶稣被捕后发生的前半段事情,在下次的分享中,我们会描述后半段发生的事情,耶稣是如何会被判钉在十字架上的。

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到这网站后要按『对属灵生命的了解』。)      

2083 耶穌二次在猶太人前,及希律和彼拉多前的受審 -耶穌(35) (旋風著)

       首先我們看一下耶穌在被捕前後發生事件的次序,祂到客西馬尼園是相當的晚,祂被捕後的當晚,第一次被猶太人帶到大祭司前受審,他們只能用耶穌的話定罪祂。接著是第二天早晨是在公會前受審,祂在第二次並沒有改變祂說的話,所以應該是沒用太多的時間就定罪祂了。因當時的猶太人的公會是不能判死刑的,所以他們將耶穌解到彼拉多前,希望能判祂死罪。然後彼拉多把祂送給希律受審,發覺祂沒有犯該死的罪,最後是在彼拉多前受審,也沒有發覺祂犯該死的罪,他的初衷本是要釋放耶穌的,最終還是「非法」的讓耶穌釘了十字架。

1. 耶穌被捕後第一次是在大祭司前受審

       我們看一下耶穌在被捕前後發生事件的次序,祂到客西馬尼園是相當的晚,因為門徒睡著了(參馬太福音 26:36-45)。 祂被捕後的當晚,第一次被猶太人審判,馬可福音將其情形記載得很清楚,『他們把耶穌帶到大祭司那裏,又有眾祭司長和長老並文士都來和大祭司一同聚集。…祭司長和全公會尋找見證控告耶穌,要治死他,卻尋不着。因為有好些人作假見證告他,只是他們的見證各不相合。又有幾個人站起來作假見證告他,說:「我們聽見他說:『我要拆毀這人手所造的殿,三日內就另造一座不是人手所造的。』」他們就是這麼作見證,也是各不相合。大祭司起來站在中間,問耶穌說:「你甚麼都不回答嗎?這些人作見證告你的是甚麼呢?」耶穌卻不言語,一句也不回答。 大祭司又問他說:「你是那當稱頌者的兒子基督不是?」耶穌說:「我是。你們必看見人子坐在那權能者的右邊,駕着天上的雲降臨。」大祭司就撕開衣服,說:「我們何必再用見證人呢?你們已經聽見他這僭妄的話了。你們的意見如何?」 他們都定他該死的罪。就有人吐唾沫在他臉上,又蒙着他的臉,用拳頭打他,對他說:「你說預言吧!」差役接過他來,用手掌打他。』(馬可福音 14:53-65)

     既然見証是假的,當然會不合,沒有用的。至於耶穌說三日建殿是這樣記載的,『耶穌回答說:「你們拆毀這殿,我三日內要再建立起來。」猶太人便說:「這殿是四十六年才造成的,你三日內就再建立起來嗎?」但耶穌這話,是以他的身體為殿。』(約翰福音 2:19-21) 這是指祂死了三日後復活,如經文所說,『他們還住在加利利的時候,耶穌對門徒說:「人子將要被交在人手裏。他們要殺害他,第三日他要復活。」(馬太福音 17:22-23)

      我們看到耶穌是要人先問祂是不是神的兒子,然後再說了實話,明知這樣說會被定罪,但仍然這樣說。他們的確是用耶穌的話定罪了祂,就將耶穌關了起來,所以路加福音會這樣說,『看守耶穌的人戲弄他,打他,又蒙着他的眼,問他說:「你是先知,告訴我們打你的是誰?」他們還用許多別的話辱罵他。』(路加福音 22:63-65) 這件事在馬可福音 14:53-65 基本上是說的相同的。

2. 第二次是在公會前受審

       『天一亮,民間的眾長老連祭司長帶文士都聚會,把耶穌帶到他們的公會裏,說:「你若是基督,就告訴我們。」 耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信;我若問你們,你們也不回答。從今以後,人子要坐在神權能的右邊。」他們都說:「這樣,你是神的兒子嗎?」 耶穌說:「你們所說的是。」他們說:「何必再用見證呢?他親口所說的,我們都親自聽見了。」』(路加福音 22:66-71) 

       這應該是在送給彼拉多前的第二次在猶太人前受審,因馬可福音說得很清楚,『一到早晨,祭司長和長老、文士、全公會的人大家商議,就把耶穌捆綁,解去交給彼拉多。』(馬可福音 15:1) 就像耶穌在客西馬尼園所禱告的,『…願你的意旨成全。』(馬太福音 26:42) 祂在這一次和第一次一樣,沒有改變祂說的話。第一次已因祂的話定罪,所以這第二次應該沒用太多的時間就定罪祂了。因當時的猶太人的公會是不能判死刑的,所以他們將耶穌解到彼拉多前,希望能判祂死罪。

3. 在希律前受審

       祂是首先的這樣被解到彼拉多前的,約翰福音有詳細的記載。『眾人將耶穌從該亞法那裏往衙門內解去,那時天還早,他們自己卻不進衙門,恐怕染了污穢,不能吃逾越節的筵席。彼拉多就出來,到他們那裏,說:「你們告這人是為甚麼事呢?」他們回答說:「這人若不是作惡的,我們就不把他交給你。」彼拉多說:「你們自己帶他去,按着你們的律法審問他吧!」 猶太人說:「我們沒有殺人的權柄。」這要應驗耶穌所說自己將要怎樣死的話了。』(約翰福音 18:28-32)

    我們看到彼拉多是相當尊重猶太人的規矩,即然猶太人不願進衙門,他就自己出來。我們在這裏也証實了他們為耶穌到彼拉多那裏去。下面的經文記載了祂為什麼會在希律前受審:『眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前,就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給凱撒,並說自己是基督,是王。」彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」 耶穌回答說:「你說的是。」彼拉多對祭司長和眾人說:「我查不出這人有甚麼罪來。」但他們越發極力地說:「他煽惑百姓,在猶太遍地傳道,從加利利起,直到這裏了。」彼拉多一聽見,就問:「這人是加利利人嗎?」既曉得耶穌屬希律所管,就把他送到希律那裏去。那時希律正在耶路撒冷。希律看見耶穌,就很歡喜,因為聽見過他的事,久已想要見他,並且指望看他行一件神蹟,於是問他許多的話,耶穌卻一言不答。祭司長和文士都站着,極力地告他。希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗衣服,把他送回彼拉多那裏去。從前希律和彼拉多彼此有仇,在那一天就成了朋友。』(路加福音 23:1-12)

       我們可看到耶穌並沒有在希律前行神蹟,要特別強調的一點,就是希律和彼拉多都找不出耶穌犯了任何該死的罪。因經文說,『彼拉多傳齊了祭司長和官府並百姓,就對他們說:「你們解這人到我這裏,說他是誘惑百姓的。看哪,我也曾將你們告他的事,在你們面前審問他,並沒有查出他甚麼罪來;就是希律也是如此,所以把他送回來。可見他沒有做甚麼該死的事。故此,我要責打他,把他釋放了。」』(路加福音 23:13-16) 在這裏,我們看到了彼拉多的初衷是想釋放耶穌。

     關於希律和彼拉多成為朋友的一事,有人說是由於耶穌的死,仍能在死前使希律和彼拉多釋隙成為朋友,但聖經並沒有這樣說,但的確是記載了這一個事實,雖然可能可以用人性來解釋,我們不知道確實是為什麼?聖經沒有講或沒有概念的事,不能從人的角度亂下結論,這樣會導致公說公有理、婆說婆有理的結果,會強解聖經,引起爭論。

4. 在彼拉多前受審的前半段及其初衷

       『耶穌站在巡撫面前,巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」 耶穌說:「你說的是。」他被祭司長和長老控告的時候,甚麼都不回答。彼拉多就對他說:「他們作見證告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」耶穌仍不回答,連一句話也不說,以致巡撫甚覺希奇。巡撫有一個常例,每逢這節期,隨眾人所要的,釋放一個囚犯給他們。當時,有一個出名的囚犯叫巴拉巴。眾人聚集的時候,彼拉多就對他們說:「你們要我釋放哪一個給你們?是巴拉巴呢?是稱為基督的耶穌呢?」巡撫原知道,他們是因為嫉妒才把他解了來。正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。」』(馬太福音 27:11-19)

    我們首先看到了耶穌是用同樣的方式問答。在這裏我們也看到彼拉多的初衷本是要釋放耶穌的,他的夫人也要他不要管這義人的事,只是他沒有聽勸。雖然他找不到耶穌犯了任何該死的罪,最終還是「非法」的讓耶穌釘了十字架。「非法」,不是今日的一些基督徒仍遭遇的情況嗎?

       關於祂站在巡撫前,約翰福音有這樣的記載。『彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「這話是你自己說的,還是別人論我對你說的呢?」彼拉多說:「我豈是猶太人呢?你本國的人和祭司長把你交給我,你做了甚麼事呢?」耶穌回答說:「我的國不屬這世界。我的國若屬這世界,我的臣僕必要爭戰,使我不至於被交給猶太人,只是我的國不屬這世界。」彼拉多就對他說:「這樣,你是王嗎?」 耶穌回答說:「你說我是王,我為此而生,也為此來到世間,特為給真理作見證。凡屬真理的人就聽我的話。」『彼拉多說:「真理是甚麼呢?」…』(約翰福音 18:33-38)

       耶穌的國的確不是屬於這世界的,祂被捕時就說,『你想,我不能求我父現在為我差遣十二營多天使來嗎?若是這樣,經上所說事情必須如此的話,怎麼應驗呢?』(馬太福音 26:53-54) 請注意祂是說要求我父,這是因為他道成肉身後是一個完全的人,是完全的人就不能直接差遣天使,雖然祂仍保有那不變的、完全是神的身份。基督徒有內住的聖靈,他們的國也不屬於這世界,在這世界中是過客。這就像亞伯拉罕一樣,是『…等候那座有根基的城,就是神所經營、所建造的。』(希伯來書 11:10) 我們以後會看到,彼拉多就如他所說的一樣,的確是不在乎真理是什麼,對他來說,站在人世間的政治對的那一方,更為重要。

    關於其初衷本是想釋放耶穌,而眾人不肯,寧可釋放強盜,置祂於死地,經文是這樣說的:『彼拉多說:「真理是甚麼呢?」說了這話,又出來到猶太人那裏,對他們說:「我查不出他有甚麼罪來,但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?」他們又喊着說:「不要這人,要巴拉巴!」這巴拉巴是個強盜。』(約翰福音 18:38-40)

     約翰是親自在那裏的,所以約翰福音的記載是非常的正確。雖然彼拉多給了他們一個看起來是很明顯的選擇,但他們寧可釋放一個殺過人的強盜,而要把按羅馬法沒有罪的耶穌置於死地。 我們看到了這次的分享,只是詳細的敍述了耶穌被捕後發生的前半段事情,在下次的分享中,我們會描述後半段發生的事情,耶穌是如何會被判釘在十字架上的。

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』。)

1083 Jesus’ two trials before Jews, and the trial before Herod and Pilate – Jesus (35) (by Whirlwind)

First, let’s take a look at the sequence of events before and after Jesus’ arrest. He arrived in the Garden of Gethsemane quite late. On the night after His arrest, He was brought to the high priest for the first time by the Jews for trial. They could only use Jesus’ words to condemn Him.  Then there was the trial before the Sanhedrin the next morning. He did not change what He said in the second time, so it probably did not take much time to condemn Him.  Because the Jewish Sanhedrin at that time could not impose the death penalty, they brought Jesus before Pilate, hoping to sentence Him to death.  Then Pilate sent Him to Herod for trial, and found that He was not guilty of a crime worthy of death. Finally, he was tried before Pilate, and was not found guilty of a crime worthy of death. The original intention of Pilate was to release Jesus, but in the end he sentenced Jesus to be crucified “illegally.”

 

1. Jesus’ first trial after His arrest was before the high priest

Let’s look at the sequence of events before and after Jesus’ arrest. He arrived in the Garden of Gethsemane quite late because the disciples were going to sleep (see Matthew 26:36-45).  On the night after His arrest, He was tried by the Jews for the first time. The Gospel of Mark records the situation very clearly, “They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes gathered together. …Now the chief priests and the whole Council kept trying to obtain testimony against Jesus to put Him to death, and they were not finding any. For many were giving false testimony against Him, but their testimony was not consistent. Some stood up and began to give false testimony against Him, saying, “We heard Him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.’” Not even in this respect was their testimony consistent. The high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, “Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?” But He kept silent and did not answer. Again the high priest was questioning Him, and saying to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?” And Jesus said, “I am; and you shall see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.” Tearing his clothes, the high priest said, “What further need do we have of witnesses? You have heard the blasphemy; how does it seem to you?” And they all condemned Him to be deserving of death. Some began to spit at Him, and to blindfold Him, and to beat Him with their fists, and to say to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in the face.”(Mark 14:53-65)

Since the testimony is false, of course it will be inconsistent and useless.  As for Jesus’ saying that he built the temple in three days, it is recorded as follows, “Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.” The Jews then said, “It took forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?” But He was speaking of the temple of His body.”(John 2:19-21) This refers to His resurrection after three days of death. As the scripture says, “And while they were gathering together in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is going to be delivered into the hands of men; and they will kill Him, and He will be raised on the third day.” …”(Matthew 17:22-23)

We see that Jesus wanted people to ask Him first if He was the Son of God, and then told the truth. He knew that saying this would lead to condemnation, but He still said it.  They indeed used Jesus’ words to condemn Him and locked Him up. That’s why the Gospel of Luke says, “Now the men who were holding Jesus in custody were mocking Him and beating Him, and they blindfolded Him and were asking Him, saying, “Prophesy, who is the one who hit You?” And they were saying many other things against Him, blaspheming.”(Luke 22:63-65) There is basically the same thing said in Mark 14:53-65.

2. The second time was before the Sanhedrin

“When it was day, the Council of elders of the people assembled, both chief priests and scribes, and they led Him away to their council chamber, saying, “If You are the Christ, tell us.” But He said to them, “If I tell you, you will not believe; and if I ask a question, you will not answer. But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God.” And they all said, “Are You the Son of God, then?” And He said to them, “Yes, I am.” Then they said, “What further need do we have of testimony? For we have heard it ourselves from His own mouth.””(Luke 22:66-71)

This should have been the second trial before the Jews before being sent to Pilate, because the Gospel of Mark says very clearly, “Early in the morning the chief priests with the elders and scribes and the whole Council, immediately held a consultation; and binding Jesus, they led Him away and delivered Him to Pilate.”(Mark 15:1) Just as Jesus prayed in the Garden of Gethsemane, “…My Father, …Your will be done.”(Matthew 26:42) He did not change His words this time the same as those He had the first time.  He was already condemned by His words the first time, so it shouldn’t take much time to condemn Him the second time.  Because the Jewish Sanhedrin at that time could not impose the death penalty, they brought Jesus before Pilate, hoping to sentence Him to death.

3. Tried before Herod

He was the first to be led to Pilate in this way, as is recorded in detail in the Gospel of John. “Then they led Jesus from Caiaphas into the Praetorium, and it was early; and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, but might eat the Passover. Therefore Pilate went out to them and said, “What accusation do you bring against this Man?” They answered and said to him, “If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you.” So Pilate said to them, “Take Him yourselves, and judge Him according to your law.” The Jews said to him, “We are not permitted to put anyone to death,” to fulfill the word of Jesus which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die.”(John 18:28-32)

We see that Pilate respected Jewish rules very much. The Jews did not want to enter the Praetorium, he actually came out to meet them. We also have confirmation here that they went to Pilate for potentially sentencing Jesus.  The following verses record why He was tried before Herod: “Then the whole body of them got up and brought Him before Pilate. And they began to accuse Him, saying, “We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King.” So Pilate asked Him, saying, “Are You the King of the Jews?” And He answered him and said, “It is as you say.” Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this man.” But they kept on insisting, saying, “He stirs up the people, teaching all over Judea, starting from Galilee even as far as this place.” When Pilate heard it, he asked whether the man was a Galilean. And when he learned that He belonged to Herod’s jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself also was in Jerusalem at that time. Now Herod was very glad when he saw Jesus; for he had wanted to see Him for a long time, because he had been hearing about Him and was hoping to see some sign performed by Him. And he questioned Him at some length; but He answered him nothing. And the chief priests and the scribes were standing there, accusing Him vehemently. And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate. Now Herod and Pilate became friends with one another that very day; for before they had been enemies with each other.”(Luke 23:1-12)

We can see that Jesus did not perform any miracles before Herod. One point that needs to be emphasized is that neither Herod nor Pilate could find Jesus guilty of any crime worthy of death.  Because the scripture says, “Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people, and said to them, “You brought this man to me as one who incites the people to rebellion, and behold, having examined Him before you, I have found no guilt in this man regarding the charges which you make against Him. No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him. Therefore I will punish Him and release Him.””(Luke 23:13-16) Here, we see that Pilate’s original intention was to release Jesus.

Regarding the fact that Herod and Pilate became friends, some people say that it was because of the death of Jesus. Yes, it is true that Herod and Pilate actually became friends before His death. However, the Bible does not say the reason, but it does record this fact. A fact that, although it may be explained in the aspect of human nature, we don’t know exactly the reason why?  Things that are not mentioned in the Bible or have no concept should not be drawn to random conclusions from a human perspective. This will lead to the result of forcefully interpreting the Bible and cause controversy.

4. The first half of the trial before Pilate and its original intention

“Now Jesus stood before the governor, and the governor questioned Him, saying, “Are You the King of the Jews?” And Jesus said to him, “It is as you say.” And while He was being accused by the chief priests and elders, He did not answer. Then Pilate said to Him, “Do You not hear how many things they testify against You?” And He did not answer him with regard to even a single charge, so the governor was quite amazed. Now at the feast the governor was accustomed to release for the people any one prisoner whom they wanted. At that time they were holding a notorious prisoner, called Barabbas. So when the people gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?” For he knew that because of envy they had handed Him over. While he was sitting on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, “Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.””(Matthew 27:11-19)

We first saw Jesus asking questions in the same way.  Here we also see that Pilate’s original intention was to release Jesus, and his wife also asked him to leave the affairs of this righteous man alone, but he did not listen.  Although he could not find Jesus guilty of any crime worthy of death, he ultimately had Jesus crucified “illegally.”  Isn’t “illegal” a situation that some Christians still encounter today?​

​​​​​​​​​​​​​​​​Concerning Him standing before the governor, the Gospel of John has this record.  “Therefore Pilate entered again into the Praetorium, and summoned Jesus and said to Him, “Are You the King of the Jews?” Jesus answered, “Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?” Pilate answered, “I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done?” Jesus answered, “My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, then My servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jews; but as it is, My kingdom is not of this realm.” Therefore Pilate said to Him, “So You are a king?” Jesus answered, “You say correctly that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into the world, to testify to the truth. Everyone who is of the truth hears My voice.” Pilate said to Him, “What is truth?” …”(John 18:33-38)

Jesus’ kingdom is indeed not of this world. When He was arrested, He said, “Or do you think that I cannot appeal to My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels? How then will the Scriptures be fulfilled, which say that it must happen this way?”(Matthew 26:53-54) Please note that He said asking My Father. This is because after He became flesh, He became a perfect man. As a perfect man, He could not directly send angels, although He still retained completely the same identity of a complete God.  Christians have the indwelling Holy Spirit, and their kingdom does not belong to this world. They are passers-by in this world.  This is like Abraham, 

“for he was looking for the city which has foundations, whose architect and builder is God.”(Hebrews 11:10) We will see later that Pilate, just as he said, did not care what the truth was. For him, standing on the correct side of the world’s politics was even more important. 

Regarding the original intention to release Jesus, but the crowd refused, preferring to release the robbers and put Him to death, the scripture says this: “Pilate said to Him, “What is truth?” And when he had said this, he went out again to the Jews and said to them, “I find no guilt in Him. But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for you the King of the Jews?” So they cried out again, saying, “Not this Man, but Barabbas.” Now Barabbas was a robber.”(John 18:38-40)

John was there personally, so the record in the Gospel of John is very accurate.  Although Pilate gave them what seemed an obvious choice, they would rather release a robber who had committed a murder than Jesus, who was not guilty according to Roman law.  We have seen this sharing, which only details the first half of what happened after Jesus was arrested. In the next sharing, we will describe what happened in the second half, and how Jesus was sentenced to be crucified.

(Verses refer to those in NASB unless otherwise specified.)

(You can get all articles in “https://a-christian-voice.com/” under “On spiritual understanding about life.”)

3082 耶稣预言彼得三次不认主和牧养的爱 -耶稣(34) (旋风著)

    首先我们看到了耶稣预言了彼得三次不认主,虽然彼得和众门徒愿意与耶稣同死,但事到临头却软弱了,羊分散了,四处逃走。但主真的是已经为他祈求,叫他不至于失了信心,在他悔改回头以后,能够坚固弟兄。第二,我们从彼得的反应中看到了彼得当时的个性,是不顾后果的想要马上解决问题。第三,我们看看彼得三次不认主是如何成就的,以及他的悔改。最后,我们来看圣经如何说一个相关的经文,就是耶稣为什么三次问彼得说你爱我吗,在这里我们看到了圣经如何的说这些经文,并简短的讨论了两个具有争议性的想法。

1. 预言彼得三次不认主     

    『主又说:「西门!西门!撒但想要得著你们,好筛你们像筛麦子一样;但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。」彼得说:「主啊,我就是同你下监,同你受死,也是甘心!」耶稣说:「彼得,我告诉你,今日鸡还没有叫,你要三次说不认得我。」』(路加福音 22:31-34)       

    我们先看彼得真的有这意愿和主同死,这我们可从下列经文看到。『当时,耶稣对众人说:「你们带著刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?我天天坐在殿里教训人,你们并没有拿我。但这一切的事成就了,为要应验先知书上的话。」当下,门徒都离开他逃走了。拿耶稣的人把他带到大祭司该亚法那里去,文士和长老已经在那里聚会。彼得远远地跟著耶稣,直到大祭司的院子,进到里面,就和差役同坐,要看这事到底怎样。』(马太福音 26:55-58)       

    耶稣被捕的时候,门徒都离开他逃走了,只除了彼得和约翰,彼得在院子等结果,详情在约翰福音说得很清楚,『西门彼得跟著耶稣,还有一个门徒(约翰)跟著。那门徒是大祭司所认识的,他就同耶稣进了大祭司的院子,彼得却站在门外。大祭司所认识的那个门徒出来,和看门的使女说了一声,就领彼得进去。那看门的使女对彼得说:「你不也是这人的门徒吗?」 他说:「我不是。」仆人和差役因为天冷,就生了炭火,站在那里烤火,彼得也同他们站著烤火。』(约翰福音 18:15-18)     

    大祭司是在房间里审判主,所以我们也能从这些经文看到约翰应该是进去了,看见了审判的过程。彼得没有进去,留在院子烤火,等下我们谈到这预言彼得三次不认主是如何成就的,就可以知道为什么最后只有约翰在十字架前。我们知道那门徒是约翰,因最后只有约翰在十字架前,因为经文说到了耶稣托付马利亚给约翰。『耶稣见母亲和他所爱的那门徒(约翰)站在(十字架)旁边,就对他母亲说:「母亲,看,你的儿子!」又对那门徒说:「看,你的母亲!」从此那门徒就接她到自己家里去了。』(约翰福音 19:26-27)       

    在马可福音记载同样的事情并说复活以后要先往加利利与他们相会。『耶稣对他们说:「你们都要跌倒了,因为经上记著说:『我要击打牧人,羊就分散了。』但我复活以后,要在你们以先往加利利去。」彼得说:「众人虽然跌倒,我总不能。」耶稣对他说:「我实在告诉你:就在今天夜里,鸡叫两遍以先,你要三次不认我。」彼得却极力地说:「我就是必须和你同死,也总不能不认你!」众门徒都是这样说。』(马可福音 14:27-31)        

    虽然众门徒也愿与耶稣同死,但事到临头却因要付上死的代价,软弱了,羊分散了,四处逃走,甚至于『有一个少年人,赤身披著一块麻布,跟随耶稣,众人就捉拿他。他却丢了麻布,赤身逃走了。』(马可福音 14:51-52) 圣经上没有说这少年人是谁,有人会去猜测,只是这样最多只是猜测而已,在逻辑上不会有真正结论的,不如不猜。另外一点,主预先就知道自已会受死,而祂是完全的人,有著如门徒般的自由意志,我们从门徒的四散,也可看到从人看来,祂这样做是多么的不容易啊!但祂甘心乐意的选择顺服神,为了我们而钉上十字架。     

    在马太福音 26:31-35 记载了同一件事情。在约翰福音也这样提到,『西门彼得问耶稣说:「主往哪里去?」 耶稣回答说:「我所去的地方,你现在不能跟我去,后来却要跟我去。」彼得说:「主啊,我为甚么现在不能跟你去?我愿意为你舍命。」耶稣说:「你愿意为我舍命吗?我实实在在地告诉你:鸡叫以先,你要三次不认我。」』(约翰福音 13:36-38) 四福音书都提到这一件事,可见这事的重要性。除此之外,约翰福音保证了基督徒虽有一死,但死后会复活升天,因主为我们死而复活升天,我们后来都会跟著去。我们看到了四福音书中的约翰福音是最后写的,常常补充了前三本福音中没有写的事情。       

    最后我们看到这是一个「撒但想要得著你们,好筛你们像筛麦子一样」的一个例子。是的,彼得真跌倒了,以致于他三次不认主,但主真的是已经为他祈求,叫他不至于失了信心,在他悔改回头以后,能够坚固弟兄,这显然是彼得恢改以后做的事情。

2. 彼得的反应       

    『耶稣又对他们说:「我差你们出去的时候,没有钱囊,没有口袋,没有鞋,你们缺少甚么没有?」 他们说:「没有。」耶稣说:「但如今有钱囊的可以带著,有口袋的也可以带著,没有刀的要卖衣服买刀。我告诉你们,经上写著说:『他被列在罪犯之中。』这话必应验在我身上,因为那关系我的事必然成就。」他们说:「主啊,请看!这里有两把刀。」 耶稣说:「够了。」』(路加福音 22:35-38)    

    前段是指以前,『耶稣差这十二个人去,吩咐他们说:「外邦人的路,你们不要走;撒马利亚人的城,你们不要进;行路不要带口袋,不要带两件褂子,也不要带鞋和拐杖,因为工人得饮食是应当的。』(马太福音 10:5-10) 现在情况不同了。在这里,因耶稣预言了祂会被列在罪犯之中,且隐藏的预言了祂在人世间会遭遇的事情,因祂说关系我的事必然成就。在这些经文中,耶稣显然不是说物质的刀,两把物质的刀怎么会够呢?刀是指属灵的刀,就是圣灵的宝剑,因经文说,『要穿戴神所赐的全副军装,就能抵挡魔鬼的诡计。拿著圣灵的宝剑,就是神的道。』(以弗所书 6:11-17) 我们以前分享过,那全副军装只有圣灵的宝剑是攻击的武器,其余的都是防卫性的。       

    我们可以从另外一件事情看到了彼得当时的个性,是不顾后果的想要马上解决问题。当耶稣被卖而被捕时,『左右的人见光景不好,就说:「主啊!我们拿刀砍可以不可以?」内中有一个人把大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他的右耳。耶稣说:「到了这个地步,由他们吧!」就摸那人的耳朵,把他治好了。』(路加福音 22:49-51) 虽然路加福音只说有一个人,但我们知道那一个人就是彼得,因后来有经文补充说,『有大祭司的一个仆人,是彼得削掉耳朵那人的亲属,(约翰福音 18:26) 可见彼得是不顾后果的,倒是看见了耶稣仁慈的行了一个神迹,也让彼得能不面临他冲动行为的后果。

3. 彼得三次不认主是如何成就的       

    『他们拿住耶稣,把他带到大祭司的宅里。彼得远远地跟著。他们在院子里生了火,一同坐著;彼得也坐在他们中间。有一个使女看见彼得坐在火光里,就定睛看他,说:「这个人素来也是同那人一伙的。」彼得却不承认,说:「女子,我不认得他。」过了不多的时候,又有一个人看见他,说:「你也是他们一党的。」彼得说:「你这个人!我不是。」约过了一小时,又有一个人极力地说:「他实在是同那人一伙的,因为他也是加利利人。」彼得说:「你这个人!我不晓得你说的是甚么!」正说话之间,鸡就叫了。主转过身来看彼得,彼得便想起主对他所说的话:「今日鸡叫以先,你要三次不认我。」他就出去痛哭。』(路加福音 22:54-62)       

    彼得三次不认主的情况在路加福音说得很清楚。在马可福音 14:66-72 和马太福音 26:69-75 中记录了同一件事情,后者并说前二次是不同的使女问他的,且说『旁边站著的人前来对彼得说:「你真是他们一党的,你的口音把你露出来了。」』(马太福音 26:73) 难怪路加福音会说他是加利利人。彼得三次不认主后看到主转过身来看他,立时想起了主的预言,他后悔他做的事情,就出去痛哭。『我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。』(约翰一书 1:9) 看彼得以后仍然是使徒之首,这句话不就是他最好的写照吗?他一切的罪因他那时的悔改被洗净了!在这里,我们看到彼得因悔改而出去了,最后只有约翰在十字架前。

4. 耶稣为什么三次问彼得你爱我吗?       

    我们再看一些相关的经文,就是耶稣问了彼得三次你爱我吗?我们以前分享过这一点,现在放在这里希望能更清楚些。经文说,『耶稣从死里复活以后向门徒显现,这是第三次。他们吃完了早饭,耶稣对西门彼得说:「约翰的儿子西门,你爱(agapao, G25,动词)我比这些更深吗?」 彼得说:「主啊,是的,你知道我爱你。」 耶稣对他说:「你喂养我的小羊。」耶稣第二次又对他说:「约翰的儿子西门,你爱(G25)我吗?」 彼得说:「主啊,是的,你知道我爱你。」 耶稣说:「你牧养我的羊。」第三次对他说:「约翰的儿子西门,你爱(G5368, phileo)我吗?」 彼得因为耶稣第三次对他说「你爱我吗」,就忧愁,对耶稣说:「主啊,你是无所不知的,你知道我爱你。」 耶稣说:「你喂养我的羊。」』(约翰福音 21:14-17)       

    有人说彼得曾三次不认主,所以主在复活后就三次问他你爱我吗,去建立彼得,虽然我以前也是这样想,但发觉问题是圣经从来没有这么说过!那么圣经到底怎么说呢?我们就看耶稣怎么说,在第一次和第二次耶稣都是用神的爱(G25)。当耶稣用神的爱时,祂告诉彼得说,「你喂养我的小羊」和「你牧养我的羊」,因此必须用神的爱去喂养和牧养。第三次耶稣就不一样了,是用人间的爱(G5368, phileo),这时祂说:「你喂养我的羊。」 所以用人间的爱只能喂养,不能牧养。如果一个人自己都没有神的爱,怎么可能去牧养呢?顺便一提的是,爱在原文中有很多种,但中文和英文的翻译都是用爱这同样的一个字,不能区别是那种爱,这时非得看希腊原文才能够区别出来。对于我这种不懂原文的人,只能用工具书如汇编等。       

    因彼得三次回答的爱字都是用人间的爱 G5368 (phileo),而耶稣第三次用的也是同样的爱(G5368),所以有人说是耶稣降低标准去配合彼得。这是不对的,因耶稣是三位一体的神中的一位,是信实的,祂从来没有降低过标准。有人可能会说大卫对亚吉撒谎,因经文说得很清楚,『大卫在非利士地住了一年零四个月。亚吉说:「你们今日侵夺了甚么地方呢?」大卫说:「侵夺了犹大的南方,耶拉篾的南方,基尼的南方。」无论男女,大卫没有留下一个带到迦特来。(撒母耳记上 27:7-12) 神并没有追究他撒谎的这一件事,律法中不是说:『你们不可彼此说谎』吗?(利未记 19:11) 神虽没有叫他撒谎,这不是神降低了标准吗?不是,他是为保命而不得不在世俗的事情上向外邦人撒谎。难道我们就可以说我们可以撒谎吗?不是,这只是特例,因神是看内心的,而不要人死守律法,祂更看重的是大卫的生命,所以在拔示巴的事上,神除掉了大卫的死罪(参撒母耳记下 12:13),我们不会在属世的事上和他情况相同的。况且神有绝对的主权,就像『窰匠难道没有权柄从一团泥里拿一块做成贵重的器皿,又拿一块做成卑贱的器皿吗?』(罗马书 9:21) 在属灵的事上,启示录清楚的说,『你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。』(启示录 2:10)    

    因『圣灵将神的爱(G26, 名词)浇灌在我们心里。』(罗马书 5:5)  那时的彼得尚没有被圣灵充满,因圣灵的充满要等到五旬节(参使徒行传 2:1-4)  所以他那时只知道有人间的爱,难怪他三次都用人间的爱回答。我们以前在油管(YouTube) 中的「200920 再谈读经要从神的角度看」,详细的讨论了这问题,有兴趣的人可以在那里找到一些讨论。现在是圣灵内住在基督徒中,我们都可以按著大使命所要求的去传道 (参马太福音 28:18-20),因三位一体的神有绝对的主权,所以恩赐『都是这位圣灵所运行、随己意分给各人的。』(哥林多前书 12:11) 我们应该照我们所得的恩赐去喂养和牧养。

(你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到这网站后要按『对属灵生命的了解』。)      

2082 耶穌預言彼得三次不認主和牧養的愛 -耶穌(34) (旋風著)

       首先我們看到了耶穌預言了彼得三次不認主,雖然彼得和眾門徒願意與耶穌同死,但事到臨頭卻軟弱了,羊分散了,四處逃走。但主真的是已經為他祈求,叫他不至於失了信心,在他悔改回頭以後,能夠堅固弟兄。第二,我們從彼得的反應中看到了彼得當時的個性,是不顧後果的想要馬上解決問題。第三,我們看看彼得三次不認主是如何成就的,以及他的悔改。最後,我們來看聖經如何說一個相關的經文,就是耶穌為什麼三次問彼得說你愛我嗎,在這裏我們看到了聖經如何的說這些經文,並簡短的討論了兩個具有爭議性的想法。

1. 預言彼得三次不認主

       『主又說:「西門!西門!撒但想要得着你們,好篩你們像篩麥子一樣;但我已經為你祈求,叫你不至於失了信心。你回頭以後,要堅固你的弟兄。」彼得說:「主啊,我就是同你下監,同你受死,也是甘心!」耶穌說:「彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我。」』(路加福音 22:31-34)

       我們先看彼得真的有這意願和主同死,這我們可從下列經文看到。『當時,耶穌對眾人說:「你們帶着刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎?我天天坐在殿裏教訓人,你們並沒有拿我。但這一切的事成就了,為要應驗先知書上的話。」當下,門徒都離開他逃走了。拿耶穌的人把他帶到大祭司該亞法那裏去,文士和長老已經在那裏聚會。彼得遠遠地跟着耶穌,直到大祭司的院子,進到裏面,就和差役同坐,要看這事到底怎樣。』(馬太福音 26:55-58) 

       耶穌被捕的時候,門徒都離開他逃走了,只除了彼得和約翰,彼得在院子等結果,詳情在約翰福音說得很清楚,『西門彼得跟着耶穌,還有一個門徒(約翰)跟着。那門徒是大祭司所認識的,他就同耶穌進了大祭司的院子,彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。那看門的使女對彼得說:「你不也是這人的門徒嗎?」 他說:「我不是。」僕人和差役因為天冷,就生了炭火,站在那裏烤火,彼得也同他們站着烤火。』(約翰福音 18:15-18) 

     大祭司是在房間裏審判主,所以我們也能從這些經文看到約翰應該是進去了,看見了審判的過程。彼得沒有進去,留在院子烤火,等下我們談到這預言彼得三次不認主是如何成就的,就可以知道為什麼最後只有約翰在十字架前。我們知道那門徒是約翰,因最後只有約翰在十字架前,因為經文說到了耶穌託付馬利亞給約翰。『耶穌見母親和他所愛的那門徒(約翰)站在(十字架)旁邊,就對他母親說:「母親,看,你的兒子!」又對那門徒說:「看,你的母親!」從此那門徒就接她到自己家裏去了。』(約翰福音 19:26-27)

       在馬可福音記載同樣的事情並說復活以後要先往加利利與他們相會。『耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記着說:『我要擊打牧人,羊就分散了。』但我復活以後,要在你們以先往加利利去。」彼得說:「眾人雖然跌倒,我總不能。」耶穌對他說:「我實在告訴你:就在今天夜裏,雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」彼得卻極力地說:「我就是必須和你同死,也總不能不認你!」眾門徒都是這樣說。』(馬可福音 14:27-31)

        雖然眾門徒也願與耶穌同死,但事到臨頭卻因要付上死的代價,軟弱了,羊分散了,四處逃走,甚至於『有一個少年人,赤身披着一塊麻布,跟隨耶穌,眾人就捉拿他。他卻丟了麻布,赤身逃走了。』(馬可福音 14:51-52) 聖經上沒有說這少年人是誰,有人會去猜測,只是這樣最多只是猜測而已,在邏輯上不會有真正結論的,不如不猜。另外一點,主預先就知道自已會受死,而祂是完全的人,有著如門徒般的自由意志,我們從門徒的四散,也可看到從人看來,祂這樣做是多麼的不容易啊!但祂甘心樂意的選擇順服神,為了我們而釘上十字架。

       在馬太福音 26:31-35 記載了同一件事情。在約翰福音也這樣提到,『西門彼得問耶穌說:「主往哪裏去?」 耶穌回答說:「我所去的地方,你現在不能跟我去,後來卻要跟我去。」彼得說:「主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命。」耶穌說:「你願意為我捨命嗎?我實實在在地告訴你:雞叫以先,你要三次不認我。」』(約翰福音 13:36-38) 四福音書都提到這一件事,可見這事的重要性。除此之外,約翰福音保証了基督徒雖有一死,但死後會復活升天,因主為我們死而復活升天,我們後來都會跟著去。我們看到了四福音書中的約翰福音是最後寫的,常常補充了前三本福音中沒有寫的事情。

       最後我們看到這是一個「撒但想要得着你們,好篩你們像篩麥子一樣」的一個例子。是的,彼得真跌倒了,以致於他三次不認主,但主真的是已經為他祈求,叫他不至於失了信心,在他悔改回頭以後,能夠堅固弟兄,這顯然是彼得恢改以後做的事情。

2. 彼得的反應

       『耶穌又對他們說:「我差你們出去的時候,沒有錢囊,沒有口袋,沒有鞋,你們缺少甚麼沒有?」 他們說:「沒有。」耶穌說:「但如今有錢囊的可以帶着,有口袋的也可以帶着,沒有刀的要賣衣服買刀。我告訴你們,經上寫着說:『他被列在罪犯之中。』這話必應驗在我身上,因為那關係我的事必然成就。」他們說:「主啊,請看!這裏有兩把刀。」 耶穌說:「夠了。」』(路加福音 22:35-38)

    前段是指以前,『耶穌差這十二個人去,吩咐他們說:「外邦人的路,你們不要走;撒馬利亞人的城,你們不要進;行路不要帶口袋,不要帶兩件褂子,也不要帶鞋和枴杖,因為工人得飲食是應當的。』(馬太福音 10:5-10) 現在情況不同了。在這裏,因耶穌預言了祂會被列在罪犯之中,且隱藏的預言了祂在人世間會遭遇的事情,因祂說關係我的事必然成就。在這些經文中,耶穌顯然不是說物質的刀,兩把物質的刀怎麼會夠呢?刀是指屬靈的刀,就是聖靈的寶劍,因經文說,『要穿戴神所賜的全副軍裝,就能抵擋魔鬼的詭計。…拿着聖靈的寶劍,就是神的道。』(以弗所書 6:11-17) 我們以前分享過,那全副軍裝只有聖靈的寶劍是攻擊的武器,其餘的都是防衛性的。

       我們可以從另外一件事情看到了彼得當時的個性,是不顧後果的想要馬上解決問題。當耶穌被賣而被捕時,『左右的人見光景不好,就說:「主啊!我們拿刀砍可以不可以?」內中有一個人把大祭司的僕人砍了一刀,削掉了他的右耳。耶穌說:「到了這個地步,由他們吧!」就摸那人的耳朵,把他治好了。』(路加福音 22:49-51) 雖然路加福音只說有一個人,但我們知道那一個人就是彼得,因後來有經文補充說,『有大祭司的一個僕人,是彼得削掉耳朵那人的親屬,…』(約翰福音 18:26) 可見彼得是不顧後果的,倒是看見了耶穌仁慈的行了一個神蹟,也讓彼得能不面臨他衝動行為的後果。

3. 彼得三次不認主是如何成就的

       『他們拿住耶穌,把他帶到大祭司的宅裏。彼得遠遠地跟着。他們在院子裏生了火,一同坐着;彼得也坐在他們中間。有一個使女看見彼得坐在火光裏,就定睛看他,說:「這個人素來也是同那人一夥的。」彼得卻不承認,說:「女子,我不認得他。」過了不多的時候,又有一個人看見他,說:「你也是他們一黨的。」彼得說:「你這個人!我不是。」約過了一小時,又有一個人極力地說:「他實在是同那人一夥的,因為他也是加利利人。」彼得說:「你這個人!我不曉得你說的是甚麼!」正說話之間,雞就叫了。主轉過身來看彼得,彼得便想起主對他所說的話:「今日雞叫以先,你要三次不認我。」他就出去痛哭。』(路加福音 22:54-62)

       彼得三次不認主的情況在路加福音說得很清楚。在馬可福音 14:66-72 和馬太福音 26:69-75 中記錄了同一件事情,後者並說前二次是不同的使女問他的,且說『…旁邊站着的人前來對彼得說:「你真是他們一黨的,你的口音把你露出來了。」』(馬太福音 26:73) 難怪路加福音會說他是加利利人。彼得三次不認主後看到主轉過身來看他,立時想起了主的預言,他後悔他做的事情,就出去痛哭。『我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。』(約翰一書 1:9) 看彼得以後仍然是使徒之首,這句話不就是他最好的寫照嗎?他一切的罪因他那時的悔改被洗淨了!在這裏,我們看到彼得因悔改而出去了,最後只有約翰在十字架前。

4. 耶穌為什麼三次問彼得你愛我嗎?

       我們再看一些相關的經文,就是耶穌問了彼得三次你愛我嗎?我們以前分享過這一點,現在放在這裏希望能更清楚些。經文說,『耶穌從死裏復活以後向門徒顯現,這是第三次。他們吃完了早飯,耶穌對西門彼得說:「約翰的兒子西門,你愛(agapao, G25,動詞)我比這些更深嗎?」 彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」 耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」耶穌第二次又對他說:「約翰的兒子西門,你愛(G25)我嗎?」 彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」 耶穌說:「你牧養我的羊。」第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛(G5368, phileo)我嗎?」 彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你是無所不知的,你知道我愛你。」 耶穌說:「你餵養我的羊。」』(約翰福音 21:14-17)

       有人說彼得曾三次不認主,所以主在復活後就三次問他你愛我嗎,去建立彼得,雖然我以前也是這樣想,但發覺問題是聖經從來沒有這麼說過!那麼聖經到底怎麼說呢?我們就看耶穌怎麼說,在第一次和第二次耶穌都是用神的愛(G25)。當耶穌用神的愛時,祂告訴彼得說,「你餵養我的小羊」和「你牧養我的羊」,因此必須用神的愛去餵養和牧養。第三次耶穌就不一樣了,是用人間的愛(G5368, phileo),這時祂說:「你餵養我的羊。」 所以用人間的愛只能餵養,不能牧養。如果一個人自己都沒有神的愛,怎麼可能去牧養呢?順便一提的是,愛在原文中有很多種,但中文和英文的翻譯都是用愛這同樣的一個字,不能區別是那種愛,這時非得看希臘原文才能夠區別出來。對於我這種不懂原文的人,只能用工具書如彙編等。

       因彼得三次回答的愛字都是用人間的愛 G5368 (phileo),而耶穌第三次用的也是同樣的愛(G5368),所以有人說是耶穌降低標準去配合彼得。這是不對的,因耶穌是三位一體的神中的一位,是信實的,祂從來沒有降低過標準。有人可能會說大衞對亞吉撒謊,因經文說得很清楚,『大衞在非利士地住了一年零四個月。亞吉說:「你們今日侵奪了甚麼地方呢?」大衞說:「侵奪了猶大的南方,耶拉篾的南方,基尼的南方。」無論男女,大衞沒有留下一個帶到迦特來。(撒母耳記上 27:7-12) 神並沒有追究他撒謊的這一件事,律法中不是說:『你們不可彼此說謊』嗎?(利未記 19:11) 神雖沒有叫他撒謊,這不是神降低了標準嗎?不是,他是為保命而不得不在世俗的事情上向外邦人撒謊。難道我們就可以說我們可以撒謊嗎?不是,這只是特例,因神是看內心的,而不要人死守律法,祂更看重的是大衞的生命,所以在拔示巴的事上,神除掉了大衞的死罪(參撒母耳記下 12:13),我們不會在屬世的事上和他情況相同的。況且神有絕對的主權,就像『窰匠難道沒有權柄從一團泥裏拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?』(羅馬書 9:21) 在屬靈的事上,啓示錄清楚的說,『你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。』(啓示錄 2:10)

    因『…聖靈將神的愛(G26, 名詞)澆灌在我們心裏。』(羅馬書 5:5)  那時的彼得尚沒有被聖靈充滿,因聖靈的充滿要等到五旬節(參使徒行傳 2:1-4)  所以他那時只知道有人間的愛,難怪他三次都用人間的愛回答。我們以前在油管(YouTube) 中的「200920 再談讀經要從神的角度看」,詳細的討論了這問題,有興趣的人可以在那裏找到一些討論。現在是聖靈內住在基督徒中,我們都可以按著大使命所要求的去傳道 (參馬太福音 28:18-20),因三位一體的神有絕對的主權,所以恩賜『…都是這位聖靈所運行、隨己意分給各人的。』(哥林多前書 12:11) 我們應該照我們所得的恩賜去餵養和牧養。

 (你可以在『 https://a-christian-voice.com/ 』看到所有的文章,到這網站後要按『對屬靈生命的瞭解』。)

1082 Prophecy about Peter would deny Jesus three times and love of God- Jesus (34) (by Whirlwind)

First, we saw that Jesus predicted that Peter would deny Him three times. Although Peter and the disciples were willing to die with Jesus, they became weak when things came to pass, and the sheep were scattered and fled in all directions.  But the Lord has really prayed for Peter so that he would not lose faith and that he would be able to strengthen his brothers after he repented and turned around.  Second, from Peter’s reaction, we saw Peter’s personality at that time, which was that he wanted to solve the problem immediately regardless of the consequences.  Third, we look at how Peter denied the Lord three times and repented.  Finally, we look at what the Bible says about a related verse, which states that Jesus asked Peter three times ‘do you love me?’ Here we see what the Bible says about these verses and briefly discuss two controversial explanations.

 ​

1. Prophecy that Peter would deny the Lord three times

““Simon, Simon, behold, Satan has demanded permission to sift you like wheat; but I have prayed for you, that your faith may not fail; and you, when once you have turned again, strengthen your brothers.” But he said to Him, “Lord, with You I am ready to go both to prison and to death!” And He said, “I say to you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me.””(Luke 22:31-34)

We first see that Peter really has this desire to die with the Lord. We can see this from the following verses. “At that time Jesus said to the crowds, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would against a robber? Every day I used to sit in the temple teaching and you did not seize Me. But all this has taken place to fulfill the Scriptures of the prophets.” Then all the disciples left Him and fled. Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. But Peter was following Him at a distance as far as the courtyard of the high priest, and entered in, and sat down with the officers to see the outcome.”(Matthew 26:55-58)

When Jesus was arrested, all the disciples left him and fled, except for Peter and John. Peter was waiting in the courtyard for the outcome. The details are very clear in the Gospel of John, “Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the court of the high priest, but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. Then the slave-girl who kept the door said to Peter, “You are not also one of this man’s disciples, are you?” He said, “I am not.” Now the slaves and the officers were standing there, having made a charcoal fire, for it was cold and they were warming themselves; and Peter was also with them, standing and warming himself.”(John 18:15-18)

The high priest judged the Lord inside, so we can also see from these verses that John should have entered inside and saw the process of judgment.  Peter did not go in and stayed in the courtyard to warm himself by the fire. Later we will talk about how this prophecy of Peter denying the Lord three times was fulfilled, and we will know why only John was in front of the cross in the end.  We know that the disciple was John because the scripture says that Jesus entrusted Mary to John.  “When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, “Woman, behold, your son!” Then He said to the disciple, “Behold, your mother!” From that hour the disciple took her into his own household.”(John 19:26-27)

The Gospel of Mark records the same thing and says that after resurrection, He will first go to Galilee to meet them. “And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I will strike down the shepherd, and the sheep shall be scattered.’ But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee.” But Peter said to Him, “Even though all may fall away, yet I will not.” And Jesus said to him, “Truly I say to you, that this very night, before a rooster crows twice, you yourself will deny Me three times.” But Peter kept saying insistently, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing also.”(Mark 14:27-31)

Although all the disciples were willing to die with Jesus, they became weak because they had to pay the price of death. The sheep were scattered and fled in all directions. Even to the extent that “A young man was following Him, wearing nothing but a linen sheet over his naked body; and they seized him. But he pulled free of the linen sheet and escaped naked.”(Mark 14:51-52) The Bible does not say who this young man is. Some people guess it, but this is just a guess at most. There will be no real conclusion logically, so it is better not to guess.  Another point is that the Lord knew in advance that He would die, and He was a perfect human being with free will like the disciples. From the scattering of the disciples, we can also see how difficult it was for Him to do so from a human perspective. Ah!  But He willingly chose to obey God and was crucified for us.

The same thing is recorded in Matthew 26:31-35.  It is also mentioned in the Gospel of John, “Simon Peter said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered, “Where I go, you cannot follow Me now; but you will follow later.” Peter said to Him, “Lord, why can I not follow You right now? I will lay down my life for You.” Jesus answered, “Will you lay down your life for Me? Truly, truly, I say to you, a rooster will not crow until you deny Me three times.”(John 13:36-38) All four gospels mention this matter, which shows the importance of this matter.  In addition, the Gospel of John guarantees that even though Christians will die once, they will be resurrected and ascended to heaven after death. Because the Lord died for us, was resurrected and ascended to heaven, we will all follow him later.  We have seen that John’s Gospel was written last of the four Gospels and often adds things not written in the first three Gospels.

Finally, we see that this is an example of “…Satan has demanded permission to sift you like wheat.”(Luke 22:31) Yes, Peter indeed fell so much to the extent that he denied the Lord three times, but the Lord really prayed for him so that he would not lose his faith. After he repented and turned around, he strengthened his brothers. This is obvious since it indeed is what Peter did after his repentance and thus recovery.

2. Peter’s reaction

“And He said to them, “When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?” They said, “No, nothing.” And He said to them, “But now, whoever has a money belt is to take it along, likewise also a bag, and whoever has no sword is to sell his coat and buy one. For I tell you that this which is written must be fulfilled in Me, ‘And He was numbered with transgressors’; for that which refers to Me has its fulfillment.” They said, “Lord, look, here are two swords.” And He said to them, “It is enough.””(Luke 22:35-38)

The first paragraph refers to the past event, “These twelve Jesus sent out after instructing them: “Do not go in the way of the Gentiles, and do not enter any city of the Samaritans; …Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support.”(Matthew 10:5-10) The situation is now different. Here in the paragraph, Jesus predicted that He would be numbered with the criminals. Because He also said that things related to me will definitely come true, He implicitly predicted what He would encounter in the human world. In these verses, Jesus obviously did not mean a material sword. How could two material swords be enough? The sword refers to a spiritual sword. The sword is the sword of the Spirit, because the scripture says, “Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil. …And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God.”(Ephesians 6:11 -17) We have shared before that only the sword of the Holy Spirit is the offensive weapon in the full armor, and the rest are defensive.

We can see from another incident Peter’s personality at that time, which was that he wanted to solve the problem immediately regardless of the consequences.  When Jesus was betrayed and arrested, the situation was like this. “When those who were around Him saw what was going to happen, they said, “Lord, shall we strike with the sword?” And one of them struck the slave of the high priest and cut off his right ear. But Jesus answered and said, “Stop! No more of this.” And He touched his ear and healed him.”(Luke 22:49-51) Although the Gospel of Luke only says that there was one man, we know that that man was Peter, because later scriptures added, “One of the slaves of the high priest, being a relative of the one whose ear Peter cut off, …”(John 18:26) It can be seen that Peter was reckless, but he saw Jesus mercifully performed a miracle, which allowed Peter not to face the consequences of his impulsive behavior. 

3. How did Peter deny the Lord three times?

“Having arrested Him, they led Him away and brought Him to the house of the high priest; but Peter was following at a distance. After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter was sitting among them. And a servant-girl, seeing him as he sat in the firelight and looking intently at him, said, “This man was with Him too.” But he denied it, saying, “Woman, I do not know Him.” A little later, another saw him and said, “You are one of them too!” But Peter said, “Man, I am not!” After about an hour had passed, another man began to insist, saying, “Certainly this man also was with Him, for he is a Galilean too.” But Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed. The Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how He had told him, “Before a rooster crows today, you will deny Me three times.” And he went out and wept bitterly.”(Luke 22:54-62)​

The circumstances of Peter’s three denials of the Lord are clearly stated in the Gospel of Luke.  The same thing is recorded in Mark 14:66-72 and Matthew 26:69-75. The latter also said that different servant-girls asked him in the first two times, and “…the bystanders came up and said to Peter, “Surely you too are one of them; for even the way you talk gives you away.”(Matthew 26:73) No wonder the Gospel of Luke says that he was a

Galilean.  After Peter denied the Lord three times, he saw the Lord turning around to look at him. He immediately remembered the Lord’s prophecy. He regretted what he had done and went out to weep bitterly. In the era of the New Testament, it is “If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.”(1 John 1:9) Seeing that Peter is still the head of the apostles, isn’t this sentence the best portrayal of him?  Even he still was in the era of the Old Testament since Jesus wasn’t dead and resurrected yet, all his sins were washed away by his repentance at that time!  Here we see Peter really going out in repentance and finally only John was at the cross.

 ​

4. Why did Jesus ask Peter three times ‘do you love me?’

Let’s look at some related scriptures, that is, Jesus asked Peter three times do you love me?  We’ve shared this before, but here it is hopefully a little clearer.  The scripture says, “This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after He was raised from the dead. So when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love (agapao, G25, verb) Me more than these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My lambs.” He said to him again a second time, “Simon, son of John, do you love (G25) Me?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He said to him, “Shepherd My sheep.” He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love (G5368, phileo) Me?” Peter was grieved because He said to him the third time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Tend My sheep.”(John 21:14-17)

Some people say that Peter denied the Lord three times, so after the resurrection, the Lord asked him three times ‘do you love me’ to build Peter up. Although I thought this way before, I found the problem is that the Bible never said that!  So, what does the Bible say?  Let’s see what Jesus said. In both the first and second times, Jesus used God’s love (G25).  When Jesus used the love of God, He told Peter, “Tend My lambs” and “Shepherd My sheep,” so it must be tended and shepherded with the love of God.  The third time Jesus was different, He used human love (G5368, phileo). At this time He said: “Tend My sheep.” Therefore, using human love can only be tended, not shepherd.  How can a person pastor if he or she does not have the love of God?  By the way, there are many kinds of love in the original text, but the Chinese and English translations both use the same word ‘love.’ It is impossible to distinguish which kind of love it is. In this case, you have to read the original Greek text to distinguish it.  For people like me who don’t understand the original text, they can only use reference books such as the Strong’s Concordance.

Because Peter used the word love G5368 (phileo) in his three answers, and Jesus used the same love (G3268) the third time, some people say that Jesus lowered His standards to match Peter’s.  This is not true because Jesus is one of the Trinity and is faithful. He never lowers His standards.  Someone may say that David lied to Achish, because the scripture clearly states, “The number of days that David lived in the country of the Philistines was a year and four months. …Now Achish said, “Where have you made a raid today?” And David said, “Against the Negev of Judah and against the Negev of the Jerahmeelites and against the Negev of the Kenites.” David did not leave a man or a woman alive to bring to Gath, …”(1 Samuel 27:7-12) God did not hold him accountable for lying. Doesn’t the law say: “You shall not …lie to one another?”(Leviticus 19:11) Although God did not tell him to lie, didn’t this mean that God had lowered His standards?  No, David had to lie to the Gentiles about worldly things to save his own life. 

Can we just say we can lie at unbelievers then?  No, this is just a special case, because God looks at the heart and does not want people to stick to the Law to commit suicide. He values ​​David’s life more, so in the case of Bathsheba, God took away David’s death penalty (see Samuel (2 Chronicles 12:13), we will not be in the same condition as him in earthly things.  Moreover, God has absolute sovereignty, just like “…does not the potter have a right over the clay, to make from the same lump one vessel for honorable use and another for common use?”(Romans 9:21) In spiritual matters, the book of Revelation clearly says, “…Be faithful until death, and I will give you the crown of life.”(Revelation 2:10)

In the book of Romans, it says, “…the love of God (G26, noun) has been poured out within our hearts through the Holy Spirit…”(Romans 5:5) At that time, Peter had not yet been filled with the Holy Spirit, because the filling of the Holy Spirit had to wait until Pentecost (see Acts 2:1-4). So at that time, he only knew human love. No wonder all three times he answered with human love.  We previously discussed this issue in detail in “200920 Let’s talk again about reading the Bible from God’s perspective” on YouTube in Chinese. Those who are interested can find some discussions there.  Now that the Holy Spirit is indwelling Christians, we can all preach according to the requirements of the Great Commission (see Matthew 28:18-20). Because the Triune God has absolute sovereignty, the “…one and the same Spirit works all these things (gifts), distributing to each one individually just as He wills.”(1 Corinthians 12:11) We should tend and shepherd according to the gifts we have been given.

(Verses refer to those in NASB unless otherwise specified.)

(You can get all articles in “https://a-christian-voice.com/” under “On spiritual understanding about life.”)